Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

POCKET LIGHT UP500
MONTAGEANLEITUNG
MONTERINGSVEJLEDNING
INSTALLATION INSTRUCTION
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUKCJA MONTAŻU
MONTERINGSANVISNING
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
MONTAGEHANDLEIDING
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
KURULUM TALIMATLARI
INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCTIUNI DE INSTALARE
ASENNUSOHJE
NÁVOD K MONTÁŽI
360°
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Dimmfunktion
Gedrückt halten
, um die Dimmfunktion für das Hauptlicht (COB) zu
aktivieren.
Hinweise
• Der Akku wird vor der Auslieferung nicht vollständig geladen.
Der Benutzer muss die Arbeitsleuchte vor der ersten Benutzung vollständig
aufl aden.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufl aden, dass die Arbeitsleuchte nicht in
Betrieb ist.
• Verwenden Sie zum Aufl aden den Netzadapter mit einem Ausgang von 5 V 1 A.
Warnungen
• Wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, laden
Sie es vor der erneuten Verwendung vollständig auf!
• Laden Sie den Akku einmal alle 3 Monate auf, um die Leistungsfähigkeit des
Akkus zu gewährleisten!
Entsorgen Sie Elektrogeräte, Batterien und Akkus nicht über
den Hausmüll.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien und Akkus werden
als Sondermüll eingestu . Sie müssen getrennt vom allge-
meinen Abfall gesammelt werden, um umweltgerecht recycelt
werden zu können.
SV
ANVÄNDARANVISNINGAR
Dimmerfunktion
Tryck ner
för att aktivera dimmerfunktionen för huvudljus (COB).
Observera
• Batteriet är inte fulladdat innan leveransen.
Användaren måste ladda upp arbetsbelysningen helt innan första använd-
ningen.
Kontrollera att arbetsbelysningen inte är i dri släge innan den laddas.
• Använd AC-adaptern med uteff ekt 5V 1A för laddningen.
Varningar
• Om produkten inte används under en längre tid, ladda upp den helt innan
den används igen!
• Ladda upp batteriet var 3:e månad för att säkra batteriets prestanda!
Kasta inte elektriska apparater eller några slags batteriet i
hushållsavfallet.
Avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elek-
troniska produkter klassifi ceras som farligt avfall. De måste
källsorteras och återvinnas på ett miljövänligt sätt.
IP54
+50ºC
-10ºC
2XM 359 002-201
DE Lieferumfang
EN Scope of delivery
FR Fourniture
SV Leveransomfattning
‫ﺗﻌﻠﻴﻤ ـ ـﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
NL Leveringsomvang
ES Alcance de suministro
Contenuto della confezione
IT
Toimituksen sisältö
FI
CS Rozsah dodávky
0 - 25%
25 - 50% 50 - 75% 75 - 100%
2
EN
USER INSTRUCTIONS
Dimming function
Hold down
to activate the dimming function for main light (COB).
Notes
• The battery is not fully charged before delivery.
The user must fully charge the work light before using it for the fi rst time.
Please check that the work light is not in an operating state prior to
charging.
• Use the AC adapter with output 5V 1A for charging.
Warnings
• If the product is not used for a long period of time, fully charge before
reusing!
• Recharge the battery once every 3 months to assure the battery performance!
Do not dispose of electrical appliances, batteries and recharge-
able batteries with your household rubbish.
Waste electrical and electronic devices, batteries and rechar-
gable batteries are classifi ed as hazardous waste. They must
be collected separately from general waste to be recycled in an
environmentally compatible manner.
NL
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER
Dimfunctie
Houd
ingedrukt om de dimfunctie voor het hoofdlicht (COB) te activeren.
Opmerkingen
• De batterij is niet volledig opgeladen voor levering.
De gebruiker moet de werklamp volledig opladen voordat hij voor de eerste
keer wordt gebruikt.
Controleer voor het opladen of de werklamp niet in werking is.
- Gebruik de wisselstroomadapter met uitgang 5V 1A voor het opladen.
Waarschuwingen
• Als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, moet het volledig
worden opgeladen voordat het opnieuw wordt gebruikt!
• Laad de batterij eens in de 3 maanden op om een goede werking te
garanderen!
Gooi elektrische apparaten, batterijen en oplaadbare batterijen
niet bij het huisvuil.
Afgedankte elektrische en elektronische apparaten, batterijen
en oplaadbare accu's worden geclassifi ceerd als gevaarlijk
afval. Zij moeten gescheiden van het algemene afval worden
ingezameld om op een milieuvriendelijke manier te worden
gerecycled.
DA Indhold
HU A csomag tartalma
PL Elementy zestawu
PT Volume de fornecimento
RU Комплект поставки
TR Teslimat kapsamı
RO
Kurulum örneği
ُ
AR
‫دة‬
1
3
FR
Fonction de gradation
Maintenez la touche
l'éclairage principal (COB).
Remarques
• La batterie n'est pas complètement chargée avant la livraison.
L'utilisateur doit charger complètement le projecteur de travail avant la
première utilisation.
Veuillez vérifi er que le projecteur de travail n'est pas sous tension avant de
le mettre en charge.
• Utilisez l'adaptateur secteur avec une sortie de 5 V 1 A pour la charge.
Avertissements
• Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, chargez-le com-
plètement avant de le réutiliser !
• Rechargez la batterie une fois tous les 3 mois pour préserver ses
performances !
ES
Función de atenuación
Mantenga presionado
principal (COB).
Notas
• La batería no se carga por completo antes de la entrega.
El usuario debe cargar completamente la luz de trabajo antes de utilizarla
por primera vez.
Compruebe que la luz de trabajo no está en estado de funcionamiento antes
de la carga.
• Utilice el adaptador de CA con salida de 5V 1A para la carga.
Advertencias
• Si no utiliza el producto durante un período de tiempo prolongado, cárguelo
por completo antes de volver a utilizarlo.
• Recargue la batería una vez cada 3 meses para garantizar su rendimiento.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
enfoncée pour activer la fonction de gradation de
Ne jetez pas les appareils électriques, les piles et les batteries
rechargeables avec vos ordures ménagères.
Les déchets d'appareils électriques et électroniques, les piles
et les batteries rechargeables sont classés comme des déchets
dangereux. Ils doivent être collectés séparément des déchets
généraux pour être recyclés de manière à préserver l'environnement.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
para activar la función de atenuación para la luz
No deseche los aparatos eléctricos, las pilas y las baterías
recargables con la basura doméstica.
Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, pilas y ba-
terías recargables están clasifi cados como residuos peligrosos.
Deben recogerse por separado de los residuos generales para
ser reciclados de forma compatible con el medio ambiente.
1x
2x
3x

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hella UP500

  • Página 1 IP54 +50ºC -10ºC POCKET LIGHT UP500 MONTAGEANLEITUNG MONTERINGSVEJLEDNING 2XM 359 002-201 INSTALLATION INSTRUCTION SZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUKCJA MONTAŻU DA Indhold DE Lieferumfang MONTERINGSANVISNING INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO EN Scope of delivery HU A csomag tartalma MONTAGEHANDLEIDING ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ...
  • Página 2 .‫• اﺳﺗﺧدم ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺗردد ذا ﻗدرة اﻟﺧرج 5 ﻓﻠط 1 أﻣﺑﯾر ﻣن أﺟل اﻟﺷﺣن‬ Vă rugăm să vă asigurați că lumina de lucru nu este activă înainte de a o © HELLA GmbH & Co. KGaA, Lippstadt încărca. 460 942-52 /02.22 ‫ﺗﺣذﯾرات‬...