Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IT
Guida all'utilizzo
UK
User manual
FR
Guide d'utilisation
IT
INSTALLAZIONE. Installare il programmatore su un rubinetto domestico. Non installare il programmatore dentro i pozzetti, sotto il livello del terreno o
all'interno di edifici. Usare acqua di acquedotto o provvedere a filtrarla. Non usare il programmatore con sostanze chimiche o liquidi diversi dall'acqua.
Non impiegare il programmatore con pressioni di esercizio inferiori a 0,5 bar (7,3 psi) o superiori a 10 bar (145 psi). Ricordarsi di aprire il rubinetto e di
chiudere il coperchio del programmatore.
UK
INSTALLATION. Fit the timer to a cold water tap. Do not install the water timer inside valve boxes, below ground level or indoors. Use mains water or
have the water filtered. Do not use the water timer with chemicals or liquids other than water. Do not use the water timer with operating pressures lower
than 0.5 bar (7.3 psi) or higher than 10 bar (145 psi). Remember to open the tap and close the timer cover.
FR
INSTALLATION. Branchez le programmateur sur un robinet d'eau domestique. N'installez pas le programmateur à l'intérieur de regards, sous le niveau du
terrain ou dans des bâtiments. Utilisez l'eau du réseau de distribution de l'eau ou filtrez-la. N'utilisez pas le programmateur avec des substances chimiques
ou liquides autres que l'eau. N'utilisez pas le programmateur avec des pressions d'exercice inférieures à 0,5 bar (7,3 psi) ou supérieures à 10 bar (145 psi).
N'oubliez pas d'ouvrir le robinet et de fermer le couvercle du programmateur.
DE
INSTALLATION. Installieren Sie den Bewässerungscomputer an einem häuslichen Wasserhahn. Installieren Sie den Bewässerungscomputer nicht in
Ventilbox underirdisch oder in Gebäuden. Verwenden Sie Leitungswasser oder filtern Sie das Wasser. Verwenden Sie das Bewässerungscomputer nicht
mit chemischen Substanzen oder anderen Flüssigkeiten als Wasser. Verweden Sie des Bewässerungscomputer nicht mit einem Betriebsdruck von unter
0,5 bar (7,3 psi) oder über 10 bar (145 psi). Denken Sie daran, den Wasserhahn zu öffnen und die Abdeckung des Bewässerungscomputers zu schließen.
ES
INSTALACIÓN. Instale el programador en un grifo doméstico. No instale el programador dentro de arquetas, bajo el nivel del terreno o en el interior de
edificios. Use agua de red o fíltrela. No utilice el programador con sustancias químicas/líquidos distintos del agua. No emplee el programador con
presiones de trabajo inferiores a 0,5 bar (7,3 psi) o superiores a 10 bar (145 psi). Recuerde abrir el grifo y cerrar la tapa del programador.
1
Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código):
AQUAUNO MIST
DE
Benuttzzerrhandbucch
ES
Guía de uso
2
2
1
8496
3
click!
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para claber 8496

  • Página 1 0,5 bar (7,3 psi) o superiores a 10 bar (145 psi). Recuerde abrir el grifo y cerrar la tapa del programador. click! Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código): 8496...
  • Página 2 OFF y repetir la programación. NEW! A lk a li n Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código): 8496...
  • Página 3 1-3-5-10 minuti - misting cycles every 1-3-5-10 1m - 3m minutes - brumisation tous les 1-3-5-10 minutes - Vernebelung alle 8496 AQUAUNO MIST 5m - 10m 1-3-5-10 Minuten - nebulización cada 1-3-5-10 minutos irrigazione manuale - manual watering - arrosage manuel 5 MIN Manuelle Bewässerung - riego manual...
  • Página 4 12-24-48 ore - watering every 12-24-48 hours 12h - 24h arrosage toutes les 12-24-48 heures - Bewässerung alle 12-24-48 8496 AQUAUNO MIST 48 h Stunden - riego cada 12-24-48 horas irrigazione manuale - manual watering - arrosage manuel 5 MIN Manuelle Bewässerung - riego manual...
  • Página 5 “FREQUENCY” puesto en frecuencias azules): el programador no regará automáticamente hasta que se programe correctamente 5) el programador está en OFF. Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código): 8496...
  • Página 6 (selector “min/sec” puesto en 2, 60 o 90 amarillo y selector “FREQUENCY” puesto en frecuencias azules). El LED emitirá un parpadeo lento y tres rápidos antes de apagarse. 12 1 12 1 12 1 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST 12 1 min/sec min/sec...
  • Página 7 - Monday ex. lundi ex. lundi lundi - Montag z. B. Montag z. B. Montag lunes por ej. lunes por ej. lunes 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST mercoledì - Wednesday mercredi - Mittwoch miércoles min/sec min/sec venerdì - Friday FREQUENCY...
  • Página 8 20:01, con solo 15 segundos de interrupción desde el anterior (2). 12 1 12 1 12 1 12 1 20:00 - 21:00 20:00:00 8:00 - 9:00 pm 20:00:45 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST 12 1 12 1 min/sec min/sec 8:00 - 9:00 20:01:00 8:00 - 9:00 am...
  • Página 9 Gire el selector “FREQUENCY” (frecuencia) hasta la posición “5 MIN” (2). No es necesario configurar el selector “min/secs” (duración) ya que el riego manual tiene una duración predefinida, que no se puede modificar. Iniciará de inmediato un riego de 5 minutos de duración (3). 12 1 12 1 12 1 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST min/sec min/sec FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código):...
  • Página 10 Si el selector “FREQUENCY” (frecuencia) se deja en la posición “5 MIN”, los riegos programados precedentemente no se efectuarán (el LED permanece apagado para avisar de esta condición). 12 1 12 1 12 1 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST min/sec min/sec...
  • Página 11 Si el color de los ajustes seleccionados no coincide, se considera que la programación no es válida (selector “min/sec” puesto en 2, 60 o 90 amarillo y selector “FREQUENCY” puesto en frecuencias azules). 12 1 12 1 12 1 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST min/sec min/sec FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código):...
  • Página 12 FREQUENCY hasta la posición OFF. Luego habrá que repetir la programación. 16:00:00 16:00:05 16:00:20 12 1 12 1 12 1 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST 8496 AQUAUNO MIST min/sec min/sec min/sec FREQUENCY FREQUENCY FREQUENCY Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código):...
  • Página 13 Tras el lavado, móntelo todo. Para limpiar en profundidad los componentes internos, consulte el esquema del desmontaje/montaje de las partes mecánicas que se debe realizar a final de temporada. OFF! Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código): 8496...
  • Página 14 3 °C. OFF! A l k a l i n Per Aquauno Mist (codice): - For Aquauno Mist (code): - Pour Aquauno Mist (code): - Für Aquauno Mist (Art.): - Para Aquauno Mist (código): 8496...