Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price BMB79 Manual Del Usuario página 4

Ocultar thumbs Ver también para BMB79:

Publicidad

Prévenir les blessures graves ou mortelles qui pourraient survenir si
l'enfant tombait ou glissait ou si le produit basculait :
• Toujours s'assurer que l'enfant est attaché de façon sécuritaire en ajustant
bien le système de retenue. Le plateau n'est pas conçu pour retenir l'enfant
dans le produit. Utiliser le système de retenue tant que l'enfant n'est pas
capable de s'asseoir dans le produit et d'en sortir sans aide (environ 2½ ans).
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
• Ne jamais laisser l'enfant prendre appui et se repousser de la table lorsqu'il
est dans ce produit.
• Fixer le produit sur une chaise pour adulte à l'aide des courroies du dessous
et arrière. Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui
n'a pas de dossier.
• Avant chaque utilisation, toujours s'assurer que le produit est bien fixé à une
chaise pour adulte.
• Utiliser uniquement lorsque l'enfant a une force suffisante du haut de son
corps pour rester assis sans aide.
Prévenir tout risque de blessure grave ou mortelle : Ne pas utiliser dans des
véhicules motorisés.
Evite danos serios ou morte por deslizamento, quedas ou tombamentos.
• Sempre prenda a criança com o sistema de contenção, ajustado
corretamente. A bandeja não foi feita para segurar ou prender a criança no
produto. Use o sistema de contenção até a criança conseguir sair e entrar
sozinha, sem ajuda (com aproximadamente 2 anos e meio).
• Nunca deixe a criança brincando sozinha.
• Nunca permita que a criança empurre a mesa enquanto estiver
neste produto.
• Prenda o produto em uma cadeira, usando as fitas da parte de baixo e da
parte de trás. Nunca use em um banco ou banqueta que não tenha encosto.
• Antes de cada uso, sempre confira se o produto está bem preso a uma cadeira.
• Use somente quando a criança tiver controle do corpo para sentar sozinha.
Evite danos, machucados ou morte: Não use em veículos motorizados.
Note: This product comes with replacement warning
labels which you can apply over the factory applied
warning label if English is not your primary language.
Select the warning label with the appropriate language
for you.
Atención: Este producto viene con etiquetas de
advertencia en español que puede pegar sobre las
etiquetas de fábrica, en caso de que el inglés no
sea su idioma primario. Seleccione las etiquetas de
advertencia en el idioma de su elección.
ATTENTION
ATENÇÃO
Remarque : Des étiquettes d'avertissement sont
fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer
celle apposée en usine si l'anglais n'est pas la langue
de l'utilisateur. Sélectionner l'étiquette rédigée dans la
langue de son choix.
Nota: Este produto vem com adesivos de aviso que
você pode aplicar sobre os avisos de fábrica para
substituí-los, se o inglês não for o seu idioma principal.
Escolha o adesivo de aviso com o idioma apropriado.
4

Publicidad

loading