Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PALI spa via del Collio 67
33048 San Giovanni al Natisone Udine - Italy
Tel. +39 0432 756074
info@pali.it - www.pali.it - Made in Italy
- CONFORMS TO THE SAFETY REGULATIONS
UNI EN 716-1:2019
- CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
UNI EN 716-1:2019
- CONFORME ALLE NORME DI SICUREZZA
UNI EN 716-1:2019
- CONFORME A LAS NORMAS DE SEGURIDAD
UNI EN 716-1:2019
- DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
ENTSPRECHEND UNI EN 716-1:2019
- ΢ΤΜſΧΝΔΗ ΜΔ ΣΖΝ Α΢ſΑΛΔΗΑ
UNI EN 716-1:2019
- СООТВЕТСТВУЕТ БЕЗОПАСНОСТИ
UNI EN 716-1:2019
- УСКЛАЂУЈЕ СИГУРНОСТ UNI EN 716-1:2019
- Skladen z varnostnimi predpisi UNI EN 716-1:2019
- DOPLŅUJE BEZPEĈNOSTNÍ PŘEDPISY
UNI EN 716-1:2019
- CONFORMĂ REGULAMENTULUI DE
SIGURANȚĂ UNI EN 716-1:2019
- ZGODNY Z PRZEPISAMI BEZPIECZEŃSTWA
UNI EN 716-1:2019
- MEGFELEL A BIZTONSÁGI SZABÁLYZATNAK
UNI EN 716-1:2019
- СЪОТВЕТСТВА НА ПРАВИЛАТА ЗА
БЕЗОПАСНОСТ UNI EN 716-1:2019
- USKLAĐEN JE S PROPISIMA O SIGURNOSTI
UNI EN 716-1:2019
CIAK BCO: 001600 | NAT: 001602
TEO: 0253TEO
BIRILLO BCO: 025500 | BCO/TOR:
025520
BIRBA: 0127BIRBA
SAVANA: 0127SAVANA
MOON: 0127MOON
DAISY: 0127DAISY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PALI 716-1:2019

  • Página 1 - ΢ΤΜſΧΝΔΗ ΜΔ ΣΖΝ Α΢ſΑΛΔΗΑ UNI EN 716-1:2019 - СООТВЕТСТВУЕТ БЕЗОПАСНОСТИ UNI EN 716-1:2019 - УСКЛАЂУЈЕ СИГУРНОСТ UNI EN 716-1:2019 - Skladen z varnostnimi predpisi UNI EN 716-1:2019 - DOPLŅUJE BEZPEĈNOSTNÍ PŘEDPISY UNI EN 716-1:2019 - CONFORMĂ REGULAMENTULUI DE SIGURANȚĂ UNI EN 716-1:2019 - ZGODNY Z PRZEPISAMI BEZPIECZEŃSTWA...
  • Página 2 IMPORTANT: PLEASE READ THESE NSTRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE THE SAFETY OF YOUR CHILD. PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT CE PETIT LIVRET D’INSTRUCTIONS AFIN COMPROMETTRE SÉCURITÉ VOTRE ENFANT. CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER NON COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO.
  • Página 3: Navodila Paņljivo Za Varnost Vasega

    ОВА УПУТСТВА ДА СИГУРНОСТИ ВАШЕГ ДЕТЕТА. МОЛИМО ВАС ДА САЧУВАТЕ БУДУЋУ РЕФЕРЕНЦУ. POMEMBNO: PROSIMO, PREBERITE NAVODILA PAŅLJIVO ZA VARNOST VASEGA OTROKA. PROSIMO, DA BODITE ZA PRIHODNO REFERENCE. DŮLEŽITÉ: PŘEĈTēTE SI PROSÍM TYTO POKYNY OPATRNē, abyste zajistili BEZPEĈNOST SVÉHO DÍTē. UCHOVÁVEJTE PROSÍM O BUDOUCÍ REFERENCI. CITIȚI ATENȚIE ACESTE...
  • Página 4 IT - AVVERTENZE: Non lasciare i bambini da soli. la sicurezza dei vostri figli dipende da voi. IMPORTANTE: Conservare per utilizzzi futuri si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l'assemblaggio. Controllare il contenuto della scatola. Onde evitare il danneggiamento del letto durante l'assemblaggio, si prega di togliere gli imballaggi su superfici pulite e piane.
  • Página 5 detergente neutro (SIN DISOLVENTES) y secar. o) Cuando el niño pueda salir de la cuna, la cuna ya no se utilizará para ese niño. ADVERTENCIA - Utilice solo un colchón con esta cuna, no agregue un segundo colchón, peligro de asfixia. IMPORTANTE - Para el correcto montaje de la cuna, realice las operaciones en el pedido especificado.
  • Página 6 potreba. Paņljivo proĉitati uputstva pre montaņe kreveca. Preporuĉujemo proveru sadrņaja kutije kako biste utvrdili da li su svi potrebni delovi na broju. Da se krevetac ne bi ońtetio tokom montaņe, postaviti sadrņaj kutije na mekanu, ravnu povrńinu kao ńto je tepih ili prostirka. Napominjemo da proizvoĊaĉ ne snosi odgovornost za ońtećenja nastala tokom montaņe kreveca.
  • Página 7 przyszłości. Przed montażem łóżeczka należy uważnie przeczytać instrukcjĒ. Radzimy upewnić siĒ, że wszystkie niezbĒdne czĒści zostały uwzglĒdnione. Aby uniknąć uszkodzenia łóżeczka podczas montażu, należy umieścić jego zawartość na miĒkkiej, płaskiej powierzchni, takiej jak dywan lub dywanik. Zwracamy uwagĒ, że producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie łóżeczka podczas montażu. Upewnij siĒ, że odstĒp pomiĒdzy każdą stroną materaca a wewnĒtrzną...
  • Página 8 nemojte koristiti vińe od jednog madraca u krevetiću. e) Djeĉji krevetić spreman je za uporabu samo kad su mehanizmi za zakljuĉavanje aktivirani i paņljivo provjerite jesu li potpuno aktivirani prije korińtenja sklopivog krevetića. f) Najniņi poloņaj je najsigurniji i bazu uvijek treba koristiti u najniņem poloņaju ĉim beba postane dovoljno stara za sjedenje.
  • Página 9 ASSEMBLY OF THE BASE POSITION MONTAGGIO DELLA RETE-POSIZIONE MONTAņA OSNOVE – POZICIJA Assemblage du sommier POSITION Montaje del somier POSICION ΢πλƀξκνιόγεƃε Ƅεο βάƃεο žΔ΢Ζ Монтаж решетки ПОЛОЖЕНИЕ SKUPINA OSNOVNEGA POLOŅAJA MONTÁŅ ZÁKLADNÍ POZICE ADUNAREA POZIȚIEI DE BAZĂ MONTAŻ POZYCJI PODSTAWOWEJ AZ ALAPI HELYZET ÖSSZESZERELÉSE МОНТАЖ...
  • Página 10 Cel puțin unul dintre cele două părți trebuie să fie fixat pentru stabilitatea patului. ALEGEȚI ÎNAINTE PE CARE LATURA CRIBULUI TREBUIE APLICAT. PRZYNAJMNIEJ JEDNA Z DWÓCH STRON MUSI BYĆ ZAMOCOWANA DLA STABILNOŚCI ŁÓŻKA. WYBIERZ WCZEŚNIEJ, PO KTÓREJ STRONIE ŁÓŻKA NALEŻY ZASTOSOWAĆ. A KÉT OLDAL LEGALÁBB EGYET RÖGZÍTENI KELL az ágy stabilitása érdekében.