VARÚÐ
• Í Bandaríkjunum takmarka alríkislög sölu og pöntun á þessu tæki við lækna.
• Notaðu aðeins USB-millistykkið eins og tilgreint er í þessum leiðbeiningum.
• ResMed S9 USB millistykki eru sérstaklega hönnuð til notkunar með ResMed
S9 tækjum.
• Air10 USB-millistykki eru sérstaklega hönnuð til notkunar með ResMed AirSense 10 /
AirCurve 10 / Lumis tækjum
• Ekki nota vökva til að hreinsa hluta af USB-millistykkinu.
Athugasemd: Tilkynna skal öll alvarleg atvik sem upp hafa komið í tengslum við
notkun þessa tækis til ResMed og lögbærra yfirvalda í viðkomandi landi.
Takmörkuð ábyrgð
Sjá notendahandbók tækisins.
LATVISKI
Paldies, ka izvēlējāties ResMed USB adapteri.
Paredzētais lietojums
Izmantojot kopā ar ResMed ierīcēm, USB adapteri pārraida pacienta terapijas datus starp
ierīci un Tx Link miega izmeklējumiem.
A attēlā redzamais Air10 USB adapteris ir saderīgs ar AirSense
ierīcēm. B attēlā redzamais S9
Pirms USB adaptera lietošanas izlasiet visu rokasgrāmatu kopā ar ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
USB adapteris ir paredzēts lietošanai tikai klīniskā vidē.
Piezīme. Ne visos reģionos iespējams iegādāties visas ierīces.
USB adapteris ir saderīgs ar S9 ierīcēm.
™
™
10 / AirCurve
™
10 / Lumis
™
Latviski 83