Publicidad

Enlaces rápidos

RadioShack
43-1129A
®
SM
www.radioshack.com
Teléfono
Inalámbrico
Digital
con
Espectro de Dispersión a 2.4GHz
Incluye Identificador de Llamada/Llamada en Espera
de Lujo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RadioShack 43-1129A

  • Página 1 RadioShack 43-1129A ® www.radioshack.com Teléfono Inalámbrico Digital Espectro de Dispersión a 2.4GHz Incluye Identificador de Llamada/Llamada en Espera de Lujo...
  • Página 2 Utilice en Espera, debe encontrarse en un área donde un trapo húmedo. estén disponibles estos servicios, y debe suscribirse © 2001 RadioShack Corporation. Derechos Reservados. RadioShack y RadioShack.com son marcas registradas utilizadas por RadioShack Corporation Antes Lea Esto...
  • Página 3 No use este producto cerca del agua, partes producto puede ejemplo bañera, lavadora, ocasionar descargas eléctricas fregadero, lavadero, piso mojado o cuando se utilicé el aparato. piscina. 17. Desconecte el producto de la toma de 10. No coloque el producto encima de corriente y llévelo a que le den superficies móviles, soportes o mesas servicio...
  • Página 4 energía de la línea. El termino que utilizamos INSTRUCCIONES DE para referirnos a esa extracción de energía es SEGURIDAD PARA LAS “número de equivalencia de llamada” del BATERÍAS aparato (REN por sus iniciales en Ingles). El REN se encuentra en la parte inferior de la base.
  • Página 5 Comuníquese a cualquier tienda RadioShack de su localidad para recibir ayuda. Si no puede eliminar la interferencia, la FCC puede exigirle que deje de utilizar el teléfono.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    ONTENIDO Características ........................7 Instalación..........................8 Fijando el Teléfono .........................8 Seleccionando un Lugar ....................8 En un Escritorio, Estante o Mesa ..................8 En una Placa Telefónica o en el Muro ................9 Conectando, Cargando y Cambiando la Batería..............10 Ajustando el Modo de Marcado .....................11 Ajustando Tono/Volumen del Timbre ..................12 Cambiando la Auto Respuesta a Encendido/Apagado............12 Cambiando Identificador de Llamada/Llamada en Espera a Encendido/Apagado....12...
  • Página 7: Características

    área de recepción mayor. conectar una diadema (disponible en cualquier La unidad de Identificador de Llamadas tienda RadioShack de su localidad) y hablar a registra el número del teléfono (el nombre, si manos libres. esta disponible en su área), y la fecha y hora Memoria de Marcado para 20 Números ...
  • Página 8: Instalación

    • Cerca de una toma de corriente ca adaptadores que se encuentran disponibles en (Corriente Alterna) accesible. cualquier tienda RadioShack de su localidad. O puede dejar que la compañía telefónica lo • Cerca enchufe línea haga. Debe utilizar enchufes modulares que telefónica.
  • Página 9: En Una Placa Telefónica O En El Muro

    Conecte un extremo del cable modular incluido en T EL LINE LINEA TELEFONICA Conecte un extremo del cable modular incluido en T EL LINE LINEA TELEFONICA Conecte la clavija de barril del adaptador ca en la entrada de 9Volts Conecte la clavija de barril del adaptador ca en la entrada de 9Volts Atore presión...
  • Página 10: Conectando, Cargando Ycambiando La Batería

    Nota: para fijar el teléfono directamente a un Presione hacia abajo y deslice la tapa muro, necesitará dos tornillos de la menos 1 del compartimiento de la batería. de pulgada (no incluidos), con cabezas que se ajusten a las ranuras que están en la parte Saque la batería del compartimiento.
  • Página 11: Ajustando El Modo De Marcado

    Deje el interruptor P Si tienen problemas para cambiar las baterías, ULSE ) en T llame a cualquier tienda RadioShack de su ULSOS ONOS TONO localidad para que le ayuden. Si por el contrario el tono continua, entonces usted cuenta con el servicio de marcado por pulsos.
  • Página 12: Ajustando Tono/Volumen Del Timbre

    Cuelgue el teléfono presionando la Levante el teléfono y presione F tecla T ), o dejándolo en la ). Aparece un menú con HABLAR FUNCIONES base. AUTO RESPUESTA seleccionado. AJUSTANDO TONO/VOLUMEN Para cambiar la modalidad de auto respuesta, presione ELECT DEL TIMBRE.
  • Página 13 área, no inserte el código de área deje esta opción en blanco. Instalación...
  • Página 14 Siga las instrucciones para almacenar su código de área. Levante el teléfono y presione F FUNCIONES Para seleccionar AREA CODE CÓDIGO ) presione 3 o dos veces DE ÁREA Presione ELECT SELECCIÓN ), ahora pulse los tres dígitos de CANAL su código de área.
  • Página 15: Uso

    La ventana del teléfono tiene UNA MIRADA RÁPIDA A SU TELÉFONO. una película de plástico que le protege durante su transporte. Quite esta película cuidado antes de utilizar el teléfono por primera vez. )   Para ajustar el p/q (volumen/ volumen durante llamada...
  • Página 16: Usando El Servicio De Tonos En Una Línea De Pulsos

    USANDO EL SERVICIO DE MARCADO POR MEMORIA. TONOS EN UNA LÍNEA DE Puede almacenar en la memoria 20 números PULSOS. telefónicos con nombre, y utilizar la posición asignada en memoria para marcar. Algunos servicios especiales como el banco Cada numero puede ser de hasta 20 dígitos, y por teléfono, requieren el uso de señales de cada nombre de hasta 13 caracteres.
  • Página 17 minúscula, cinco o seis veces para la segunda y así sucesivamente. Por ejemplo, para introducir Jonh: presione el 5 una vez, aparece la J. Ahora presione el 6 seis veces, aparece la o. Presione el 4 cinco veces,...
  • Página 18: Insertando Una Pausa

    aparece la h. Finalmente presione el 6 Editando Eliminando cinco veces, aparece la n. Número de la Memoria Para introducir dos letras de la misma tecla en una línea, presione #/„ para Siga las instrucciones para editar o borrar un coloca el apuntador en la siguiente número de la memoria.
  • Página 19: Revisando Los Números En Memoria

    Presione nuevamente #/„ para ver el resto del tenga un enchufe de 3/32 pulgadas (2.5 mm). número. Presione repetidamente T /ƒ/Ú Llame a su tienda local de RadioShack para para regresar a la pantalla de los nombres. solicitar la diadema. Para salir del listado presione M...
  • Página 20 • pinzas están disponibles en cualquier Es conveniente que utilice una pinza tienda RadioShack de su localidad). para fijar el teléfono a su cinturón (las SO DEL DENTIFICADOR DE LAMADAS Si se encuentra subscrito al servicio de Antes de utilizarlas las Opciones del Servicio...
  • Página 21 está ocupado y cuelga la llamada en espera. En su teléfono aparecerá TOLD BUSY AVISA QUE ESTOY OCUPADO Uso del Identificador de Llamadas...
  • Página 22: Uso Del Identificador De Llamadas

    )  La 1) o presione el 4. Presione S CUELGA ELECT TAKE MESSAGE TOMA RECADO persona que llama se enviará su SELECCIÓN CANAL correo de voz, si está disponible. En Si decide incluir a la segunda llamada en la su teléfono aparecerá...
  • Página 23: Mensajes Del Identificador De Llamadas

    DATOS área presione el 3. ), contacte a INCOMPLETOS su compañía telefónica o a Presione ). En pantalla MEMORIA RadioShack, aparece SELECT LOCATION SELECCIONE POSICION ALMACENANDO/BORRANDO EL Elija una posición de memoria (01-20) presionando el número o presionando CÓDIGO DE ÁREA.
  • Página 24: Borrando El Listado De Los Números Identificados

    Si la posición elegida no esta vacía, aparecerá el mensaje ? (¿ REMPLACE MEMORY QUIERE HACER ?) pidiendo que UN REEMPLAZO EN MEMORIA confirme el cambio. Mueva el apuntador a , y presione S ELECT SELECCIÓN CANAL BORRANDO EL LISTADO DE LOS NÚMEROS IDENTIFICADOS.
  • Página 25: Guía De Problemas

    UIA DE ROBLEMAS Esperamos que no tenga ningún problema con su teléfono, pero si lo tiene, esperamos que esta guía le ayude a solucionarlo. Problema. Sugerencia. El teclado no funciona. Asegúrese que los cables de la base, la línea telefónica y la corriente ca, este conectada de forma correcta y firme.
  • Página 26: Cuidados

    ) su autorización para operarlo. Si su teléfono no funciona como es FEDERAL DE COMUNICACIONES debido, llévelo a una tienda RadioShack local para asesorarlo. Si el problema afecta a las líneas telefónicas, es posible que la compañía de teléfonos le pida que desconecte su teléfono hasta que se solucione el problema.
  • Página 27 ESPECIFICACIONES TECNICAS Frecuencia de operación 900 MHz Canales Localidades de Memoria Alimentación: Entrada: 120 V ca 60 Hz 55 mA Salida: 9 V cc 210 mA Guía de Problemas...
  • Página 28 En caso de que el producto sufra un desperfecto durante el periodo de garantía, preséntese en cualquier tienda de RadioShack con el producto y el recibo de compra de RadioShack, o comprobante de la fecha de compra. RadioShack se encargará, según sea su elección, y siempre que las leyes no dicten lo contrario, de: (a) corregir el defecto reparando el producto sin cargo por mano de obra o partes;...

Tabla de contenido