Esempio: con la pressione del
tasto 2 si invia una chiamata
Accensione luci sca le.
intercom dal posto interno
con fi gurato con N=1 al posto
in ter no configurato con N=2
Treppenlicht ein schal ten.
von der mit N=1 konfigurierten
Hausstation an die mit N=2
Exemple: en appuyant sur la
tou che 2, on envoie un appel
Allumage éclairage escaliers.
in ter com du poste interne con fi-
guré avec N=1 au poste in ter ne
Example: press key 2 to send an
Switching on staircase lights.
intercom call from the in ter nal unit
configured with N=1 to the internal
Ejemplo: al presionar la tecla
2 se envía una llamada interna
Encendido luces escaleras
desde el puesto interior con fi gu-
rado con N=1 al puesto in te rior
Voorbeeld: als toets 2 wordt
Inschakeling trap penhui sver li-
ingedrukt wordt er een intercom
chting
oproep van de als N=1 ge con-
figureerde bin nenpost naar de als
N=2 geconfigureerde bin nenpost
Exemplo: carregando a tecla 2
faz-se uma chamada de in ter co-
Acendimento das luzes das
municação da unidade in ter na
escadas.
configurada com N=1 para a
unidade interna con fi gu rada
Paràdeigma: me thn pìesh toy
plçktroy 2 stélnoyme mia klçsh
'Anamma fèta skàlaz.
intercom apò thn esvterikç uésh
diamorfvménh me N=1 sthn
esvterikç uésh diamorfvménh
2
Intercom
Attivazione del PE au dio (con-
figurato con P) in modo diretto
Intern Sprechen
Beispiel: durch Drücken der
Taste 2 wird ein Internruf
Aktivierung der AudioTürstation
konfigurierten Hausstation
gesendet
Intercom
Activation du PE au dio (con fi gu-
ré avec P) en mo de direct sans
con fi guré avec N=2
Intercom
Activating the EP au dio (con fi gured
with P) di rectly without the call.
unit configured with N=2.
Interfono
Activación del PE au dio (con fi-
gurado con P) en modo directo
configurado con N=2.
Intercom
Activering van het au dio deur-
sta tion (als 'P' ge con fi gu re erd)
op re cht streek se wijze, zonder
Intercom
Ligação da UE áudio (con fi gu-
ra do com P) de maneira directa
com N=2.
Intercom (Endosyn.)
Energopoìhsh toy E.S. au dio/
video ç th lekà me raz (dia-
morfvméno me R) me àmeso
tròpo xvrìz thn klçsh kai kùkl vsh.
me N=2
P
Attivazione del PE au dio (con-
figurato con P +1) in mo do di-
ret to sen za la chia mata op pu re
senza la chia mata.
at tivazione at tua to re art.346200
(con fi gu rato con P+1 e MOD=9).
Aktivierung der Audio Türstation
(mit P+1 konfiguriert) auf direkte
Weise ohne Ruf oder Aktivierung
(mit P konfiguriert)
über den Aktivator Art.346200
(mit P+1 und MOD=9).
Activation du PE audio (con fi-
gu ré avec P+1) en mode direct
sans l'appel ou activation ac-
l'appel.
tion neur réf. 346200 (configuré
avec P+1 et MOD=9).
Activating the EP audio (con fi gured
with P +1) directly without the call
or ac ti va ting actuator Item 346200
(con fi gured with P+1 and MOD=9).
Activación del PE audio (con-
fi gurado con P+1) en modo
di recto sin lla ma da o activación
sin lla ma da .
del actuador art. 346200 (con fi-
gurado con P+1 y MOD=9).
Rechtstreekse activering van het
deur station (als P+1 ge con-
fi gu reerd) zonder oproep of
ac ti ve ring van het toestel art.
oproep .
346200 (ge con fi gureerd als P+1
Ligação da UE áudio (con fi-
gu ra da com P+1) de maneira
di recta sem a cha ma da ou
então ligação do ac tua dor art.
sem a chamada.
346200 (configurado com P+1
Energopoìhsh toy E. S.,
hxhtikç/ optikç, ç thlekàmeraz
(diamorfvméno me R +1) me
àmeso tròpo xvrìz thn klçsh
ç diaforetikà energopoìhsh
toy energopoihtç aru. 346200
me R+ 1 kai MOD= 9).
4
P+1
+1
P
MOD=9
Attivazione del PE au dio (con-
figurato con P +2) in mo do di-
ret to sen za la chiamata op pu re
at tivazione at tua to re art.346200
(con fi gu rato con P+2 e MOD=9).
Aktivierung der Audio Türstation
(mit P+2 konfiguriert) auf direkte
Weise ohne Ruf oder Aktivierung
über den Aktivator Art.346200
(mit P+2 und MOD=9).
Activation du PE audio (con fi-
gu ré avec P+2) en mode direct
sans l'appel ou activation ac-
tion neur réf. 346200 (configuré
avec P+2 et MOD=9).
Activating the EP audio (con fi gured
with P +2) directly without the call
or ac ti va ting actuator Item 346200
(con fi gured with P+2 and MOD=9).
Activación del PE audio (con-
fi gurado con P+2) en modo
di recto sin lla ma da o activación
del actuador art. 346200 (con fi-
gurado con P+2 y MOD=9).
Rechtstreekse activering van
het audio deur station (als P+2
ge con fi gu reerd) zonder oproep
of ac ti ve ring van het toestel art.
346200 (ge con fi gureerd als P+2
en MOD = 9).
en MOD = 9).
Ligação da UE áudio (con fi-
gu ra da com P+2) de maneira
di recta sem a cha ma da ou
então ligação do ac tua dor art.
346200 (configurado com P+2
e MOD=9).
Energopoìhsh toy E. S.,
hxhtikç/ optikç, ç thlekàmeraz
(diamorfvméno me R +2) me
àmeso tròpo xvrìz thn klçsh
ç diaforetikà energopoìhsh
toy energopoihtç aru. 346200
(diamorfvméno
(diamorfvméno
me R+ 2 kai MOD= 9).
P+2
+2
P
MOD=9
e MOD=9).