Caractéristiques Techniques; Caratteristiche Tecniche; Technische Daten - Pioneer FS-SW40 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
English
Specifications
Type
Closed Box
Rated output Power (IEC)
1 ch × 150 W at 4 ohms, 1 kHz, 1 ch
driven of 10 % THD
Frequency response
35 Hz - 100 Hz
Dimensions (W × H × D) 271 mm × 335 mm × 277 mm
10-11/16" × 13-3/16" × 10-7/8"
Weight
7.2 kg (15.9 lbs.)
Drivers unit
20 cm (8") Cone Woofer × 1
Power supply
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Power consumption
38 W
2.1 W (Wireless Speaker Standby ON)
0.4 W (Wireless Speaker Standby OFF)
Other
Non-magnetic shielding
For non-magnetic shielded speakers: Try moving the speakers
away from your TV or monitor. If discoloration should occur, turn off
your TV or monitor, wait 15 to 30 minutes, and then turn it back on
again. This normally activates the degaussing function, which
neutralizes the magnetic field, thereby removing any discoloration
effects.
• Specifications and appearance are subject to change without
notice.
• We will not accept responsibility for damage arising from the
connection of equipment manufactured by other companies.
Français
Caractéristiques techniques
Type
Boîtier fermé
Puissance de sortie nominale (IEC)
1 canal × 150 W à 4 ohms, 1 kHz,
1 canal entrainé de 10 % de DHT
Réponse en fréquence
35 Hz - 100 Hz
Dimensions (L × H × P)
271 mm × 335 mm × 277 mm
10-11/16" × 13-3/16" × 10-7/8"
Poids
7,2 kg (15,9 lbs.)
Unité de conducteur
20 cm (8") Haut-parleur grave à cône × 1
Alimentation
SECTEUR 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation
38 W
d'énergie
2,1 W (Wireless Speaker Standby ON)
0,4 W (Wireless Speaker Standby OFF)
Autre
Blindage non magnétique
Pour les enceintes à blindage non magnétique : Essayez
d'éloigner les enceintes de votre téléviseur ou moniteur. Si une
décoloration se produit, éteignez votre téléviseur ou moniteur,
attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez à nouveau. Normalement
cela active la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ
magnétique, retirant ainsi tout effet de décoloration.
• Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans avis.
• Nous n'acceptons en aucun cas la responsabilité pour des
dommages résultant d'une connexion à des équipements
fabriqués par d'autres sociétés.
Español
Especificaciones
Tipo
Caja cerrada
Potencia de salida nominal (IEC)
1 canal k 150 W a 4 ohmios, 1 kHz,
1 canal accionado de 10 %THD
Respuesta de frecuencia 35 Hz - 100 Hz
Dimensiones (An × Al ×
271 mm × 335 mm × 277 mm
Pr)
10-11/16" × 13-3/16" × 10-7/8"
Peso
7,2 kg (15,9 libras)
Unidad de controladores Cono de woofer de 20 cm (8") × 1
Suministro de
CA 100-240 V, 50/60 Hz
alimentación
Consumo de energía
38 W
2,1 W (modo de espera del altavoz
inalámbrico ON)
0,4 W (modo de espera del altavoz
inalámbrico OFF)
Otros
Blindaje no magnético
Para altavoces con blindaje no magnético: Pruebe a alejar los
altavoces de su televisor o monitor. Si se produjese decoloración,
apague el televisor o el monitor, espere entre 15 y 30 minutos y, a
continuación, vuelva a encender. Normalmente, así se activa la
función de los desmagnetizado, lo cual neutraliza el campo
magnético, deshaciéndose así del efecto de decoloración.
• Las especificaciones y el aspecto están sujetos a cambios sin
previo aviso.
• No aceptamos ninguna responsabilidad por daño causado debido
a la conexión de equipos fabricados por otras compañías.
Italiano

Caratteristiche tecniche

Tipo
Cassa chiusa
Potenza nominale in uscita (IEC)
1 canale × 150 W a 4 ohm, 1 kHz, su
1 canale pilotato con 10 % THD
(distorsione armonica totale)
Risposta in frequenza
35 Hz - 100 Hz
Dimensioni (L × A × P)
271 mm × 335 mm × 277 mm
10-11/16" × 13-3/16" × 10-7/8"
Peso
7,2 kg
Unità driver
1 woofer a cono da 20 cm (8")
Alimentazione
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo energetico
38 W
2,1 W (Wireless Speaker Standby ON)
0,4 W (Wireless Speaker Standby OFF)
Altri
Schermatura non magnetica
Per altoparlanti schermati non-magnetici: Provare a spostare i
diffusori lontano dal televisore o dal monitor. Se si dovesse
verificare uno scolorimento, spegnere il televisore o il monitor,
attendere da 15 a 30 minuti, quindi accenderlo nuovamente. Questa
operazione normalmente attiva la funzione di smagnetizzazione,
che neutralizza il campo magnetico con conseguente rimozione di
qualsiasi effetto di decolorazione.
• Le caratteristiche tecniche e l'aspetto sono soggetti a variazioni
senza preavviso.
• Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal
collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende.
Deutsch

Technische Daten

Typ
Geschlossenes Gehäuse
Ausgangsnennleistung (IEC)
1 Kanal × 150 W bei 4 Ohm, 1 kHz,
1 Kanal angetrieben von 10 % THD
(Gesamtverzerrung)
Frequenzgang
35 Hz - 100 Hz
Abmessungen (B × H × T) 271 mm × 335 mm × 277 mm
10-11/16" × 13-3/16" × 10-7/8"
Gewicht
7,2 kg
Treiber
20 cm (8") Kegel-Woofer × 1
Stromversorgung
100–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Stromverbrauch
38 W
2,1 W (Funklautsprecher-Standby EIN)
0,4 W (Funklautsprecher-Standby AUS)
Sonstiges
Nichtmagnetische Abschirmung
Für nichtmagnetisch abgeschirmte Lautsprecher: Versuchen
Sie, den Abstand zwischen Lautsprechern und Fernseher/Monitor
zu vergrößern. Wenn Verfärbung auftreten sollte, schalten Sie Ihren
Fernseher oder Monitor aus, warten Sie 15 bis 30 Minuten und
schalten Sie ihn wieder ein. Dies aktiviert normalerweise die
Entmagnetisierungsfunktion, die das Magnetfeld neutralisiert und
dadurch die Verfärbungseffekte beseitigt.
• Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes
ohne Ankündigung vorbehalten.
• Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim
Anschließen von Drittanbietergeräten entstehen.
Nl
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido