14
Anschlusspläne / Connection diagrams /
Schémas de raccordemen / Aansluitschema's /
Esquemas de conexión / Schematy połączeń /
1.
Benötigte Werkzeuge / Tools required / Outillage re-
quis / Benodigd gereedschap / Herramientas necesari-
as / Konieczne narzędzia /
ø6
T20
2.
Öffnen der Steuerungsabdeckung / Opening the control
cover / Ouverture du couvercle de la commande / Ope-
nen van de besturingsafdekking / Apertura de la tapa
del control / Otwieranie pokrywy sterowania /
3.
Montage der Steuerung / Assembly of the control /
Montage de la commande / Montage van de besturing /
Montaje del control / Montaż sterowania /
106
2
3
182 mm
4.
Anschluss-Benennung / Terminal designation / Déno-
mination des raccordements / Benaming aansluiting /
Denominación de las conexiones / Oznaczenia wejść /
24V DC
24V DC
200 mA
200 mA
5.
Netzanschluss / Mains connection / Raccordement sec-
teur / Netaansluiting / Conexión de red / Przyłącze sie-
ciowe /
a
X1
1.1 1.1
1.2 1.1
1.3 1.1
1.4
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
L1 L2 L3 N
3 x 400 V, N, PE
b
X1
1.1 1.1
1.2 1.1
1.3 1.1
1.4
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
L1 L2 L3
3 x 230 V, PE
T100 DES
Y1
G1
X3
U1 V1 W1
M
3 ~
U2 V2 W2
Y1
G1
X3
U1 V1 W1
M
3 ~
U2 V2 W2
N
W
V
U
N
W
V
U