Français - DermLite Lumio 2 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Lumio 2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Instructions
Usage prévu
Cet appareil est destiné à des fins médicales
pour éclairer les surfaces corporelles. Il est
utilisé pour l'examen visuel non invasif de la
peau intacte.
Ce produit à piles est conçu pour un examen
externe uniquement dans des établissements
de santé professionnels par des profession-
nels de la santé.
Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil
avant utilisation ! N'utilisez pas l'appareil en
présence de signes d'endommagements
visibles.
AVERTISSEMENT : Ne regardez pas
l'éclairage LED directement. Les patients
doivent fermer les yeux lors des examens.
Attention: ne regardez pas directement la
lumière UV.
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des
aimants. Ne l'utilisez pas à proximité de stim-
ulateurs cardiaques ou d'autres appareils ou
objets sensibles aux champs magnétiques.
En cas d'incident grave avec l'utilisation de
cet appareil, prévenez immédiatement Der-
mLite et, si la réglementation locale l'exige,
votre autorité sanitaire nationale.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'appareil
dans des zones présentant un risque d'in-
cendie ou d'explosion (comme par exemple,
dans un environnement riche en oxygène).
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous
exposer à des produits chimiques, notam-
ment le chlorure de méthylène et le chrome
hexavalent, qui sont connus dans l'État de
Californie pour provoquer le cancer ou une
toxicité pour la reproduction. Pour plus d'in-
formations, visitez le site www.P65Warnings.
ca.gov.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil est conforme aux exigences de
niveau d'émissions et d'immunité CEM de
la norme CEI 60601-1-2: 2014. Les car-
actéristiques d'émissions de cet équipement
le rendent approprié pour une utilisation
dans les zones industrielles et les hôpitaux
(CISPR 11 classe A). S'il est utilisé dans un
environnement résidentiel (pour lequel CISPR
11 classe B est normalement requis), cet
équipement peut ne pas offrir une protection
adéquate aux services de communication
par radiofréquence, et l'utilisateur peut avoir
besoin de prendre des mesures d'atténuation,
telles que la relocalisation ou la réorientation
l'équipement. AVERTISSEMENT: L'utilisation
de cet équipement à côté ou empilé avec
d'autres équipements doit être évitée car cela
pourrait entraîner un mauvais fonctionne-
ment. Si une telle utilisation est nécessaire,
cet équipement et les autres équipements
doivent être observés pour vérifier qu'ils
fonctionnent normalement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'accessoires
autres que ceux fournis par le fabricant de cet
équipement peut entraîner une augmentation
des émissions électromagnétiques ou une
diminution de l'immunité électromagnétique
de cet équipement et entraîner un fonctionne-
ment incorrect.
AVERTISSEMENT: les émetteurs RF
portables ne doivent pas être utilisés à
moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie
de l'appareil. Sinon, cela pourrait entraîner
une dégradation des performances de cet
équipement.
Lumio 2 est destiné aux examens de la peau
avec un grossissement, une lumière blanche
polarisée et une gamme de longueurs d'onde
de lumière UV.
Tenez Lumio à environ 75-150 mm (3-6")
au-dessus de la peau à examiner. Appuy-
ez sur le bouton gauche (W) pour allumer
l'appareil en mode lumière blanche polarisée.
Appuyez à nouveau sur le bouton gauche
(W) - lorsque l'appareil est allumé - pour
basculer entre la lumière blanche et le mode
d'éclairage UV le plus récemment utilisé.
Pour choisir entre les longueurs d'onde de
la lumière UV, appuyez sur le bouton UV
jusqu'à ce que l'indicateur UV (UVI) corre-
spondant à la longueur d'onde souhaitée
s'allume. Notez que le mode «Wood» est
un mélange de longueurs d'onde UV qui se
rapproche du spectre d'une lampe Wood
classique.
Choisissez l'un des trois niveaux de luminos-
ité en appuyant sur le bouton de luminosité
(BR). Le niveau de luminosité sélectionné
correspond au nombre d'indicateurs de
luminosité (BI) allumés. Regardez à travers
la lentille avec votre œil à 100-150 mm (4-6")
au-dessus de l'appareil. Rapprochez ou
éloignez l'appareil de la peau pour obtenir la
mise au point et le champ de vision sou-
haités. Pour éteindre l'appareil, appuyez et
maintenez enfoncé n'importe quel bouton
pendant environ 1 seconde. Afin d'écono-
miser de l'énergie, l'appareil s'éteint automa-
tiquement après 3 minutes.
OptiClip.
Lumio 2 comprend deux accessoires mag-
nétiques conçus pour améliorer optiquement
l'examen. Afin d'augmenter le contraste
des caractéristiques fluorescentes pendant
les examens UV, fixez magnétiquement
l'OptiClip étiqueté «495nm LONG PASS» à
l'emplacement indiqué (AP). Afin d'augmenter
le grossissement de l'objectif principal de
2,5x supplémentaires, utilisez le clip "2,5x".
Un OptiClip peut être placé dans le stockage
OptiClip (OS) encastré.
Batterie et charge
AVERTISSEMENT : Cet appareil utilise
une batterie au lithium-ion 3.7V 4000 mAh
spécialisée, que vous pouvez uniquement
acheter auprès de DermLite ou d'un reven-
deur DermLite agréé. N'utilisez en aucun cas
une autre batterie que celle conçue pour cet
appareil au risque d'endommager l'appareil.
Cet appareil est équipé d'un indicateur de
charge à quatre niveaux. Lorsque l'appareil
est sous tension et complètement chargé,
les quatre voyants s'allument. Lorsqu'il
reste moins de 75% de la durée de vie de la
batterie, trois voyants sont allumés. Si plus de
la moitié de la batterie est épuisée, deux voy-
ants sont allumés, tandis qu'un seul indique
qu'il reste moins de 25% de la capacité de la
batterie.
Pour charger votre appareil, connectez le
câble USB-C au câble USB puis au port de
charge (CP) et à tout port USB conforme à la
norme CEI 60950-1 (5 V).
L'indicateur de charge (CI) clignote pour
indiquer la charge, le nombre de LED cligno-
tantes correspondant au niveau de charge.
Une fois le chargement terminé, les quatre
voyants sont allumés. À partir d'une charge
complète, l'appareil permet environ 3-8 heu-
res de fonctionnement, en fonction du niveau
de luminosité utilisé.
Au bout de plusieurs années d'utilisation,
vous souhaiterez peut-être remplacer la
batterie, uniquement disponible auprès de
DermLite ou d'un revendeur DermLite agréé.
Pour changer la batterie, contactez DermLite
ou votre revendeur DermLite local.
Dépannage
Veuillez consulter www.dermlite.com pour
obtenir les informations de dépannage mises
à jour. Dans l'éventualité que votre batterie
nécessite une réparation, rendez-vous sur le
site www. dermlite.com/service ou contactez
votre revendeur DermLite local.
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT: Aucune modification de
cet équipement n'est autorisée.
Votre appareil est conçu pour un fonctionne-
ment sans problème. Les réparations ne
doivent être effectuées que par du personnel
qualifié.
Avant de l'utiliser sur un patient, l'extérieur
de votre appareil (à l'exception des parties
optiques) peut être nettoyé avec de l'alcool
isopropylique (70% vol.). L'objectif doit être
traité comme un équipement photographique
de haute qualité et doit être nettoyé avec un
équipement de nettoyage d'objectif standard
et protégé contre les produits chimiques
nocifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs et n'immergez pas l'appareil dans un
liquide. Ne pas stériliser à l'autoclave.
Garantie: 10 ans pour les pièces et la
main-d'œuvre. La batterie est garantie 1 an.
Mise au rebut
Cet appareil contient des composants
électroniques et une batterie lithium-ion qui
doivent être séparés pour être mise au rebut
et ne peuvent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Veuillez respecter les réglementa-
tions locales en matière de mis au rebut.
L'ensemble Lumio 2 comprend:
Appareil Lumio 2 (LED blanches polarisées,
LED 365nm, LED 385nm, LED 405nm, objec-
tif principal 100 mm 2,3x), objectif supplémen-
taire 2,5x, filtre passe-bande complémentaire
495nm, étui en néoprène, câble de charge-
ment USB à USB-C
Description technique
Visitez www.dermlite.com/technical/ ou con-
tactez votre revendeur DermLite local.
FRANÇAIS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dlu2

Tabla de contenido