Tabla de Contenido Cada capitulo de este Manual de Referencia corresponde a los capítulos relevantes del Manual de Propietario. 1 Voces 6 Reproductor/grabador de audio USB Tipos de voces ..............3 7 Micrófono Configuración del Metrónomo..........4 Ajustes relacionados al teclado......... 5 Haciendo y Salvando Ajustes de Micrófono.....
El muestreo estéreo se utiliza para estos efectos de sonido y percusión Live! SFX especiales de alta definición, que se asignan en el teclado para que pueda reproducirlos directamente o usarlos en la producción musical. Vea el Manual de Propietario, Capitulo 1. Organ Flutes * Estas voces hacen un uso especial de la conmutación de velocidad.
Ajustes relacionados con cada parte del Teclado Esta sección explica los ajustes relacionados con cada parte del Teclado (Teclado Superior, Teclado Inferior y Pedalero). Acceda a la Pantalla de operaciones. [MENU] → Cursor buttons [][][E][F] Keyboard, [ENTER] Haga los Ajustes Necesarios. Selecciona el teclado o Pedalero para tocar la Voz Principal y la Voz del Part Assign Lead...
Aplicando Harmony/Arpeggio (Armonía y Arpegio) Se pueden aplicar efectos de interpretación como armonía (dúo, trío, etc.), eco, trémolo, trino y arpegio para mejorar o cambiar el sonido. Estos efectos se clasifican en tres categorías: armonía, eco y arpegio. La armonía o el eco se pueden aplicar a las notas tocadas en el teclado superior, mientras que el arpegio se puede aplicar a las notas tocadas en el teclado superior, el teclado inferior y la pedalera.
Página 7
Category Type Description Cuando el botón STYLE [ACMP] está activado, el efecto de armonía se Harmony Standard aplica a la nota tocada en el teclado superior según el acorde Duet 1 — especificado en la sección de acordes (teclado inferior). Tenga en cuenta Strum que los ajustes “1+5”...
Determina el valor de velocidad más bajo al que sonará la nota de armonía, eco, Minimum Velocity trémolo o trino. Esto le permite aplicar la armonía de forma selectiva según su fuerza al tocar, permitiéndole crear acentos de armonía en la melodía. El efecto de armonía es aplicado cuando se toca más fuerte (arriba del valor ajustado).
Ajustes relacionados con el tono Scale Tuning Puede seleccionar varias escalas para tocar en afinaciones personalizadas para períodos históricos o géneros musicales específicos. Acceda a la pantalla de operación. [MENU] → Cursor buttons [][][E][F] Transpose/Tune, [ENTER] → TAB [r] Scale Tune Seleccione la escala deseada (Type).
Cambie los siguientes ajustes si es necesario. Determina la nota base de cada escala. Cuando se cambia la nota base, el tono del Base Note teclado se transpone, pero mantiene la relación de tono original entre las notas. Indica la afinación de cada nota para la escala actualmente seleccionada. Seleccione Tuning la nota que desee afinar utilizando los botones del Cursor y afínela en cents.
Editando Voices (Voice Set) La función Voice Edit le permite crear sus propias voces editando algunos parámetros llamados (VoiceSet) de las Voces existentes. Una vez que haya creado una Voz, puede guardarla como un archivo en la memoria interna (Usuario drive) o en una unidad flash USB para poder recuperarla en el futuro. Seleccione la Voz deseada.
Parámetros Editables en la Ventana “Voice Edit” Los parámetros del Voice Set están organizados en cinco páginas diferentes. Los parámetros de cada página se describen por separado, a continuación. Si selecciona una voz de flauta de órgano, sólo existen las páginas "Volume" y "Effect/EQ". Para obtener información sobre la página "Volume", consulte el Manual del usuario.
Página 13
Ajusta la sensibilidad al tacto (sensibilidad a la velocidad), o la Touch Depth medida en que el volumen responde a la fuerza con que se toca . Sensitivity Touch Sensitivity Depth Touch Sensitivity Offset Cambios en la curva de velocidad Changes to velocity curve according to según VelDepth (con Offset ajustado VelOffset (with Depth set to 64)
Determines which velocity takes priority for the 2nd and later notes (when one Velocity used for note is held and others are played) while Crossfade Portamento is in effect. Crossfade Portamento • First Note: The velocity of the first note played takes priority. In other words, the overall velocity of the sound is determined by the first note, and is maintained even when subsequent notes are played.
MIDI Transmitting Velocity Volume Time lag between Velocity offset by Touch Curve Volume when calculation by 1st key-on and Velocity Limit Table Touch Sens. Portamento is “Off” 2nd key-on. Low/High Depth/Offset Final volume calculation for 2nd Volume of 2nd key- key-on while Portamento is “On”...
Página 16
El vibrato es un efecto de sonido trémulo y vibrante Vibrato Pitch que se produce modulando regularmente el tono de Speed la Voz. Depth Delay Time Determina la intensidad del efecto Vibrato. Los ajustes más altos Depth dan como resultado un Vibrato más pronunciado. Determina la velocidad del efecto Vibrato Speed Determina el tiempo que transcurre entre la pulsación de una tecla y...
Desactivación de la selección automática de los ajustes de voz (Voice Set Filter) Cada voz está vinculada a sus ajustes de parámetros por defecto, equivalentes a los de la pantalla “Voice Edit” display (página 11). Aunque normalmente estos ajustes se llaman automáticamente al seleccionar una Voz, también puede desactivar esta función.
Deberá reiniciar el instrumento una vez finalizada la instalación. Asegúrese de guardar previamente todos los datos que se estén editando, de lo contrario se perderán. Para obtener el software Yamaha Expansion Manager y sus manuales, acceda al sitio web de descargas de Yamaha: https://download.yamaha.com/ Conecte la unidad flash USB que contiene el archivo de instalación del paquete deseado...
Salvando el archivo de información del instrumento en la memoria USB Si utiliza el software "Yamaha Expansion Manager" para gestionar los datos del Pack, debe registrar el archivo Instrument Info del instrumento como se describe a continuación. Para obtener información sobre cómo utilizar el software, consulte el manual adjunto.
Tocando un Style con la función Smart Chord Si quieres disfrutar al máximo tocando en varios Estilos pero no sabes cómo tocar los acordes apropiados, ajusta el tipo de Digitación de Acordes a “Smart Chord.” Esto te permite controlar los Estilos con un solo dedo, siempre que conozcas la tonalidad de la música que estás tocando, aunque no conozcas ninguna digitación de acordes como la mayor, minor, diminished etc.
Página 22
Seleccione el estilo deseado y asegúrese de que el botón STYLE [ACMP] esta activado (El piloto esta prendido). Para la partitura de ejemplo, pulse el botón [COUNTRY & BALLROOM] y seleccione“Country8Beat.” Acceda a la ventana de operaciones [MENU] → Botones del cursor [[]][E][F] Chord Fingering, [ENTER] Mueva el cursor a “Fingering Type,”...
Tabla del Smart Chord Este gráfico muestra cómo se reproduce el acorde cuando simplemente se pulsa la nota raíz del acorde en Do mayor o La menor para cada “Type.” El acorde cambia según el “Type” y la “Key Signature.” seleccionados. También se muestran ejemplos de Fa mayor para el Pop y Mi menor para el Jazz.
Tipos de Acordes para la reproducción de estilos Fingering Type = Fingered On Bass Manual Bass= On Nombre del Acorde [Abreviación] Voz normal* Pantalla para la raíz “C” C1+8 C1+5 Major [M] 1+3+5 Sixth [6] 1+(3)+5+6 Major seventh [M7] 1+3+(5)+7 Major seventh flatted fifth [M7b5] 1+3+b5+7 CM7(b5)
Ajustes relacionados a reproducción de Style El instrumento tiene una variedad de ajustes para la reproducción de estilos, a los que se puede acceder en la pantalla de abajo. En la pantalla de selección de estilos, pulse el botón [6] (Settings) para acceder a la pantalla “Style Settings”...
Página 26
Change Behavior page Determines the default section that is automatically called up when select- Section Set ing different Styles (when Style playback is stopped). When set to “Off” and Style playback is stopped, the active section is maintained even if a different Style is selected.
Creando/Editando Estilos/Styles (Style Creator) Un Estilo se compone de las diferentes Secciones (Intro, Principal, Final, etc.) y cada Sección tiene canales separados (patrón rítmico, línea de bajo, respaldo de acordes, pad, o frase, cada uno de los cuales se denomina "Patrón de Origen"). Con la función de creación de estilos, puede crear un estilo original grabando los canales por separado o copiando los datos de los patrones de otros estilos existentes.
Página 28
Editando los datos de los canales ya grabados. • Editar los datos del canal en la página “Channel Edit” (página Le permite cambiar la sensación rítmica, la cuantización y la velocidad, etc. • Editando los parámetros SFF en la página “SFF Edit” (página Permite editar los parámetros relacionados con el SFF (Style File Format) de los canales ya grabados.
Grabando en Tiempo Real En la página “Basic” puedes grabar tu patrón rítmico original desde el teclado. Características de la grabación en tiempo real en el creador de estilos • Loop Recording La reproducción de estilos repite los patrones rítmicos de varios compases en un "bucle", y la grabación de estilos también se realiza utilizando bucles.
Página 30
Presione el botón STYLE [START] para empezar a grabar. Mientras se reproducen los datos ya grabados, pulse el botón [4] (On) o [5] (Off)en la ventana “Rec Channel” para activar o desactivar cada canal según desee. Si es necesario, puede borrar los datos de los canales. En la página “Basic” pulse uno de los botones [5]/[6] (Channel Delete) para abrir la ventana de operaciones.
Página 31
Grabación en los canales de bajos, acordes 1-2, pads y frases 1-2 El procedimiento que se describe a continuación se aplica al paso 5 del Procedimiento Básico en página En la página “Basic” presiona el botón [1]/[2] (Rec Channel) para aparecer la ventana “Rec Channel”.
Página 32
Guias para Grabar las (Introducciones y Finales) Intro or Ending Estas Secciones están diseñadas asumiendo que el acorde no se cambia durante la reproducción. Por ello, no es necesario observar las directrices para las Secciones Principal y de Relleno descritas anteriormente, y puede crear una progresión de acordes especial en la grabación.
Asignación del patrón de fuente a cada canal (Assembly) Las instrucciones siguientes se aplican al paso 5 del Procedimiento Básico en la 27. En la página página “Assembly” puede copiar los datos del canal como un Patrón de Origen desde otro Estilo al Estilo actualmente editado.
Edición de datos para cada canal (Channel Edit) Las instrucciones siguientes se aplican al paso 6 del Procedimiento Básico en la página 28. On the “Channel Edit” puede editar los datos grabados para cada canal de la Sección actual seleccionada en la página “Basic”...
Página 35
En realidad, cambia la temporización de los tiempos (especificados en el Groove Beat parámetro “Original Beat” anterior) al valor seleccionado. Por ejemplo, Converter cuando “Original Beat” está ajustado a “8 Beat” y “Beat Converter” está ajustado a “12,” todas las notas de 8ª de la sección se cambian a una temporización de tresillo de corcheas Los convertidores de tiempo “16A”...
Página 36
Esta función borra todos los datos del rango de medidas especificado (desde la “Source Bar Clear Top” hasta la “Source Last”) dentro del canal seleccionado. Esta función permite eliminar eventos específicos del canal seleccionado. Remove Event AVISO El estilo editado se perderá si cambia a otro estilo o desconecta la alimentación del instrumento sin realizar la operación Save (paso 8 de la página 28).
28. El formato de página archivo de estilo (SFF) combina todos los conocimientos de reproducción de estilos de Yamaha en un único formato unificado. El ajuste de los parámetros relacionados con el SFF determina cómo se convierten las notas originales en las notas que suenan realmente, basándose en los acordes que usted especifica en la sección Chord del teclado.
Página 38
Edite el parámetro deseado. Estos ajustes determinan la tonalidad original del Patrón de Origen (es decir, la tonalidad Source Root utilizada cuando se graba el patrón en un canal distinto de los canales de Ritmo). Si (Play Root) ajusta aquí "Fm7", al especificar "Fm7" en la sección de Acordes del teclado se reproducirán los datos grabados originalmente (Source Pattern).
Página 39
La nota se mantiene lo más cerca posible del rango de Root Fixed NTR/NTT la nota original. Por ejemplo, las notas C3, E3 y G3 se (Regla de convierten en C3, F3 y A3 cuando la nota raíz se transposición transpone a F.
Página 40
Además de la transposición de la menor armónica NTT Type Harmonic NTR/NTT anterior, esta tabla transpone la quinta perfecta por (Regla de Minor 5th transposición encima de la "Source Root" con tipos de acordes de notas/ aumentados y disminuidos. tabla de Cuando el acorde tocado cambia de mayor a menor, transposición Natural...
Página 41
Estos ajustes determinan cómo controlar las notas que suenan para cambiar sus tonos y adaptarse a los cambios de acordes. Las notas dejan de sonar. Stop El tono de la nota se dobla sin un nuevo ataque para adaptarse al nuevo acorde. Pitch Shift El tono de la nota se dobla sin un nuevo ataque al tono raíz del nuevo Pitch Shift to...
EditandoParte del Ritmo/Style (Drum Setup) El procedimiento siguiente se aplica al paso 6 del Procedimiento Básico en la 28. La función Drum página Setup le permite editar la parte rítmica del Estilo actual, como cambiar los instrumentos de batería y hacer varios ajustes.
Página 43
Seleccione el instrumento que va a ser usado. Pulse uno de los botones [5]/[6] (Instrument) para abrir la ventana de selección del instrumento. Seleccione el“Kit que usara,” “Category” e “Instrument” en ese orden, y luego cierre esa ventana. Si es necesario, ajuste el “Level,” “Pan” and “Pitch.” Si es necesario, hacer mas ajustes detallados.
Página 44
Para ajustar la profundidad del efecto de variación (DSP1). Variation Send Cuando el parámetro “Connection” está ajustado a “Insertion” on la pantalla del mezclador y este canal rítmico está seleccionado como parte asignada, este parámetro se comporta de las siguientes maneras. •...
Control de expresión en vivo Funciones que se pueden asignar a los pedales de expresión y a los interruptores de pie ..45 • Funciones del pedal de expresión ..........45 •...
Categoria Función Descripción Ajusta la profundidad del efecto de inserción de las partes seleccionadas. Mixer Insertion Effect Depth Aumenta o atenúa la banda alta del ecualizador para las partes seleccionadas. EQ High Gain Aumenta o atenúa la banda baja del ecualizador para las partes seleccionadas. EQ Low Gain Ajusta la frecuencia de corte del filtro para las partes seleccionadas.
Página 47
Categoria Función Descripción Ajusta el volumen de la función Harmony/Arpeggio. Harmony/ Harmony/Arpeggio Arpeggio Volume Ajusta la velocidad de cada nota de Arpegio. El valor mostrado en la Arpeggio Velocity pantalla principal se indica como un porcentaje del valor por defecto para cada tipo de Arpegio.
Funciones del interruptor de pie (Footswitch) Categoria Función Descripción Cuando utilizas una Super Articulation Voice que tiene un efecto asignado al Voice Articulation1 Footswitch para la parte seleccionada, puedes activar el efecto pulsando el Articulation2 Footswitch. Controla el sustain. Cuando mantienes presionado el footswitch, todas las Sustain notas tocadas en las partes seleccionadas tienen un sostenido más largo.
Página 49
Categoria Función Descripción Activa y desactiva Harmony/Arpeggio (página Harmony/ Harmony/Arpeggio Arpeggio On/Off Mientras el footswitch está presionado, la reproducción de arpegio Arpeggio Hold continúa incluso después de soltar el teclado, y luego el arpegio se detiene cuando se suelta el footswitch. Asegúrate de que cualquiera de los tipos de arpegio está...
Página 50
Categoria Función Descripción Igual que el botón SONG CONTROL [R/K] (Play/Pause). Song Song Play/Pause Mientras la canción está detenida, puede pasar a la página de partitura Score Page +, − siguiente/anterior (una página a la vez) Mientras la canción está detenida, puedes pasar a la página de la letra Lyrics Page +, −...
Multi Pads Creación de un Multi Pad vía MIDI (Multi Pad Creator) ....... .51 Creación de un Multi Pad con archivos de audio (Audio Link Multi Pad) .
Página 52
Si es necesario, seleccione la voz deseada a través de los botones de categoría de voz para la voz superior del teclado. Después de seleccionar la voz, pulse el botón [EXIT] para volver a la pantalla anterior. Pulse uno de los botones [3]/[4] (Rec) para entrar en el estado de espera de grabación para el Multi Pad seleccionado en el paso 4.
Pulse el botón [EXIT] para regresar a la ventana previa. Desplace el cursor hasta el icono de cambio de nombre ( ) del pad que ha Grabado y a continuación, pulse el botón [ENTER] para asignar un nombre al Multi Pad. Si desea grabar otros Multi Pads, repita los pasos 4-13.
Seleccione el Archivo de Audio deseado. Al pulsar el botón [5] (Info) en la pantalla de selección de archivos, puede confirmar la información del archivo de audio (nombre del título, velocidad de bits y frecuencia de muestreo, etc.). Presione el botón de [EXIT] para regresar a la ventana “Audio Link Multi Pad”. Pulsando el botón [7] (Info) puede confirmar la ruta del archivo del Pad seleccionado.
Editando Multi Pads Puede gestionar (renombrar, copiar, pegar y borrar) su banco de Multi Pads creado y cada uno de los Multi Pads pertenecientes al banco. Para obtener instrucciones sobre la gestión del archivo del banco de Multi Pads, consulte "Operaciones básicas" en el Manual del usuario. Esta sección cubre cómo gestionar cada Multi Pad.
Canciones Edición de ajustes de notación musical (partitura) ........56 Uso de las funciones de acompañamiento automático con la reproducción de canciones .
Página 57
Cuando toca las notas correctas, la reproducción de la canción continúa. Follow Lights se desarrolló para la serie Clavinova de Yamaha. Esta función se utiliza para practicar, con lámparas incorporadas en el teclado que indican las notas que hay que tocar.
Página 58
Activa o desactiva la Función de Guía on/off. Para mayor información, vea el Guide Manual del Propietario. Setup window Esta ventana se abre pulsando el botón [8] (Setup) en la pantalla “Score” Después de realizar los ajustes, pulse el botón [8] (OK). Ajustes de Determina que canal de MIDI en los datos de la Canción son asignados a cada Upper...
Usando la función (Auto Accompaniment ) con la Reproducción de canciones When playing back a Song and a Style at the same time, channels 9–16 in the Song data are replaced with Style channels—allowing you to play the accompaniment parts of the Song yourself. Try playing chords along with the Song playback as shown in the instructions below.
Ajustes relacionados con la Reproducción (Channel settings, Repeat set-tings, etc.) El instrumento tiene una variedad de funciones de reproducción de canciones -repetición, varios ajustes de guía, etc.- a las que se puede acceder en la pantalla de abajo. Acceda a la pantalla de operaciones. [SONG FUNCTION] →...
Página 61
Determina si la reproducción de un estilo se detiene o no cuando se detiene Synchro Style la reproducción de una canción. Stop Determina si la reproducción repetida de un Multi Pad se detiene o no cuando Multi Pad se detiene la reproducción de una canción. Cuando se ajusta a "On", esto ajusta automáticamente los canales MIDI Play Part Auto Set...
Creando y Editando cnaciones (Song Creator) El Manual del Propietario cubre cómo crear una Canción original grabando su interpretación al teclado (llamada “Realtime Recording”). Este manual de referencia muestra cómo editar una canción grabada. Selección de los datos de configuración que se grabarán en la posición superior de la canción (página "Setup") Los ajustes actuales de la pantalla "Mixer"...
Página 63
Pulse el botón [8] para realizar la operación de guardar. Para mas detalles, consultelo referente “Basic Operations” en el Manual Manual del Propietario. AVISO Los datos de la canción editada se perderán si selecciona otra canción o apaga el instrumento sin realizar la operación de guardar. Volver a Grabar una Sección Especifica—Punch In/Out (página “Rec Mode”) Cuando vuelva a grabar una sección específica de una canción ya grabada, utilice la función Punch In/ Out.
Página 64
Press one of the [1]/[2] (Rec Channel) buttons to call up the “Rec Channel” window. Set the desired channel to “Rec” by using the [6] (Rec) button. Pulse uno de los botones SONG CONTROL [F/ K] (Play/Pause) para llamar la ventana "Canal de grabación".
Editando Eventos de Canal de datos de canción existentes (“Channel” page) En la página "Canal" se pueden aplicar varias funciones útiles a los datos ya grabados, como la quantize y la transposición. Selecione la canción que va a ser editada. Acceda Página de Operación.
Página 66
Quantize La función Quantize le permite alinear la sincronización de todas las notas de un canal. Por ejemplo, si grabas la frase musical que se muestra a continuación, puede que no la toques con absoluta precisión, y que tu interpretación esté ligeramente adelantada o retrasada con respecto al tiempo preciso.
Página 67
Transpose Esto le permite transponer los datos grabados de canales individuales hacia arriba o hacia abajo en un máximo de dos octavas en incrementos de semitono. Desplace el cursor hasta el canal que desee transponer y, a continuación, edite el valor utilizando los botones [u]/[d]. Si desea transponer todos los canales simultáneamente, edite el valor mientras mantiene pulsado uno de los botones [1]/[2] (All Channels).
Reproductor/grabador de audio USB Esta función se explica detalladamente en el Manual del Propietario. Consulte el capítulo correspondiente del Manual del Propietario. Microphone/Micrófono Haciendo y guardando los ajustes de Micrófono ........68 •...
Una vez que haya realizado los ajustes deseados, pulse el botón [8] (Type) para guardar los ajustes como un archivo en la unidad de usuario. Los ajustes para cantar y para hablar se guardan todos juntos en un solo archivo. Se pueden guardar hasta 60 archivos Si desea guardar el archivo de ajuste del micrófono en la unidad flash USB, guarde el archivo User Effect en la pantalla a la que se accede mediante los botones del cursor...
Este efecto silencia la señal de entrada cuando la entrada del micrófono cae por Noise Gate debajo de un nivel determinado. Esto corta efectivamente el ruido extraño, permitiendo que la señal deseada (vocal, etc.) pase. Al pulsar uno de los botones [3]/[4] (Noise Gate/Puerta de ruido) se puede activar o desactivar el efecto Ajusta el nivel de entrada por encima del cual la puerta comienza a abrirse.
Memoria de Registro/Lista de Reproducción Cambiar el nombre de la memoria de registro........71 Desactivación de la recuperación de elementos específicos .
Desactivar la recuperación de elementos especficos (Disable) La Memoria de Registro le permite recuperar todas las configuraciones del panel que hizo con una sola pulsación de botón. Sin embargo, puede haber ocasiones en las que quiera que ciertos elementos permanezcan igual, incluso al cambiar las configuraciones de la Memoria de Registro. Por ejemplo, si desea cambiar los ajustes de voz pero mantener los ajustes de estilo, puede desactivar la recuperación sólo de los ajustes de estilo y hacer que esos ajustes de estilo permanezcan, incluso cuando seleccione otro número de memoria de registro.
Llamada de los números de la memoria de registro (Registration Sequence) A pesar de la comodidad de los botones de memoria de registración, puede haber momentos durante una actuación en los que quieras cambiar más rápidamente entre las configuraciones. La práctica función de Secuencia de Registro te permite llamar a las ocho configuraciones en cualquier orden que especifiques, simplemente pulsando los botones de la pantalla principal o los interruptores de pie.
Pulse uno de los botones [7]/[8] (Shift End Settings) para establecer el comportamiento de Registration Sequence al llegar al final de la secuencia. La secuencia no puede avanzar. Se detiene al final. Shift Stop La secuencia comienza de nuevo al principio. La secuencia se mueve automáticamente al principio del siguiente banco de Next Bank memoria de registro en la misma carpeta.
Usando Automáticamente la Registration Sequence (Auto Sequence) La función de Auto Sequence cambia automáticamente los números de la memoria de registración en secuencia en el tiempo especificado (compás/tiempo/reloj) durante la reproducción del estilo sin necesidad de presionar los botones o footswitches. Los ajustes de Auto Sequence pueden ser guardados como parte de la correspondiente Registration Sequence.
Copiar los registros de la lista de reproducción desde otra lista (Append Playlist) “Append Playlist” permite copiar el archivo de lista de reproducción existente y añadirlo al archivo de lista de reproducción actual. En la pantalla Playlist presione [8] (Option) para acceder a la ventana de operaciones. 1, 5 Presione uno de los botones [5]/[6] (Append Playlist) para acceder a la pantalla de selección de Playlist...
Edi c ión de los parámetros “Volume/Pan” Voz, etc. Mueva el cursor a la posición deseada utilizando los botones del Cursor y, a continuación, utilice el dial de datos o los botones [u]/[d] para editar los parámetros. Le permite volver a seleccionar las Voces para cada parte del teclado o cada parte (canal) del Voice, etc.
Mueva el cursor a la posición deseada utilizando los botones del Cursor y, a continuación, utilice el dial de datos o los botones [u]/[d] para editar los parámetros. Permite ajustar la Resonancia (página 15) para cada parte. Resonance Determina el brillo del sonido de cada parte ajustando la frecuencia de corte (página 15).
Selección de un tipo de efecto para cada bloque En la página “Effect” presione uno de los botones [7]/[8] (Type Select) para acceder a la pantalla “Type Select”. Seleccione la parte, la categoría y el tipo en orden para el bloque de efecto deseado para aplicar el efecto a esa parte.
Editar y guardar los tipos de efectos originales Una vez que hayas seleccionado un bloque de efecto y un tipo de efecto en la sección anterior, pulsa uno de los botones [7]/[8] (Detalle) para abrir la ventana de edición de los parámetros del efecto. Utilice los botones del Cursor para seleccionar un parámetro y, a continuación, utilice los botones [u]/[d] para editar el valor Pulse el botón [8] para acceder a la ventana “User Effect”...
Edición de parámetros “EQ”/“Master EQ” (Equalizer) El ecualizador (también llamado "EQ") es un procesador de sonido que divide el espectro de frecuencias en múltiples bandas que pueden ser realzadas o cortadas según sea necesario para adaptar la respuesta de frecuencia global. La página "EQ" seleccionada mediante los botones TAB [l][r] permite ajustar el ecualizador para cada parte correspondiente, mientras que la página "Master EQ"...
Presione [1] (Type) para abrir la ventana de selección de un tipo del Master EQ Utilice los botones del Cursor para seleccionar el tipo de Master EQ deseado. • Flat: Ajustes de ecualización plana. La ganancia de cada frecuencia se ajusta a 0dB. •...
Edición de parámetros de“Compressor” (Master Compressor) El compresor es un efecto que se utiliza habitualmente para limitar y comprimir la dinámica (suavidad/ sonoridad) de una señal de audio. Para las señales que varían mucho en dinámica, como las voces y las partes de guitarra, "aprieta"...
Utilice los botones del Cursor para seleccionar el destino para guardar los ajustes como tipo de Master Compressor type. Si es necesario, cambie el nombre del Master Compressor. Pulse el botón [3] (Rename) para abrir la ventana de introducción de caracteres, introduzca el nombre y, a continuación, pulse el botón [ENTER]. El ajuste de Master Compressor guardado aquí...
Use los botones TAB [l][r] para acceder a la página correspondiente y, a continuación, ajuste varios parámetros para editar la plantilla MIDI actual • System....... Configuración del sistema MIDI (página • Transmit....Ajustes de transmisión MIDI (página • Receive ..... Ajustes de recepción MIDI (página •...
Configuración del sistema MIDI Las explicaciones aquí se aplican a la página “System” en el paso 4 de la página Determina si el instrumento es controlado por su propio reloj interno o por una Clock señal de reloj MIDI recibida desde un dispositivo externo. “Internal” es el ajuste normal del reloj cuando el instrumento se utiliza solo o como teclado maestro para controlar dispositivos externos.
Activa o desactiva el control local de cada parte. Cuando el control local está [1] – [7] Local activado, el teclado del instrumento controla su propio generador de tonos Control interno (local), lo que permite tocar las voces internas directamente desde el teclado.
Ajustes de recepción MIDI Las explicaciones aquí se aplican a la página "Receive" en el paso 4 de la página 87. Esto determina qué partes recibirán datos MIDI y a través de qué canales MIDI se recibirán los datos. Los puntos correspondientes a cada canal (1-16) parpadean brevemente cada vez que se recibe algún dato en el/los canal/es.
Ajustes de notas de bajo para la reproducción de estilos a través de la recepción MIDI Las explicaciones aquí se aplican a la página "On Bass Note" en el paso 4 de la página 87. Estos ajustes le permiten determinar la nota de bajo para la reproducción del Estilo, basándose en los mensajes de nota recibidos vía MIDI.
Cómo configurar la LAN inalámbrica/Wireless LAN Utilizando un adaptador LAN inalámbrico USB (UD-WL01; se vende por separado y puede no estar disponible en algunas zonas), puede conectar este instrumento con un dispositivo inteligente, como un smartphone o una tableta, a través de una red inalámbrica. Para obtener instrucciones generales de funcionamiento, consulte el "Manual de conexión de dispositivos inteligentes"...
Tras seleccionar la red deseada, pulse uno de los botones [7]/[8] para conectarse a [7]/[8] Connect la red seleccionada. En el caso de una red que tenga el icono de un candado, aparecerá la ventana de introducción de caracteres y deberá introducir la contraseña.
Sonido Activa o desactiva el IAC (Control Acústico Inteligente). Con esta función, la calidad del sonido de este instrumento se ajusta y controla automáticamente según el volumen general. Incluso cuando el volumen es bajo, esto le permite escuchar claramente tanto los sonidos graves como los agudos.
Refer to the Owner’s Manual, Chapter 10. System Acceda a la pantalla de operaciones. [MENU] → Botones del cursor [[]][E][F] System, [ENTER] Common Consulte el apartado "Puesta en marcha" del Manual del Usuario. Copia de seguridad/restauración Consulte el apartado "Operaciones básicas" del manual del usuario. Archivos de configuración/Setup Files Los siguientes ajustes pueden ser guardados como un archivo individual para una futura recuperación.
Página 97
Para llamar los datos guardados: Seleccione la opción deseada en la pantalla " Archivos de configuración " y, a continuación, seleccione el archivo deseado. Si desea restablecer los ajustes programados de fábrica, seleccione el archivo en la pestaña " Preset ". Reset Los elementos marcados en esta pantalla pueden inicializarse a los valores predeterminados pulsando uno de los botones [7]/[8].