Página 1
Instruction Manual Manuel d’instructions / Manual de Instrucciones / Manuale di istruzioni / Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing FS-SW40 Wireless Subwoofer Connect the power cords of all speakers to be used before turning the CONTROLLER on. En : 9 Fr : 10...
– Onkyo & Pioneer Corporation týmto vyhlasuje, že [*] a spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. – Onkyo & Pioneer Corporation izjavlja, da je ta [*] v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Direktiv 1999/5/EC. dispositif de déconnexion du secteur, il devra être – Hér með lýsir Onkyo & Pioneer Corporation því yfir að varan [*] er í samræmi við débranché au niveau de la prise secteur pour que grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í...
El recorrido de los – Con la presente Onkyo & Pioneer Corporation dichiara che questo [*] è conforme ai vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a cables eléctricos debe evitar la posibilidad de que se pisen.
Página 5
– Por la presente, Onkyo & Pioneer Corporation, declara que este [*] cumple con los contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e requisites esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
– Limite di variazioni di tensione, di fluttuazioni di tensione e di sfarfallio – Direttiva RoHS, 2011/65/UE Warnhinweis Funkwellen – Con la presente Onkyo & Pioneer Corporation dichiara che questo [*] è conforme ai WARNUNG [*] FS-SW40 requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Página 7
Een beschadigd – RoHS Richtlinie, 2011/65/EU – Hiermit erklärt Onkyo & Pioneer Corporation, dass sich das Gerät [*] in andere wijze blootstellen aan waterdruppels, netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Página 8
– Beperkingen van spanningswijzigingen, spanningsfluctuatie en flikkering – RoHS Richtlijn, 2011/65/EU – Hierbij verklaart Onkyo & Pioneer Corporation dat het toestel l [*] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Página 9
Pairing with the Controller When setting up the Controller for the first time 1. As with the speakers you purchased at the same time, firstly connect the power cord of the unit. 4. Use the cursor and ENTER buttons on the remote controller and select "Wireless Speaker"...
Página 10
Appairage avec le contrôleur touche SETUP de la télécommande. Pour configurer le contrôleur la première fois 1. Comme pour les enceintes que vous avec achetez en même temps, branchez d'abord le cordon d'alimentation de l'appareil. 4. Utilisez les touches du curseur et ENTER de la télécommande et sélectionnez "Wireless Speaker"...
Emparejamiento con el mando Al configurar el mando por primera vez 1. Como con los altavoces que compró en el mismo momento, primero conecte el cable de alimentación de la unidad. 4. Utilice los botones de cursor y ENTER del mando a distancia y seleccione "Wireless Speaker"...
Página 12
Abbinamento con l'Unità di controllo Quando si effettua per la prima volta il setup dell'Unità di controllo 1. Come nel caso dei diffusori acquistati allo stesso tempo, per prima cosa collegare il cavo di alimentazione dell'unità. 4. Usare i tasti cursore ed il tasto ENTER sul telecomando e selezionare "Wireless Speaker"...
Página 13
Kopplung mit dem Controller Wenn der Controller erstmals eingerichtet wird 1. Wie bei den Lautsprechern, die zugleich erworben wurden, schließen Sie zunächst das Netzkabel des Geräts an. 4. Verwenden Sie die Cursortasten sowie die ENTER- Taste auf der Fernbedienung und wählen Sie auf dem Fernsehbildschirm "Wireless Speaker"...
Página 14
Pairen met de Controller De Controller voor het eerst instellen 1. Net als voor de luidsprekers die u op hetzelfde moment gekocht heeft, moet eerst het netsnoer van het toestel verbonden worden. 4. Gebruik de cursorknoppen en de ENTER-knop op de afstandsbediening en selecteer "Wireless Speaker"...
English cela active la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ Unità driver 1 woofer a cono da 20 cm (8") magnétique, retirant ainsi tout effet de décoloration. Specifications Alimentazione CA 100-240 V, 50/60 Hz • Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans avis. Consumo energetico 38 W Type...
Página 16
Nederlands Technische gegevens Type Gesloten kast Nominaal uitgangsvermogen (IEC) 1 kan. × 150 W bij 4 ohm, 1 kHz, 1 kan. aangestuurd van 10 % THD Frequentierespons 35 Hz - 100 Hz Afmetingen (B × D × H) 271 mm × 335 mm × 277 mm 10-11/16"...