Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CIVIC 2004>2012
CR-V 2006>2013
JAZZ 2004>2011
S 2000 2001>2009
GRAND VITARA 2006>2015
GRAND VITARA 2015>
SPLASH 2008>
SWIFT 2006>2011
SWIFT 2011>
SX4 S-CROSS 2013>
VITARA 2015>
VITARA 2011>
IT INTERFACCIA COMANDI AL VOLANTE
MANUALE ISTRUZIONI
EN STEERING-WHEEL CONTROLS INTERFACE
INSTRUCTIONS MANUAL
FR INTERFACE POUR COMMANDE AU VOLANT
DE INTERFACE FÜR LENKRAD-STEUERUNGEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
HONDA
SUZUKI
SX4 2006>
NOTICE
RESISTIVE
CLARION, KENWOOD 2006>,
PHONOCAR (VM062, VM063, VM017),
ES INTERFAZ PARA MANDOS DE VOLANTE
MANUAL INSTRUCCIONES
PT INTERFACE COMANDOS AO VOLANTE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NL INTERFACE STUURWIEL BEDIENING
GEBRUIKSAANWIJZING
04048
ALPINE, BLAUPUNKT,
PIONEER, SONY, JVC

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phonocar 04048

  • Página 1 SPLASH 2008> SWIFT 2006>2011 SWIFT 2011> ALPINE, BLAUPUNKT, SX4 S-CROSS 2013> CLARION, KENWOOD 2006>, SX4 2006> PHONOCAR (VM062, VM063, VM017), VITARA 2015> PIONEER, SONY, JVC VITARA 2011> IT INTERFACCIA COMANDI AL VOLANTE ES INTERFAZ PARA MANDOS DE VOLANTE MANUALE ISTRUZIONI...
  • Página 2 7) Utiliser les fusibles de rechange dont l’ampérage est correct. 8) Vérifier que tous les branchements soient cor-rects. Phonocar Spa n’est pas responsable des éventuels changements des couleurs des câbles et de la dé-finition des PIN effectués par les industries auto-mobiles.
  • Página 3 7) Utilizar fusibles de repuesto con amperaje correcto. 8) Realice las conexiones correctamente. Phonocar Spa declina cualquier responsabilidad por cualquier cambio en el color de los cables y la definición de los PIN realizados por el fabricante del vehículo. PT - AVISOS PARA UMA INSTALAÇÃO ADEQUADA, CONSULTE ATENTAMENTE O MANUAL DO USUÁRIO.
  • Página 4 PER AUTORADIO ALPINE, CLARION, JVC, KENWOOD, PIONEER E SONY POUR AUTORADIOS ALPINE, CLARION, JVC, KENWOOD, PIONEER 2A. CAVO PER INGRESSO REMOTO COMANDI AL VOLANTE ET SONY PER AUTORADIO BLAUPUNKT E PHONOCAR. 2A. CÂBLE POUR L’ENTRÉE REMOTE DES COMMANDES AU VOLANT 3. CABLAGGIO ISO POUR AUTORADIOS BLAUPUNKT ET PHONOCAR.
  • Página 5 PARA AUTO-RÁDIO ALPINE, CLARION, JVC, KENWOOD, PIONEER Y SONY E SONY 2A. CABLE ENTRADA REMOTA MANDOS DE VOLANTE 2A. CABO DE ENTRADA REMOTA COMANDOS DE VOLANTE PARA AUTORRADIO BLAUPUNKT Y PHONOCAR. PARA AUTO-RÁDIO BLAUPUNKT E PHONOCAR. 3. CABLEADO ISO 3. CABLAGEM ISO PT CONTEÚDO DA EMBALAGEM: 1.
  • Página 6 COMPATIBILITÀ AUTORADIO Autoradio dotate di ingresso comandi al volante delle seguenti marche: ALPINE - BLAUPUNKT - CLARION - JVC - KENWOOD - PHONOCAR (VM062, VM063, VM017) - PIONEER - SONY. COMPATIBILITÀ AUTO HONDA CIVIC 2004>2012, CR-V 2006>2013, JAZZ 2004>2011, S 2000 2001>2009.
  • Página 7 Es compatible exclusivamente con autorradios dotados de entrada para el control de los mandos al volante de las siguientes marcas: ALPINE - BLAUPUNKT - CLARION - JVC - KENWOOD - PHONOCAR (VM062, VM063, VM017) - PIONEER - SONY. COMPATIBILIDAD COCHE HONDA CIVIC 2004>2012, CR-V 2006>2013, JAZZ 2004>2011, S 2000 2001>2009.
  • Página 8 04048 DIPSWITCH SETTINGS DIPSWITCH SETTINGS DIP1 DIP2 IT PROGRAMMAZIONE Aprire lo sportello removibile aiutandosi con un cacciavite (vedi figura A). I dipswitch (interruttori) DIP1 e DIP2 per la programmazione dell’interfaccia si trovano sotto lo sportello removibile (vedi figura B). I dipswitch (interruttori) si dividono in PROGRAMMAZIONE AUTO (da 1 a 7 del DIP1) e in PROGRAMMAZIONE AUTORADIO (8 del DIP1 e da 1 a 4 del DIP2), vedi figura B1.
  • Página 9 04048 PT PROGRAMAÇÃO Abrir a tampa lateral amovível com uma chave de fendas (ver figura A). Uma vez levantada a tampa, encontraremos 2 grupos de micro-interruptores (dipswitches) DIP1 e DIP2 (ver figura B). Os micro-interruptores de DIP1 de 1 a 7 são usados para CONFIGURAR a interface com o carro enquanto que com os micro-interruptores de 8 de DIP1 e de 1 a 4 de DIP 2 de 1 a 4 se utilizam para configurar a interface com o protocolo do auto-radio , ver figura B1.
  • Página 10 For Macrom Resistive/Phonocar Resistive/Resistive/Blaupunkt Resistive car radio models, the "answer call" and "end call" buttons cannot be stored. FR PROGRAMMATION DE L'AUTORADIO Régler l'interrupteur 8 du DIP1 et les interrupteurs de 1 à...
  • Página 11 04048 DIP1 DIP 2 ADAPTATOR CABLE ALPINE 6 7 8 1 2 3 4 KENWOOD DO NOT CONNECT PURPLE BLAUPUNKT KEY 1/A SWC1 RESISTIVE BROWN KEY 2/B SWC2 6 7 8 1 2 3 4 BLACK KEY GROUND CLARION 6 7 8...
  • Página 12 04048 DIP1 DIP 2 ADAPTATOR CABLE PIONEER 6 7 8 1 2 3 4 KENWOOD DO NOT CONNECT SONY 6 7 8 1 2 3 4 KENWOOD DO NOT CONNECT PURPLE CAR RADIO KEY 1/A SWC1 RESISTIVE BROWN KEY 2/B SWC2...
  • Página 13 04048 IT COLLEGAMENTI SI RACCOMANDA DI VERIFICARE LA COMPATIBILITÀ AUTO PRIMA DI PROCEDERE AI COLLEGAMENTI! Collegare il cablaggio ISO (3) all’autoradio con il connettore ISO e all’auto con i connettori specifici come da figura E pag. 14. Accendere il quadro dell’auto per verificare che l’autoradio risponda ai comandi al volante prima di terminare l’installazione dell’autoradio con il fissaggio in plancia.
  • Página 14 04048 CAR RADIO ORIGINAL CAR CONNECTOR REMOTE POWER AND SPEAKERS INPUT CONNECTORS HONDA CIVIC 2004>2012, CR-V 2006>2013, JAZZ 2004>2011, S 2000 2001>2009. SUZUKI GRAND VITARA 2006>2015, GRAND VITARA 2015>, SPLASH 2008>, SWIFT 2006>2011, SWIFT 2011>, SX4 S-CROSS 2013>, SX4 2006>, VITARA 2015>, VITARA 2011>.
  • Página 15 04048 IT VERIFICA CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL’INTERFACCIA L’interfaccia funziona correttamente se, con il quadro comandi acceso, si verificano le seguenti condizioni: 1) il led dell’interfaccia è spento 2) il led effettua un lampeggio arancione quando vengono premuti i tasti di comando sul volante.
  • Página 16 PT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação 12 V DC Absorção 500 mA NL TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN DC-voeding 12 Volt Absorptie 500 mA 11 10R-0505/01-1054 PHONOCAR S.p.a. Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) - Tel. +39 0522 941621 • www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it...