Descargar Imprimir esta página

Emos One Touch Pro ESI2010 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
• Verwenden Sie nur klares, frisches, kaltes
Wasser.
• Nehmen Sie keine Eingriffe in die internen
elektrischen Schaltkreise des Geräts vor -
dies kann das Gerät beschädigen und führt
automatisch zum Erlöschen der Garantie.
Das Gerät sollte nur von einem qualifizierten
Fachmann repariert werden.
• Wenn Temperaturen unter dem Gefrier-
punkt zu erwarten sind, sollte die Zeitschal-
tuhr vom Schlauchhahn abgenommen und
in einem Innenraum aufbewahrt werden,
um mögliche Frostschäden zu vermeiden.
• Der Filter fängt Schmutzpartikel auf
und verlängert so die Lebensdauer der
Zeitschaltuhr. Reinigen Sie den Filter
regelmäßig und ersetzen Sie ihn, wenn er
abgenutzt ist.
• Zur Reinigung des Geräts ein leicht an-
gefeuchtetes weiches Tuch verwenden.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Reini-
gungsmittel - sie könnten die Kunststoffteile
zerkratzen und Korrosion an den elektri-
schen Schaltkreisen verursachen.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
• Führen Sie im Falle einer Beschädigung
oder eines Defekts des Geräts keine eigenen
Reparaturen durch. Lassen Sie es dort repa-
rieren, wo Sie das Produkt gekauft haben.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) benutzt
zu werden, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Verfassung
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
benutzen, sofern sie nicht von einer für ihre
Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt
werden oder in die Benutzung des Gerätes
eingewiesen wurden. Es ist notwendig, Kin-
der zu beaufsichtigen, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Elektroverbraucher nicht als unsor-
tierter Kommunalabfall entsorgen, Sam-
melstellen für sortierten Abfall bzw. Müll
benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen In-
formationen über die jeweiligen Sammelstellen
mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn
Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien
gelagert werden, können Gefahrstoffe ins
Grundwasser einsickern und in den Lebensmit-
telumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädi-
gen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
NL | One Touch PRO digitale
besproeiingscomputer
Specificaties
Max bedrijfsdruk
Werktemperatuur
Waterproof
Besproeiings
frequentie
Besproeiingsduur
Max stromingsduur
Stroomvoorziening
Batterijduur
Storing oplossen
LED lampjes uit
Laat geen water
door
Water stroom is
zwak
Toetsen (Zie Afb. 1)
1 – INSTELLINGEN KNOP
2 – BESPROEIINGSFREQUENTIE
3 – LED INDICATOR "AAN"
4 – INGANG WATER
5 – LED INDICATOR "UIT"
6 – BESPROEIINGSDUUR
7 – UITGANG WATER
BATTERIJ INSTALLATIE
Gebruik alleen alkalinebatterijen van 1,5 V, ge-
bruik geen oplaadbare batterijen. De timer stopt
met werken en de LED-indicator (OFF) knippert
rood wanneer de batterijenbijna leeg zijn
Schroef de controller met de hand los van de
behuizing van de watertimer, verwijder de
dop van het batterijcompartiment aan de ach-
terkant van het deksel en zorg ervoor dat het
batterijcompartiment schoon is. Plaats 3× 1,5 V
AAA-alkalinebatterijen (niet meegeleverd) in
het batterij vak. (Zorg voor de juiste polariteit
om beschadiging van de timer te voorkomen).
7
8 bar (120 PSI)
3 °C–50 °C (37
°F–122 °F)
IP 54
1/2/3/4 h...1 week
1/2/3/5...55 min
35 l/min
3× 1.5 V AAA batterij
Ongeveer 1 jaar
Plaats nieuwe
batterijen
Controleer:
Of de slang niet
verstopt is
De timer op ON staat
Reinig filter
(Zie Afb. 2)

Publicidad

loading