Ocultar thumbs Ver también para DL3N:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Anleitung
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist für medizinische Zwecke
zur Beleuchtung von Körperoberflächen
vorgesehen. Es wird zur nicht-invasiven
visuellen Untersuchung intakter Haut verwen-
det.
Dieses batteriebetriebene Produkt ist nur für
die externe Untersuchung in professionellen
Gesundheitseinrichtungen durch mediz-
inisches Fachpersonal vorgesehen.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch den
ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes! Ver-
wenden Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare
Beschädigungen vorliegen
ACHTUNG: Schauen Sie nicht direkt in die
LED-Leuchte. Patienten müssen während der
Untersuchungen die Augen schließen.
Im Falle eines schwerwiegenden Vorfalls bei
der Verwendung dieses Geräts benachrichti-
gen Sie DermLite unverzüglich und, falls dies
aufgrund der örtlichen Vorschriften erforder-
lich ist, Ihre nationale Gesundheitsbehörde.
ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in
Bereichen mit Brand- oder Explosionsgefahr
(z. B. sauerstoffreiche Umgebung).
WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie Che-
mikalien wie Methylenchlorid und sechswer-
tigem Chrom aussetzen, von denen bekannt
ist, dass sie Krebs oder Reproduktionstox-
izität verursachen. Weitere Informationen
finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen an
die EMV-Emissionen und die Störfestigkeit
der Norm IEC 60601-1-2: 2014. Aufgrund der
Emissionseigenschaften dieses Geräts eignet
es sich sowohl für den Einsatz im profes-
sionellen Gesundheitswesen als auch im
Wohnbereich (CISPR 11 Klasse B). Dieses
Gerät bietet einen angemessenen Schutz für
Funkkommunikationsdienste. In dem seltenen
Fall einer Störung des Funkkommunikations-
dienstes muss der Benutzer möglicherweise
Maßnahmen zur Schadensbegrenzung
ergreifen, z. B. das Verschieben oder
Neuausrichten von Geräten. WARNUNG:
Die Verwendung dieses Geräts neben
oder gestapelt mit anderen Geräten sollte
vermieden werden, da dies zu Fehlfunktionen
führen kann. Wenn eine solche Verwendung
erforderlich ist, sollten dieses Gerät und die
anderen Geräte beobachtet werden, um si-
cherzustellen, dass sie normal funktionieren.
WARNUNG: Die Verwendung von ander-
em Zubehör als dem vom Hersteller dieses
Geräts bereitgestellten kann zu erhöhten
elektromagnetischen Emissionen oder einer
verminderten elektromagnetischen Störfes-
tigkeit dieses Geräts führen und zu einem
fehlerhaften Betrieb führen.
WARNUNG: Tragbare HF-Sender sollten
nicht näher als 30 cm (12 Zoll) an einem Teil
des Geräts verwendet werden. Andernfalls
kann es zu einer Verschlechterung der Leis-
tung dieses Geräts kommen.
WICHTIG: Laden Sie vor dem ersten
Gebrauch den internen Lithium-Ionen-Akku
auf. Weitere Informationen finden Sie unter
„Batterien und Laden".
DermLite DL3N ist ein Smartphone-kompat-
ibles Taschendermatoskop für kreuzpolaris-
ierte und nicht polarisierte Untersuchungen
von Hautläsionen. Ein hochwertiges 10-fach
Objektiv mit hervorragender Farbkorrektur
und reduzierter Bildverzerrung erzeugt ein
detailreiches Bild.
Halten Sie Ihr DermLite DL3N-Dermatoskop
etwa 25 mm über den Hautbereich, wobei
die LEDs in Richtung der zu untersuchenden
Läsion gerichtet sind. Halten Sie die Taste
(A1) ca. 1 Sekunde lang gedrückt, um den
kreuzpolarisierten Modus zu aktivieren.
Durch kurzes Tippen auf dieselbe Taste wird
zwischen polarisierten und nicht polarisierten
Modi umgeschaltet. Die zusätzliche Pigment-
Boost®-Beleuchtung kann über die linke
Taste (A2) aktiviert werden.
Schauen Sie durch die Linse, wobei sich Ihr
Auge etwa 25 bis 100 mm über der Linse
befindet. Bewegen Sie das Gerät näher oder
weiter von der Haut weg, um zu fokussieren.
Bei Dermatoskopie mit Hautkontakt den
Abstandshalter durch Drehen des Fokus-Ein-
stellrads (B) verlängern. Um Ihren DermLite
auszuschalten, halten Sie den Netzschalter
etwa 1 Sekunde lang gedrückt.
Entfernen des Abstandshalters
Schrauben Sie den Sicherungsring (B1) ab
und drehen Sie den Fokusregler (B), bis der
Abstandshalter (B2) abfällt. Um den Abstand-
shalter wieder anzubringen, schieben Sie
seine drei Stifte durch die drei Kerben (D) und
drehen Sie den Fokusschalter vorsichtig, bis
der Abstandshalter wieder eingezogen wird.
Bringen Sie den Sicherungsring wieder an.
Okular.
Bringen Sie das optionale Okular am
28-mm-Gewinde (E) an, um interne Reflex-
ionen zu reduzieren und den Kontrast des
Bildes zu verbessern.
Fotografie.
DermLite-Adapter für mobile Geräte und
Kameras (separat erhältlich) können am
28-mm-Gewinde (E) befestigt werden. Um
DermLite MagnetiConnect®-Adapter aufzu-
nehmen, befestigen Sie den mitgelieferten
Stahlring am 28-mm-Gewinde. Wischen
Sie vor dem Aufnehmen von Bildern die
Frontplatte (F) sauber und ziehen Sie den
Abstandshalter in die Position „0".
Batterien und Laden
ACHTUNG: Dieses Gerät verwendet einen
speziellen 3.7V 1250 mAh Lithium-Ionen-Ak-
ku, der nur bei DermLite oder einem
autorisierten DermLite-Händler erhältlich ist.
Verwenden Sie unter keinen Umständen
einen anderen Akku als den für dieses Gerät
vorgesehenen. Andernfalls kann das Gerät
beschädigt werden.
Stecken Sie vor der Verwendung dieses
Geräts den 110V-220V-Netzstecker in eine
Steckdose und das andere Ende in die
Rückseite der Ladestation. Stellen Sie die
Ladestation auf eine ebene Fläche. Stellen
Sie das Gerät auf die Ladestation, und die
„3" leuchtet rot, um das Laden anzuzeigen.
Bei voller Ladung leuchtet die „3" grün und
das Gerät ermöglicht einen Dauerbetrieb von
bis zu 2 Stunden. Wenn weniger als 25% der
Akkulaufzeit verbleiben, wird die „3" orange.
Die Kapazität des Akkus nimmt nach jahre-
langem Gebrauch ab. Schieben Sie zum
Ersetzen der Batterie den Gummigriff (G)
zurück und vollständig vom Gerät ab. Ziehen
Sie den kleinen weißen Batteriestecker ab
und entfernen Sie die Batterie. Legen Sie
eine neue Batterie ein und schließen Sie den
Batteriestecker wieder an. Schieben Sie den
Gummigriff sicher auf das Gerät.
Fehlerbeseitigung
Die aktuellsten Informationen zur Fehler-
behebung finden Sie unter www.dermlite.
com. Wenn Ihr Gerät gewartet werden muss,
besuchen Sie www.dermlite.com/service oder
wenden Sie sich an Ihren DermLite-Händler.
Pflege und Wartung
WARNUNG: Änderungen an diesem Gerät
sind nicht zulässig.
Ihr Gerät ist für einen störungsfreien Betrieb
ausgelegt. Reparaturen dürfen nur von
qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden.
Vor der Anwendung bei einem Patienten kann
das Äußere Ihres Geräts (mit Ausnahme der
optischen Teile) mit Isopropylalkohol (70%
vol.) Abgewischt werden. Das Objektiv sollte
als hochwertiges Fotogerät behandelt und mit
Standard-Objektivreinigungsgeräten gereinigt
und vor schädlichen Chemikalien geschützt
werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel
oder tauchen Sie das Gerät nicht in Flüs-
sigkeit. Nicht autoklavieren.
Garantie: 10 Jahre auf Teile und Arbeit. Die
Garantie für den Akku beträgt 1 Jahr.
Entsorgung
Dieses Gerät enthält Elektronik und einen
Lithium-Ionen-Akku, der zur Entsorgung
getrennt werden muss und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Bitte beachten Sie die örtlichen Ent-
sorgungsvorschriften.
Dieses Set enthält:
DermLite-Dermatoskop (28 LEDs, 25 mm
10-fach Objektiv, kreuzpolarisierte und nicht
polarisierte Beleuchtung, PigmentBoost,
einziehbarer Abstandshalter für die Front-
platte mit 10 mm Fadenkreuz), Ladestation,
Ledertasche, 28 mm Okular, Lanyard
Technische Beschreibung
Besuchen Sie www.dermlite.com/technical/
oder wenden Sie sich an Ihren örtlichen
DermLite-Händler.

DEUTSCH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido