Main Features; Fonctionnalités Principales; Características Principais - Epson SC-P8500D Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para SC-P8500D Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

EN

Main Features

FR
Fonctionnalités principales
S
ee the "User's Guide" (online manual) for details on each of the following functions.
Consultez le « Guide d'utilisation » (manuel en ligne) pour plus d'informations sur chacune des fonctions suivantes.
Weitere Einzelheiten zu jeder der folgenden Funktionen finden Sie im „Benutzerhandbuch" (Online-
Handbuch).
Raadpleeg de "Gebruikershandleiding" (online handleiding) voor details over elk van de volgende functies.
Vedere la "Guida utente" (manuale online) per i dettagli su ognuna delle seguenti funzioni.
Consulte el «Manual de usuario» (manual en línea) para obtener más detalles sobre cada una de las siguientes
funciones.
Consulte detalhes sobre cada uma das seguintes funções no "Guia do Utilizador" (manual online).
Double roll function (except for SC-P6500E/SC-T3700E Series)
You can load roll paper in Roll 1 and Roll 2 and the roll being used can be switched automatically for printing,
thereby reducing the time and effort required to change rolls.
Fonction du double rouleau (sauf pour les SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Vous pouvez charger le rouleau de papier dans le Rouleau 1 et le Rouleau 2, et le rouleau en cours d'utilisation pourra
être changé automatiquement avant l'impression, ce qui réduira ainsi l'effort requis pour le changement des rouleaux.
Doppelrollenfunktion (außer bei SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Sie können Rollenpapier in Rolle 1 und Rolle 2 einlegen und die verwendete Rolle kann beim Druck automatisch
umgeschaltet werden, was die zum Rollenwechsel benötigte Zeit und Arbeit reduziert.
Dubbele rolfunctie (behalve voor SC-P6500E/SC-T3700E Series)
U kunt rolpapier laden in Rol 1 en Rol 2, en de rol die wordt gebruikt kan automatisch worden geschakeld voor het
afdrukken waarbij de tijd en inspanning die vereist is voor het vervangen van de rollen, wordt verkort.
Funzione doppio rotolo (tranne SC-P6500E/SC-T3700E Series)
È possibile caricare il rotolo di carta in rotolo 1 e rotolo 2 e il rotolo utilizzato può essere cambiato automaticamente
per la stampa, riducendo così il tempo e lo sforzo necessari per cambiare i rotoli.
Función de doble rollo (excepto para SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Puede cargar papel continuo en Rollo 1 y Rollo 2 y el rollo que se utiliza puede cambiar automáticamente para
impresión, reduciendo así el tiempo y esfuerzo requerido para cambiar rollos.
Função de rolo duplo (exceto para SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Pode colocar papel em rolo no Rolo 1 e no Rolo 2 e o rolo utilizado pode ser trocado automaticamente para
imprimir, reduzindo assim o tempo e o esforço necessário para trocar os rolos.
Winding function (except for SC-P6500E/SC-T3700E Series)
You can use Roll 1 to take-up the printed paper.
Fonction de rembobinage (sauf pour les SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Vous pouvez utiliser le Rouleau 1 pour recevoir le papier imprimé.
Aufwickelfunktion (außer bei SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Sie können Rolle 1 zur Aufnahme des gedruckten Papiers verwenden.
Wikkelfunctie (behalve voor SC-P6500E/SC-T3700E Series)
U kunt rol 1 gebruiken voor het opnemen van het bedrukte papier.
Funzione di avvolgimento (tranne SC-P6500E/SC-T3700E Series)
È possibile utilizzare il rotolo 1 per riavvolgere la carta stampata.
Función bobinado (excepto para SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Puede utilizar el rollo 1 para recoger el papel impreso.
Função de enrolamento (exceto para SC-P6500E/SC-T3700E Series)
Pode utilizar o Rolo 1 para recolher o papel impresso.
DE
Wesentliche Funktionen und Merkmale
NL
Hoofdfuncties
A
B
IT
Funzioni principali
ES
Características principales
Equipped with an automatic black ink switching function and spot color inks
The appropriate black ink (PK or MK) is automatically selected according to the type of paper being used.
By adding spot color inks to the four basic colors, the SC-P Series can produce high-quality photo printing, and the
SC-T Series can produce eye-catching POP printing.
Équipé d'une fonction de changement automatique de l'encre noire et encres de couleur d'accompagnement
L'encre noire appropriée (PK ou MK) est automatiquement sélectionnée en fonction du type de papier utilisé.
L'ajout d'encres de couleur d'accompagnement aux quatre couleurs primaires, permet à la SC-P Series d'imprimer
des photos de haute qualité et à la SC-T Series de produire des impressions POP remarquables.
Ausgestattet mit einer automatischen Schwarztinten-Umschaltfunktion und Punktfarbtinten
Die geeignete schwarze Tinte (PK oder MK) wird automatisch entsprechend der Art des verwendeten Papiers ausgewählt.
Durch Ergänzung von Punktfarbtinten zu den vier Grundfarben kann die SC-P Series hochwertigen Fotodruck und
die SC-T Series atemberaubenden POP-Druck produzieren.
Uitgerust met een automatische schakelfunctie voor zwart inkt en puntkleurinkt en
De geschikte zwarte inkt (PK of MK) wordt automatisch geselecteerd volgens het type papier dat wordt gebruikt.
Door puntkleurinkten toe te voegen aan de vier basiskleuren, kan de SC-P Series fotoafdrukken met hoge kwaliteit
leveren terwijl de SC-T Series opvallende POP-afdrukken kan produceren.
Dotato di una funzione di cambio automatico dell'inchiostro nero e inchiostri a tinte piatte
L'inchiostro nero appropriato (PK o MK) viene selezionato automaticamente in base al tipo di carta utilizzato.
Aggiungendo inchiostri a tinte piatte ai quattro colori di base, SC-P Series può produrre stampe fotografiche di alta
qualità e SC-T Series può produrre stampe POP accattivanti.
Equipado con una función de cambio automático de tinta negra y tintas de colores directos
La tinta negra adecuada (PK o MK) se selecciona automáticamente según el tipo de papel que se utilice.
Al agregar tintas de colores planos a los cuatro colores básicos, la SC-P Series puede producir impresiones
fotográficas de alta calidad y la SC-T Series puede producir una impresión POP llamativa.
Equipado com uma função de comutação automática de tinta preta e tintas de cores exatas
A tinta preta apropriada (PK ou MK) será automaticamente selecionada de acordo com o tipo de papel utilizado.
Graças à adição de tintas de cores exatas às quatro cores básicas, a SC-P Series é capaz de imprimir fotografias de alta
qualidade e, a SC-T Series é capaz de produzir impressões POP apelativas.
Job priority function and storage printing
When the optional SSD Unit is installed, the printer can prioritize jobs that are suitable for the roll paper that is being
fed, or to perform storage printing. Data is automatically encrypted.
Fonction de tâche prioritaire et enregistrement d'impression
Lorsque le SSD optionnel est installé, l'imprimante peut choisir en priorité des tâches adaptées au rouleau de papier
couramment utilisé, ou d'enregistrer la tâche d'impression. Les données sont encodées automatiquement.
Auftragsprioritätsfunktion und Speicherdruck
Wenn die optionale SSD-Einheit installiert ist, kann der Drucker Aufträge priorisieren, die für das zugeführte
Rollenpapier geeignet sind, oder Speicherdruck durchführen. Daten werden automatisch verschlüsselt.
Functie voor opdrachtprioriteit en opslagafdruk
Wanneer de optionele SSD-eenheid is geïnstalleerd, kan de printer opdrachten die geschikt zijn voor het rolpapier
dat wordt ingevoerd, de prioriteit geven, of opslagafdruk uitvoeren. De gegevens worden automatisch gecodeerd.
Funzione priorità lavoro e stampa in memoria
Quando è installata l'unità SSD opzionale, la stampante può dare la priorità ai lavori adatti al rotolo di carta che viene
alimentata o per eseguire la stampa in memoria. I dati vengono crittografati automaticamente.
Función de prioridad de trabajo e impresión de almacenamiento
Cuando se instala la SSD Unit opcional, la impresora puede priorizar los trabajos que son adecuados para el rollo de
papel que se está alimentando o para realizar la impresión de almacenamiento. Los datos se cifran automáticamente.
Função de prioridade de tarefas e armazenamento de impressão
Quando a Unidade SSD opcional estiver instalada, a impressora poderá dar prioridade a tarefas adequadas para o rolo de papel
que está a ser alimentado, ou para executar o armazenamento de impressão. Os dados são automaticamente encriptados.
6
PT
Características principais
C
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido