Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

2617010901_31-EV110_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO|MD
LT
LV
EE
BG
FR
IT
ES
NL
EV110
Digital Bathroom Scale
Digitální osobní váha
Digitálna osobná váha
Waga łazienkowa
Digitális személymérleg
Digitalna osebna tehtnica
Digitalna osobna vaga
Digitale Personenwaage
Цифрові особисті ваги
Cântar digital de persoane
Skaitmeninės asmeninės svarstyklės
Digitālie personālie svari
Digitaalne personaalkaal
Електронна персонална везна
Pèse-personne numérique
Bilancia pesapersone digitale
Báscula personal digital
Digitale personenweegschaal
www.emos.eu
148 × 210 mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Emos EV110

  • Página 1 2617010901_31-EV110_00_01 148 × 210 mm EV110 Digital Bathroom Scale Digitální osobní váha Digitálna osobná váha Waga łazienkowa Digitális személymérleg Digitalna osebna tehtnica RS|HR|BA|ME Digitalna osobna vaga Digitale Personenwaage Цифрові особисті ваги RO|MD Cântar digital de persoane Skaitmeninės asmeninės svarstyklės Digitālie personālie svari Digitaalne personaalkaal Електронна...
  • Página 2 GB | Digital Bathroom Scale Read these instructions carefully before first use of the product. Technical Specifications Toughened safety glass: 5 mm LCD display: 75 × 29 mm Maximum load capacity: 180 kg (3–180 kg) Measurement resolution: 0.1 kg Unit of measure: kg/lb/st Automatic switch-off after 10 seconds Power supply: 2×...
  • Página 3 Safety Instructions • The scale is intended for domestic use only. Weighing animals is not allowed. • Do not tamper with the internal electrical circuits of the product – doing so may damage the product and will automat- ically void the warranty. •...
  • Página 4 • Nepoužívejte váhu na mokrém podkladu nebo pokud máte mokré nohy, hrozí nebezpečí uklouznutí. • Nevystavujte váhu nárazům, otřesům a neupouštějte ji na zem. • Používejte váhu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. • V případě poruchy by měl výrobek opravovat pouze kvalifikovaný odborník. •...
  • Página 5 • Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschop- nosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní spotrebiča, pokiaľ na ne nebude dohliadnuté alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadom použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú...
  • Página 6 • Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), dla których niezdolność fizyczna, sensoryczna, umysłowa lub brak doświadczenia i wiedzy, uniemożliwiają bezpieczne korzystanie z tego urządzenia chyba, że te osoby będą nadzorowane lub instruowane, jak korzystać z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
  • Página 7 Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
  • Página 8 RS|HR|BA|ME | Digitalna osobna vaga Pažljivo pročitajte ove upute prije prve uporabe proizvoda. Tehničke specifikacije Kaljeno sigurnosno staklo: 5 mm LCD zaslon: 75 × 29 mm Maksimalni kapacitet opterećenja: 180 kg (3–180 kg) Razlučivost mjerenja: 0,1 kg Mjerna jedinica: kg/lb/st Automatsko isključivanje nakon 10 sekundi Napajanje: 2 baterije AAA od 1,5 V (priložene) Opis zaslona...
  • Página 9 DE | Digitale Personenwaage Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch. Technische Spezifikation Gehärtetes Sicherheitsglas: 5 mm LCD-Display: 75 × 29 mm Maximale Belastung: 180 kg (3–180 kg) Messauflösung: 0,1 kg Maßeinheit: kg/lb/st Automatisches Ausschalten nach 10 Sekunden Stromversorgung: 2×...
  • Página 10 UA | Цифрові особисті ваги Перед введенням виробу в експлуатацію, уважно прочитайте цю інструкцію. Технічна специфікація: Загартоване безпечне скло: 5 мм LCD дисплей: 75 × 29 мм Максимальне навантаження: 180 кг (3–180 кг) Відмінність вимірювання: 0,1 кг Одиниця виміру: кг/фунт/ст Автоматичне...
  • Página 11 RO|MD | Cântar digital de persoane Înainte de punerea în funcţiune citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Specificaţii tehnice: Sticlă securizată călită: 5 mm Ecran LCD: 75 × 29 mm Sarcină maximă: 180 kg (3–180 kg) Rezoluţia măsurării: 0,1 kg Unitate de măsură: kg/lb/st Oprire automată...
  • Página 12 LT | Skaitmeninės asmeninės svarstyklės Prieš naudodami gaminį pirmą kartą atidžiai perskaitykite šiuos nurodymus. Techninės specifikacijos Grūdintas apsauginis stiklas: 5 mm Skystųjų kristalų ekranas: 75 × 29 mm Maksimali svėrimo galia: 180 kg (3–180 kg) Matavimo skiriamoji geba: 0,1 kg Matavimo vienetai: kg / lb / st Automatinis išsijungimas po 10 sekundžių...
  • Página 13 LV | Digitālie personālie svari Pirms pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Tehniskā specifikācija Rūdītais drošības stikls: 5 mm LCD displejs: 75 × 29 mm Maksimālā slodze: 180 kg (3–180 kg) Mērījumu precizitāte: 0,1 kg Mērvienība: kg/mārciņas (lb)/stouni (st) Automātiski izslēdzas pēc 10 sekundēm Strāvas padeve: divas 1,5 V AAA baterijas (iekļautas) Displeja apraksts...
  • Página 14 EE | Digitaalne personaalkaal Enne toote kasutuselevõtmist lugege põhjalikult käesolevaid juhiseid. Tehnilised andmed Tugevdatud kaitseklaas: 5 mm LCD-ekraan: 75 × 29 mm Maksimaalne kandevõime: 180 kg (3–180 kg) Mõõtmistäpsus: 0,1 kg Mõõtmisühik: kg/lb/st Automaatne väljalülitus 10 sekundi möödumisel Toiteallikas: 2× 1,5 V AAA patareid (tootega kaasas) Ekraani kirjeldus „Lo“...
  • Página 15 BG | Електронна персонална везна Прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате уреда за първи път. Технически характеристики Закалено нечупливо стъкло: 5 mm Течнокристален дисплей: 75 × 29 mm Максимално натоварване: 180 kg (3–180 kg) Разделителна способност на измерването: 0,1 kg Мерна...
  • Página 16 FR | Pèse-personne numérique Lire attentivement la présente notice avant de mettre cet appareil en service. Spécifications techniques Verre de sécurité trempé : 5 mm Écran LCD : 75 × 29 mm Capacité maximale : 180 kg (3–180 kg) Résolution de la mesure : 0,1 kg Unité...
  • Página 17 IT | Bilancia pesapersone digitale Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere attentamente le istruzioni. Specifiche tecniche Vetro temperato di sicurezza: 5 mm Display LCD: 75 × 29 mm Carico massimo: 180 kg (3–180 kg) Risoluzione di misurazione: 0,1 kg Unità...
  • Página 18 ES | Báscula personal digital Antes de activar el producto lea con detenimiento este manual de uso. Especificaciones técnicas Vidrio templado de seguridad: 5 mm Pantalla LCD: 75 × 29 mm Carga máxima: 180 kg (3–180 kg) Diferenciación de medida: 0,1 kg Unidad de peso: kg/lb/st Apagado automático después de 10 segundos Alimentación: 2 pilas ×...
  • Página 19 NL | Digitale personenweegschaal Lees deze handleiding grondig door voordat u het product in gebruik neemt. Technische specificaties Gehard veiligheidsglas: 5 mm LCD-display: 75 × 29 mm Maximale belasting: 180 kg (3–180 kg) Meetresolutie: 0,1 kg Meeteenheid: kg/lb/st Automatische uitschakeling na 10 seconden Voeding: 2×...
  • Página 20 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.