• Please read this manual carefully and keep it for future reference.
• The installa�on, assembly and maintenance work must be carried
out by qualified, authorized personnel.
• Lisez a�en�vement ce manuel et conservez-le afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
• Toute opéra�on d'installa�on, de montage et d'entre�en doit
être effectuée par une personne qualifiée et autorisée.
• Por favor, lea este manual con atención y consérvelo para su
posterior consulta.
• Las operaciones de instalación, montaje y mantenimiento deben
ser llevadas a cabo por personal autorizado.
• Per favore, legga a�entamente questo manuale e lo conservi per
successive consultazioni.
• Le operazioni di installazione, montaggio e manutenzione devono
essere eseguite da personale qualificato e autorizzato.
• Bi�e lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren
Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
• Die Installa�ons-, Montage- und Wartungsarbeiten müssen von
autorisierten Fachkrä�en ausgeführt werden.
• Leia este manual com atenção e guarde-o para consulta futura.
• Os trabalhos de instalação, montagem e manutenção devem ser
realizados por pessoal qualificado autorizado.
• Lees deze handleiding aandach�g en bewaar deze voor verdere
raadpleging.
• Alle installa�e-, montage- en onderhoudswerkzaamheden moeten
worden uitgevoerd door gekwalificeerd, bevoegd personeel.
• Läs denna bruksanvisning noggrant och spara den för fram�da
referens.
• Installa�on, montering och underhåll måste u�öras av kvalifice-
rad, auktoriserad personal
• Læs denne vejledning omhyggeligt og gem den �l senere brug.
• Installa�on, montering og vedligeholdelse skal udføres af kvalifi-
ceret, autoriseret personale.
• Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować na
przyszłość.
• Instalacja, montaż i czynności konserwacyjne muszą być wykon-
ywane przez wykwalifikowany i autoryzowany personel.
• Přečtěte si pozorně tuto příručku a uschovejte ji pro další použi�.
• Instalaci, montáž a údržbu musí provádět kvalifikovaný a k tomu
oprávněný personál.
• Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, és őrizze meg a
későbbi felhasználás céljából.
• A telepítési, szerelési és karbantartási munkákat szakképze� és
felhatalmazo� személyzetnek kell végeznie.
• Моля, прочетете внимателно настоящото ръководство и го
запазете за бъдещи справки.
• Инсталацията, монтажът и поддръжката трябва да се
извършват от квалифициран и упълномощен персонал.
• Prosím, pozorne si prečítajte tento návod a uchovajte ho v prípade
neskoršieho nahliadnu�a.
• Inštalačné, montážne a údržbárske práce musí vykonávať kvalifi-
kovaný oprávnený personál.
• Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i spremite ga za buduću upotrebu.
• Ugradnju, sastavljanje i održavanje mora provodi� kvalificirano i
ovlašteno osoblje.
• Vă rugăm să ci�ți cu atenție prezentul manual și să îl păstrați
pentru referințe viitoare.
• Lucrările de instalare, montare și întreținere trebuie executate de
personal autorizat calificat.
• Пажљиво прочитајте ово упутство и сачувајте га за будуће
коришћење.
• Радове на уградњи, склапању и одржавању мора да обавља
квалификовано и овлашћено особље.
• Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством
и сохраните его для использования в будущем.
• Установка, сборка и техническое обслуживание должны
выполняться квалифицированным уполномоченным персоналом.
• Lü�en bu kılavuzu dikkatle okuyun ve gelecekte danışmak üzere
saklayın.
• Kurulum, montaj ve bakım işleri kalifiye, yetkili personel tara�n-
dan gerçekleş�rilmelidir.
• Παρακαλούμε, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά και
φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.
• Οι εργασίες εγκατάστασης, συναρμολόγησης και συντήρησης
πρέπει να γίνονται από καταρτισμένο, εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
• נא לקרוא בתשומת לב מדריך זה ולשמור אותו לעיון חוזר
• רק איש תחזוקה מוסמך ומורשה רשאי לבצע את עבודת ההתקנה, ההרכבה
ً
��• ﻳﺮ� � ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟ�ﺘ�ﺐ �ﻌﻨﺎ�ﺔ واﻻﺣﺘﻔﺎظ �ﻪ ﻟﻠﺮﺟ�ع إﻟ�ﻪ ﻣﺴﺘﻘ
�ﺠﺐ اﻟﻘ�ﺎم �ﺄﻋﻤﺎل اﻟ� � ﻛ�ﺐ واﻟﺘﺠﻤﻴﻊ واﻟﺼ�ﺎﻧﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻃﺎﻗﻢ ﻋﻤﻞ ﻣﺆﻫﻞ
- 2 -
. .
והתחזוקה
•
.
وﻣﺮﺧﺺ ﻟﻪ