INSERTO DE BOTELLA
INSERTO DE BOTELLA
ES
ES
1. Llena la Jarra de Cristal para gasificar /
1. Llena la Jarra de Cristal para gasificar /
Botella para gasificar sin BPA con agua
Botella para gasificar sin BPA con agua
fría hasta la línea de llenado.
fría hasta la línea de llenado.
Gasifica siempre el agua antes de
Gasifica siempre el agua antes de
!
!
añadir cualquier sabor.
añadir cualquier sabor.
2. Para desbloquear, gira la palanca del
2. Para desbloquear, gira la palanca del
termo hacia la derecha y el cabezal de
termo hacia la derecha y el cabezal de
gasificación se levantará.
gasificación se levantará.
EINKLICKMECHANISMUS
EINKLICKMECHANISMUS
DE
EN
DE
EN
1. Fülle die Glasflasche/BPA-freie
1. Fülle die Glasflasche/BPA-freie
Sprudlerflasche bis zur angegebenen
Sprudlerflasche bis zur angegebenen
Fülllinie mit kaltem Trinkwasser.
Fülllinie mit kaltem Trinkwasser.
Sprudel immer zuerst das Wasser, bevor
Sprudel immer zuerst das Wasser, bevor
!
!
du den Sirup hinzufügst!
du den Sirup hinzufügst!
2. Dreh den Riegel nach rechts in die
2. Dreh den Riegel nach rechts in die
entsperrte Position. Der Gerätekopf
entsperrte Position. Der Gerätekopf
gleitet automatisch nach oben.
gleitet automatisch nach oben.
INSERT DE BOUTEILLE
INSERT DE BOUTEILLE
FR
FR
1. Remplir la Carafe en verre/Bouteille de
1. Remplir la Carafe en verre/Bouteille de
gazéification sans BPA d'eau fraîche
gazéification sans BPA d'eau fraîche
jusqu'à la ligne de remplissage.
jusqu'à la ligne de remplissage.
Gazéifiez votre eau avant d'y ajouter d
Gazéifiez votre eau avant d'y ajouter d
!
!
u concentré ou du sirop.
u concentré ou du sirop.
2. Pour déverrouiller, tournez le levier vers la
2. Pour déverrouiller, tournez le levier vers la
droite et le bloc de gazéification s'ouvrira
droite et le bloc de gazéification s'ouvrira
automatiquement.
automatiquement.
INSERIMENTO DELLA BOTTIGLIE
INSERIMENTO DELLA BOTTIGLIE
IT
IT
1. Riempi la bottiglia per gasatura priva
1. Riempi la bottiglia per gasatura priva
di BPA o la caraffa in vetro, con acqua
di BPA o la caraffa in vetro, con acqua
fresca fino alla linea di riempimento.
fresca fino alla linea di riempimento.
Gasa sempre l'acqua prima di aggiunger
Gasa sempre l'acqua prima di aggiunger
!
!
e qualsiasi concentrato.
e qualsiasi concentrato.
2. Per aprire sposta la leva verso destra
2. Per aprire sposta la leva verso destra
e il coperchio superiore si alzerà
e il coperchio superiore si alzerà
automaticamente.
automaticamente.
3. Inserta la Jarra de Cristal para gasificar /
3. Inserta la Jarra de Cristal para gasificar /
Botella para gasificar sin BPA en el termo
Botella para gasificar sin BPA en el termo
para botellas.
para botellas.
4. Vuelve a colocar el termo en posición
4. Vuelve a colocar el termo en posición
vertical.
vertical.
5. Pulsa el cabezal de gasificación y
5. Pulsa el cabezal de gasificación y
mantenlo presionado.
mantenlo presionado.
6. Gira la palanca de bloqueo desbloqueo
6. Gira la palanca de bloqueo desbloqueo
del termo hacia la izquierda hasta llegar a
del termo hacia la izquierda hasta llegar a
la marca que indica la posición de bloqueo.
la marca que indica la posición de bloqueo.
3. Stelle die Glasflasche / BPA-freie
3. Stelle die Glasflasche / BPA-freie
Sprudlerflasche wieder in den
Sprudlerflasche wieder in den
Flaschenhalter.
Flaschenhalter.
4. Bring den Flaschenhalter wieder in die
4. Bring den Flaschenhalter wieder in die
aufrechte Position.
aufrechte Position.
5. Drück und halte den Gerätekopf nach
5. Drück und halte den Gerätekopf nach
unten.
unten.
6. Drehe den Riegel nach links in die
6. Drehe den Riegel nach links in die
gesperrte Position.
gesperrte Position.
3. Insérez la arafe en verre/Bouteille
3. Insérez la arafe en verre/Bouteille
de gazéification sans BPA dans le
de gazéification sans BPA dans le
receptacle à bouteille.
receptacle à bouteille.
4. Ramenez le receptacle à bouteille en
4. Ramenez le receptacle à bouteille en
position verticale.
position verticale.
5. Abaissez le bloc de gazéification.
5. Abaissez le bloc de gazéification.
6. Tournez le levier vers la gauche afin
6. Tournez le levier vers la gauche afin
de verrouiller le bloc de gazéification.
de verrouiller le bloc de gazéification.
3. Inserisci la caraffa / bottiglia per
3. Inserisci la caraffa / bottiglia per
gasatura priva di BPA nella fiaschetta.
gasatura priva di BPA nella fiaschetta.
4. Rimetti la fiaschetta nella posizione
4. Rimetti la fiaschetta nella posizione
verticale iniziale.
verticale iniziale.
5. Abbassa il coperchio superiore.
5. Abbassa il coperchio superiore.
6. Gira la leva verso sinistra finchè non
6. Gira la leva verso sinistra finchè non
raggiunge la posizione di bloccaggio
raggiunge la posizione di bloccaggio
indicata.
indicata.
11
11