Página 1
CANTO 30 | 40 Type no: 8107140 I 8107130 I 8107170 8107150 I 8107180 I 8107160 www.lechuza.com...
Página 2
IP67 Berührung; Schutz gegen zeitweiliges - Beim Spielen können sich Kinder Kleinteile in den Mund stecken und - Beachten Sie das Maximalgewicht des Pflanzeinsatzes (CANTO 30: Untertauchen daran ersticken. 16 kg, CANTO 40: 32 kg, inkl. Bepflanzung und Wasser). Im Außen- - Bitte beachten Sie, dass die Leuchte bei der Reinigung stets vom bereich kann das Gewicht durch Schnee nicht erhöht werden.
Página 3
- Make sure that the weight is evenly distributed when planting. - Fernbedienung (Reichweite bis 7 m. Das Funksignal ist ortsabhängig Electrical devices with this icon belong to - Please note: Maximum weight of the planter liner (CANTO 30: 16 Leistung; Helligkeit CANTO LED 30: max. 8 W; 292 LM und kann variieren;...
Página 4
Environmentally-friendly disposal - Danger of electric shock - Do not subject the batteries to mechanical stresses. LECHUZA CANTO LED 30/40 Item No.: Packaging disposal - Touching live parts can result in serious injury or death. - Avoid extreme conditions and temperatures that can have an effect...
Página 5
≥ 1,0 mm ; protection contre - Tenez le film d’emballage, l’article et ses petites pièces hors de - Respectez le poids maximal du bac d’arrosage (CANTO 30 : 16 kg, les projections d’eau de tous côtés portée des enfants. Des enfants jouant avec le film d’emballage sont CANTO 40 : 32 kg, plantation et eau incluses).
Página 6
Avant la première utilisation, veuillez vérifier l’intégrité de la livraison - Rispettare il peso massimo dell’inserto (CANTO 30: 16 kg, CANTO Contrôleur A tenuta di polvere; protezione completa dal et nous informer dans les deux semaines suivant l’achat en cas de 40: 32 kg, incl.
Página 7
Dati tecnici Smaltimento conforme alle norme ambientali - Non mettere in funzione l’articolo con un dimmer esterno. LECHUZA CANTO LED 30/40 Codice art.: Smaltimento imballaggio - Il sistema LED può essere utilizzato solo con l’alimentatore in - Il cavo dell’articolo non è sostituibile. Se il cavo è danneggiato, tutto CANTO Stone LED 30 high/low: L’apparecchio è...
Página 8
Información general Leer y guardar el manual de instrucciones. - No tire del cable de la fuente de alimentación para sacarla de la - La fuente de luz solo puede ser sustituida por el fabricante o por Este manual de instrucciones forma parte de la maceta CANTO LED. toma de corriente ni la sumerja en agua.
Página 9
Datos técnicos Informações gerais Eliminación respetuosa con el medioambiente LECHUZA CANTO LED 30/40 N° art.: Eliminación del embalaje Ler e guardar as instruções de uso A fonte de luz só pode ser substituída por um CANTO Stone LED 30 high/low: Su producto viene envuelto para prote- Estas instruções de uso pertencem ao vaso CANTO LED.
Página 10
- O cabo do artigo não é substituível. Se o cabo estiver danificado, - Não pendurar peças de vestuário nem outros objetos no artigo. LECHUZA CANTO LED 30/40 Ref.: Eliminação da embalagem todo o artigo tem de ser eliminado, de forma a evitar perigos.
Página 11
- Neem het maximale gewicht van de binnenbak in acht (CANTO 30: - Let erop dat de stekker van de verlichting steeds uit het stopcontact zoals messen, harde plamuurmessen enzovoort. Deze kunnen de 16 kg, CANTO 40: 32 kg, incl.
Página 12
III. Uitgang: 24 V gelijkspanning, - Vær opmærksom på planteindsatsens maksimumsvægt (CANTO 30: 2 A, 72 W 16 kg, CANTO 40: 32 kg, inkl. beplantning og vand). Udendørs må Controleer vóór het eerste gebruik of de levering compleet is. Zo niet, Beskyttet mod faste fremmedlegemer med en vægten ikke øges på...
Página 13
Tekniske data Miljøvenlig bortskaffelse Første ibrugtagning - Risiko for elektrisk stød LECHUZA CANTO LED 30/40 Artikelnummer: Bortskaffelse af emballagen BEMÆRK! - Berøring af spændingsførende dele kan medføre alvorlige kvæstelser CANTO Stone LED 30 high/low: Dit apparat findes i en emballage for at be- eller dødsfald.
Página 14
Risiko for personskade. Elektriske apparater som er merket – Ta hensyn til den maksimale vekten til planteinnsatsen (CANTO 30: Lyset fra LED-ene er veldig lyst og kan skade øynene når man ser Hvis kabelen eller splug-in strømforsyningen er skadet, må apparatet med dette symbolet, er i beskyttelsesklasse III.
Página 15
– Se till att vikten fördelas jämnt vid planteringen. Kraft: 1,3 mW strilande vatten från alla vinklar – Observera maxvikten för insatskrukan (CANTO 30: 16 kg, CANTO Dette produktet oppfyller alle kravene i de gjeldende europeiske og Batteri: CR2025, 3 V 40: 32 kg, inklusive växt och vatten).
Página 16
– Produktens LED-lampor får endast bytas ut av tillverkaren eller – Ljuskällan i denna lampa får endast bytas ut av tillverkaren eller en av LECHUZA CANTO LED 30/40 Art.nr: Kassering av förpackningen teknisk personal. Om du konstaterar skador på LED-lamporna måste denne godkänd servicetekniker eller jämförbar kvalificerad person.
Página 17
III. - Varmista kasvien istuttamisessa tasainen painojakauma. VAROITUS! - Huomioi sisäruukun maksimipaino (CANTO 30: 16 kg, CANTO 40: Jos johdossa tai pistokeverkkolaitteessa on vaurioita, laite on irrotetta- Suojattu kiinteiltä esineiltä, 32 kg, ml. kasvit ja vesi). Ulkoalueella ei paino saa lisääntyä lumen...
Página 18
Tekniset tiedot Γενικά Ympäristöystävällinen hävittäminen LECHUZA CANTO LED 30/40 Tuotenro: Pakkauksen hävittäminen Διαβάστε και φυλάξτε το εγχειρίδιο χρήσης Η φωτεινή πηγή πρέπει να αντικαθίσταται CANTO Stone LED 30 high/low: Laite on suojattu pakkauksella mahdollisilta Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης ανήκει στη γλάστρα CANTO LED.
Página 19
- Οι λυχνίες LED του προϊόντος αντικαθίστανται μόνο από εξειδικευ- ρούν εύκολα να επιστρέψουν στον κύκλο Κωδ. είδους LECHUZA CANTO LED 30/40: - Μην εκθέτετε το προϊόν σε έντονες δονήσεις. Κάτι τέτοιο μπορεί να μένο επαγγελματία και τον κατασκευαστή. Εάν διαπιστώσετε ζημιές...
Página 20
- Při osazením rostlinami dbejte na rovnoměrné rozložení zátěže. ním zářením a ke kterému nemají přístup děti. Nebezpečí poranění! - Dbejte na maximální hmotnost vyjímatelné vložky (CANTO 30: 16 kg, Světlo LED diod je velmi světlé a při přímém pohledu do něj by mohlo Utěsnění proti prachu; kompletní ochrana CANTO 40: 32 kg, vč.
Página 21
2 A, 72 W tartoznak. zakoupení. - Növények beültetésekor ügyeljen az egyenletes súlyeloszlásra. - Vegye figyelembe a belső maximális súlyát (CANTO 30: 16 kg, Védett ≥ 1,0 mm átmérőjű szilárd testek ellen; Rádiový dálkový ovladač IP44 CANTO 40: 32 kg, beleértve a növényt és a vizet is). Kültéri használat minden oldalról védett vízfröccsenés ellen.
Página 22
Környezetvédelmi szempontból megfelelő ártalmatlanítás - A termék LED-lámpáit csak szakértők és a gyártó cserélheti ki. Ha - A LED-rendszert kizárólag a mellékelt dugós tápegységgel szabad LECHUZA CANTO LED 30/40 Cikksz.: Csomagolás ártalmatlanítása sérülést észlel a LED-lámpákon, akkor a veszélyek elkerülése érdeké- működtetni.
Página 23
Stosować produkt wyłącznie w sposób opisany o średnim stopniu ryzyka, którego zlekceważenie może doprowadzić kracza 60 cm w przypadku CANTO 30 oraz 100 cm w przypadku w niniejszej instrukcji obsługi. Każde inne zastosowanie jest uważane do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
Página 24
равномерно. Защищено от попадания пыли; полная Moc nadawcza: 1,3 mW Certyfikat zgodności – Учитывайте максимальный вес внутреннего горшка (CANTO 30: IP67 защита от касания; защита от временного 16 кг, CANTO 40: 32 кг, включая растения и воду). Вне помеще- Bateria: CR2025, 3 V погружения...
Página 25
охраны окружающей среды – В случае эксплуатации вне помещения убедитесь в том, что Опасность повреждения! LECHUZA CANTO LED 30/40 № арт.: наружная розетка соответствует всем требуемым стандартам. Ненадлежащее обращение с изделием может привести к его CANTO Stone LED 30 high/low: –...