3
2
1
Per attivare la funzione
Zum Aktivieren der Funktion
Pour activer la fonction
To activate the function
3
2
1
Per disattivare la funzione
Zum Deaktivieren der Funktion
Pour désactiver la fonction
To deactivate the function
Nota: L'attivazione/disattivazione della funzione "Studio professionale" causa l'apertura della serratura del posto esterno associato
Anmerkung: Bei der Aktivierung/Deaktivierung der Funktion "Professionelles Studio" öffnet sich das Schloss an der jeweiligen Türstation
Remarque: L'activation/désactivation de la fonction "Bureau professionnel" provoque l'ouverture de la serrure du poste extérieur associé
Note: The activation/deactivation of the "Professional studio" function causes the opening of the associated entrance panel door lock
Nota: La activación/desactivación de la función "Oficina Profesional" causa la apertura de la cerradura del puesto exterior asociado
Opmerking: Het activeren/deactiveren van de kantoorfunctie veroorzaakt de opening van het deurslot van het bijbehorende deurstation.
Nota: A activação/desactivação da função "Escritório profissional" causa a abertura da unidade externa associada
Shmeìvsh: H energopoìhsh / apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz "Epaggelmatikò trafeìo" prokaleì to ànoigma toy ejvterikoù syndyawòmenoy
Configurazione scelta per funzionamento tasti (vedi tabella pagina 7 - 8)
A
Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen (siehe Tabelle auf Seite 7 - 8)
Configuration choisie pour fonctionnement touches (voir tableau page 7 - 8)
Configuration chosen for key operation (see the table on page 7 - 8)
Configuración modo de funcionamiento botones (véase la tabla de la página 7 - 8)
Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen (zie de tabel op pagina 7 - 8)
Configuração escolhida para o funcionamento das teclas (consultar a tabela das páginas 7 - 8)
Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn (Βλέπε πίνακα στη σελίδα 7 - 8)
Configurazione scelta per funzionamento tasti e funzione "Studio professionale"
B
Gewählte Konfiguration für die Tastenfunktionen und die Funktion „Professionelle Studio"
Configuration choisie pour fonctionnement touches et fonction " Bureau professionnel"
Configuration chosen for key operation and "Professional Studio" function
Configuración modo de funcionamiento botones y función "Oficina Profesional"
Gekozen configuratie voor de functie van de toetsen en de 'kantoorfunctie'
Configuração escolhida para o funcionamento das teclas e da função "Escritório profissional"
Epilegménh diamòrfvsh gia leitoyrgìa plçktrvn kai leitoyrgìa "Epaggelmatikò trafeìo"
Nota: Con funzione "Studio professionale" non è disponibile la funzione "Controllo stato serratura" con CISA ELETTRIKA
Anmerkung: Mit der Funktion „Professionelles Studio" ist die Funktion „Zustandskontrolle Türschloss" mit CISA ELETTRIKA nicht verfügbar
Remarque: Avec la fonction "Bureau professionnel", la fonction "Contrôle état serrure" avec CISA ELETTRIKA n'est pas disponible
Note: The "Door lock state control" function with CISA ELETTRIKA is not available with the "Professional studio" function
Nota: Con la función "Oficina Profesional" no está disponible la función "Control estado cerradura" con CISA ELETTRIKA
Opmerking: De 'controleer deurslot status' functie bij CISA ELETTRIKA is niet beschikbaar bij de kantoorfunctie
Nota: Com a função "Escritório profissional" a função "Controlo do estado da fechadura" com CISA ELETTRIKA não fica disponível
Shmeìvsh: me th leitoyrgìa " Epaggelmatikò trafeìo" den eìnai diauésimh h leitoyrgìa "élegxoz thz katàstashz thz kleidariàz" CISA ELETTRIKA
Funzione "Studio professionale" attiva
Funktion "Professionelles Studio" aktiv
Fonction "Bureau professionnel" activée
"Professional studio" function active
Función "Oficina Profesional" activada
Kantoorfunctie actief
Função "Escritório profissional" activa
Leitoyrgìa "Epaggelmatikò trafeìo" energopoihménh
1
Para activar la función
Om de functie te activeren
Para activar a função
Gia thn energopoìhsh thz leitoyrgìaz
Para desactivar la función
Om de functie te deactiveren
Para desactivar a função
Gia thn apenergopoìhsh thz leitoyrgìaz
11
3
2
2
1
3
BIP
10s
Led OFF
Led OFF
BIP
10s
P
N
MOD
Led OFF
B
A
00
20
01
21
22
02
03
+20
23
25
05
06
26
10
20
11
31
12
32
33
13
15
35
36
16
40
60
53
73
N
P
MOD
2