Descargar Imprimir esta página

doppler 411557 Instrucciones De Montaje Y Uso página 76

Ocultar thumbs Ver también para 411557:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
A z er nyő megdöntése
Az ernyő oldalra eldönthető. Feltétel: Az er-
nyő legyen teljesen kinyitva.
A megdöntést lehetővé tévő mechanika két
változatban létezik:
1- es vál toz at:
Tolja a fémhüvelyt c felfele, és az ernyőru-
dat hajlítsa meg (lásd G + H ábra).
2- es vál toz at:
Nyomja meg a gombot d, és az ernyőrudat
hajlítsa meg (lásd G + H ábra).
A z er nyő bec sukása
Ha erős szél, eső vagy havazás közeleg, ak-
kor csukja be az ernyőt.
1- es vál toz at:
1. Állítsa egyenesbe az ernyőrudat, majd a
fémhüvelyt c a csuklón keresztül e tolja le-
fele (lásd I ábra).
2. Nyomja meg a gombot f, majd a tolófo-
gantyút vezesse lefele (lásd J + K ábra).
2- es vál toz at:
1. Nyomja meg a gombot d, majd az ernyőru-
dat állítsa egyenesbe (lásd I ábra).
2. Nyomja meg a gombot f, majd a tolófo-
gantyút vezesse lefele (lásd J + K ábra)
Huz at tisz títása
A huzatot foltok ellen védő impregnálással lát-
tuk el. A tisztításhoz használjon puha kefét és
egy kevés szappanos vizet.
A(z) Active 180x120 modellnél a huzat az áll-
ványról:
1. Zárja össze az ernyőt (lásd J + K ábra).
2. Húzza le a huzatzsebet a támasztó végről
(lásd L ábra).
3. Az ernyő felső részén található fejlemezt g
csavarja le (lásd L ábra) és a huzatot húz-
za le.
4. Figyelem! A huzatot tilos géppel mosni,
az erre nem alkalmas!
Az anyagot mossa kézzel 40 °C-os víz-
ben. Ne tegye centrifugába/szárítóba, ne
vasalja és ne tisztítsa kémiai úton.
5. A huzatot helyezze vissza és húzza meg a
fejlemezt g.
6. Nyissa ki az ernyőt, és hagyja a huzatot
alaposan megszáradni.
7. Szükség esetén csukja be az ernyőt és he-
lyezze fel a védőhuzatot.
Ápolás és tárolás
Az ernyőrudat rendszeresen tisztítsa, hogy a
mozgó alkatrészek megfelelően csússzanak.
Szükség esetén fújja be csúszást segítő szili-
konos vagy teflonos sprayvel.
Minden tehertartó részt (támasztórudakat,
csavarokat stb.) rendszeresen ellenőrizzen.
Télire a napernyőt teljesen száraz állapotban
szerelje szét, és száraz, jól szellőző helyiség-
ben tárolja.
A szezon kezdete előtt győződjön meg ar-
ról, hogy minden alkatrész és rögzítőelem a
helyén és biztonságosan rögzítve van-e. Ne
használja a terméket, ha nem biztos a bizton-
ságos használatában.
Garancia
A garancia időtartama 36 hónap.
Ha ezen időtartam alatt hiba jelentkezne, ak-
kor kérjük, forduljon a forgalmazóhoz. Ah-
hoz, hogy gyorsan segíthessünk Önnek kér-
jük, őrizze meg a vásárlást igazoló nyugtát és
adja meg a modell nevét és rendelési azo-
nosítóját.
A garancia a következőkre nem vonatkozik:
– Rendes kopás és a textilszövet színválto-
zásai
– Festékhibákra, amelyek a normális el-
használódásra vezethetők vissza
– A rendeltetésellenes használatból eredő
károkra (pl. kereskedelmi célú használat
esetén)
– A szél erejéből, a tekerőkar túltekeréséből,
az ernyő felborulásából vagy az ernyő tá-
masztórúdjainak erős meghúzásából ere-
dő károk
– A termék szerkezeti átalakításából eredő
károk
HU
77

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

42155747052047358647558645855793413 ... Mostrar todo