Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

#22151
04585
00477
04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 1
04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 1
LANDMANN
GG-V-491
Montageanleitung
Assembly
Guide de
EN
FR
instructions
montage
Monteringsan­
Monteringsan­
SV
NO
visningar
visning
Paigaldusju­
Montavimo
ET
LT
hend
instrukcija
Návod na
Инструкция
SK
RU
montáž
по монтажу
Инструкция за
Navodilo za
BG
SL
монтаж
montažo
HOME OF FIRE
Montage­
Instrucciones
NL
ES
aanwijzing
de montaje
Asennusohje
Montaj kila­
FI
TR
vuzu
Montāžas
Instrukcja
LV
PL
instrukcija
montażu
Szerelési
Instrucţiuni de
HU
RO
útmutató
montare
Upute za
Leiðbeiningar
HR
IS
montažu
við uppsetningu
Istruzioni per il
IT
montaggio
Montagevej­
DA
ledning
Montážní
CS
pokyny
Οδηγιες Συναρ­
EL
μολογησησ
02.03.2022 12:31:35
02.03.2022 12:31:35

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LANDMANN GG-V-491

  • Página 1 LANDMANN HOME OF FIRE GG-V-491 Montageanleitung Assembly Guide de Montage­ Instrucciones Istruzioni per il instructions montage aanwijzing de montaje montaggio Monteringsan­ Monteringsan­ Asennusohje Montaj kila­ Montagevej­ visningar visning vuzu ledning Paigaldusju­ Montavimo Montāžas Instrukcja Montážní #22151 hend instrukcija instrukcija montażu pokyny Návod na...
  • Página 2 LANDMANN M4x10 M6x12 M5x10 M4x6 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 2 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 2 02.03.2022 12:31:37 02.03.2022 12:31:37...
  • Página 3 GG-V-491 2531 2531CU­0061 15,7 kW 51,5 kg 65 x 44 cm 140 x 120 x 57 cm max. 8 kg 1,5 kg/h 3B/P (30) 3B/P (50) 3P (37) 3+ (28-30/37) CY, CZ, DK, EE, FI, FR, GB, BE, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT,...
  • Página 4 2. Klappe den Grillrost über der Holzkohleschale mit dem Modulus­ EG – Konformitätserklärung Heber auf. Hiermit erklären wir, die Firma LANDMANN Germany HINWEIS: Der Modulus­Heber lässt sich leichter aus dem Grillrost herausziehen, wenn man mithilfe einer Grillzange den aufge­ GmbH, dass das hier beschriebene Gas Gerät der Verordnung (EU) 2016/426 entspricht.
  • Página 5 GG-V-491 Verwendung Funktionselemente (siehe Seite 3): A. Elektronische Zündung Reglerknopf Hauptbrenner Reglerknopf Seitenbrenner Grill in Betrieb nehmen: 1. Öffne den Deckel der Grilleinheit (1). 2. Öffne die Gaszufuhr an der Gasflasche (siehe Gebrauchsanleitung). 3. Jeder Brenner ist mit einem eigenen Zündsystem ausgestattet und lässt sich somit einzeln zünden.
  • Página 6 4. Light the burner beneath the charcoal tray (see above). We, LANDMANN Germany GmbH, hereby declare that the gas appliance described here complies with EU regulation 2016/426. 5. As soon as the fuel has been lit, you can switch off the burner.
  • Página 7 GG-V-491 Utilisation Functional elements (see page 3): A. Electronic ignition Main burner control knob Side burner control knob Starting up the barbecue: 1. Open the lid on the grill unit (1). 2. Open the gas supply on the gas cylinder (see operating manual).
  • Página 8 AVIS : La poignée Modulus est plus facile à extraire de la grille de cuisson lorsque l’on soulève légèrement à l’aide d’une pince à Nous, la société LANDMANN Germany GmbH, déclarons par la barbecue la grille de cuisson relevée. présente que l'appareil au gaz décrit ici est conforme au règlement 3.
  • Página 9 GG-V-491 Utilisation Éléments fonctionnels (voir page 3) : A. Allumage électronique Bouton de régulateur du brûleur principal Bouton de régulateur du brûleur latéral Mettre le barbecue en service: 1. Ouvrir le couvercle de l'unité du barbecue (1). 2. Ouvrir l'alimentation en gaz sur la bouteille de gaz (voir instructions de service).
  • Página 10 Dichiarazione di conformità CE barbecue. 3. Riempire la vaschetta per carboni con max. 500 g di Con la presente, noi, la ditta LANDMANN Germany GmbH, dichiariamo combustibile (carbone di legna per barbecue o bricchette di che l'apparecchio qui descritto corrisponde alla normativa (CE) carbone di legna per barbecue).
  • Página 11 GG-V-491 Conforme Elementi funzionali (vedi pagina 3): A. Accensione elettronica Manopola di regolazione per bruciatore principale Manopola di regolazione per bruciatore laterale Mettere in funzione il barbecue: 1. Aprire il coperchio dell'unità di cottura (1). 2. Aprire l'alimentazione del gas presso la bombola di gas (vedi istruzioni per l'uso)..
  • Página 12 AVISO: El elevador Modulus puede extraerse de la parrilla con mayor facilidad si se utiliza una pinza para barbacoa para Por la presente declaramos, la empresa LANDMANN Germany GmbH, levantar ligeramente la parrilla abierta. que el dispositivo de gas aquí descrito cumple el reglamento (UE) 3.
  • Página 13 GG-V-491 Empleo Elementos funcionales (véase la página 3): A. Encendido electrónico Botón regulador quemador principal Botón regulador quemador lateral Poner la barbacoa en funcionamiento: 1. Abra la tapa de la unidad de cocción (1). 2. Abra el suministro de gas en la bombona de gas (véase las instrucciones de servicio).
  • Página 14 EG-conformiteitsverklaring modulus­lifter. LET OP: de modulus­lifter kan gemakkelijker uit het grillrooster Hierbij verklaren wij, de firma LANDMANN Germany GmbH, worden getrokken wanneer je het opengeklapte grillrooster met dat het hier beschreven gastoestel voldoet aan de (EU)­verordening een grilltang een beetje optilt.
  • Página 15 GG-V-491 Gebruik Functionele onderdelen(zie pagina 3): A. Elektronische ontsteking Regelknop hoofdbrander Regelknop zijbrander Grill in gebruik nemen: 1. Open de deksel van de grilleenheid (1). 2. Open de gastoevoer aan de gasfles (zie gebruiksaanwijzing). 3. Elke brander is uitgerust met een eigen ontstekingssysteem en kan daarom afzonderlijk worden ontstoken.
  • Página 16 Intyg om överensstämmelse med EU-direktiv grillbriketter). 4. Tänd brännaren under grillkolsinsatsen (se ovan). Härmed intygar vi, företaget LANDMANN Germany GmbH, att den här 5. Så snart bränslet har fattat eld kan du stänga av brännaren. beskrivna gasutrustningen uppfyller EU­förordning 2016/426.
  • Página 17 GG-V-491 Användning Funktionselement (se sidan 3): A. Elektronisk tändning Inställningsvred huvudbrännare Inställningsvred sidobrännare Börja använda grillen: 1. Öppna locket till grillenheten (1). 2. Öppna gastillförseln på gasflaskan (se bruksanvisningen). 3. Varje brännare är utrustat med ett eget tändsystem och kan därför tändas var för sig.
  • Página 18 EU – samsvarserklæring 4. Tenn brenneren under trekullfatet (se over). Herved erklærer vi, firmaet LANDMANN Germany GmbH, at 5. Når brenselet er tent, kan du slå av brenneren. gassapparatet som er beskrevet her, er i samsvar med forordning (EU) 6.
  • Página 19 GG-V-491 Bruk Funksjonselementer (se side 3): A. Elektronisk tenning Regulatorknapp hovedbrenner Regulatorknapp sidebrenner Ta grillen i bruk: 1. Åpne dekselet til grillenheten (1). 2. Åpne gasstilførselen på gassflasken (se bruksanvisning). 3. Hver brenner er utstyrt med et eget tenningssystem og kan dermed tennes enkeltvis.
  • Página 20 4. Tænd brænderen under trækulsbakken (se ovenfor). 5. Når brændstoffet er tændt, kan du slukke for brænderen. Hermed erklærer vi, LANDMANN Germany GmbH, at det her beskrevne 6. Vent ca. 15 ­ 20 minutter, indtil der kommer hvid aske på...
  • Página 21 GG-V-491 Anvendelse Funktionselementer (se side 3): A. Elektronisk tænding Reguleringsknap, hovedbrænder Reguleringsknap, sidebrænder Ibrugtagning af grillen: 1. Åbn låget på grillenheden (1). 2. Åbn for gastilførslen på gasflasken (se betjeningsvejledning). 3. Hver brænder er udstyret med sit eget tænd­system, så hver brænder kan tændes enkeltvis.
  • Página 22 EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus tai grillipuuhiilibriketeillä). 4. Sytytä poltin puuhiilikulhon alla (katso yllä). Me LANDMANN Germany GmbH ilmoitamme täten, että tässä kuvattu 5. Kun polttoaine syttyy, voit kytkeä polttimen pois päältä. laite täyttää asetuksen (EU) 2016/426 vaatimukset. 6. Odota noin 15­20 minuuttia, että polttoaineeseen ilmestyy Vaatimuksenmukaisuus todistettiin normin EN 498:2012 ja EN valkoista tuhkaa.
  • Página 23 GG-V-491 Käyttö Käyttölaitteet (katso sivu 3): A. Elektroninen sytytin Pääpolttimen säädinnuppi Sivupolttimen säädinnuppi Grillin käyttöön ottaminen: 1. Avaa grilliyksikön kansi (1). 2. Avaa kaasupullon venttiili (katso käyttöohje). 3. Jokaisella polttimella on oma sytytin, joten ne voidaan sytyttää yksitellen. Paina säädinnuppia ja käännä vastapäivään asentoon MAX.
  • Página 24 INFORMACJA: Aby łatwiej wyjąć uchwyt Modulus z rusztu grilla, weź szczypce do grilla i lekko podnieś nimi ruszt. Niniejszym oświadczamy jako firma LANDMANN Germany GmbH, 3. Wsyp do misy na węgiel drzewny maksymalnie 500 g materiału że opisane tu urządzenie gazowe odpowiada rozporządzeniu (UE) opałowego (węgla drzewnego lub brykietu z węgla drzewnego).
  • Página 25 GG-V-491 Stosowanie Elementy funkcyjne (patrz strona 3): A. Zapłon elektroniczny Przycisk regulatora palnika głównego Przycisk regulatora palnika bocznego Uruchamianie grilla: 1. Otworzyć pokrywę zespołu grillowego (1). 2. Otworzyć zawór dopływu gazu na butli gazowej (patrz instrukcja obsługi). 3. Każdy palnik jest wyposażony we własny układ zapłonowy, który umożliwia oddzielne zapalanie palnika.
  • Página 26 3. Mísu na dřevěné uhlí naplňte maximálně 500 g paliva (grilovacího dřevěného uhlí nebo grilovacích dřevěných briket). Tímto prohlašujeme, firma LANDMANN Germany GmbH, že zde 4. Zapalte hořák pod mísou na dřevěné uhlí (viz výše). popsané plynové zařízení odpovídá ustanovení (EU) 2016/426.
  • Página 27 GG-V-491 Použití Funkční prvky (viz strana 3): A. Elektronické zapalování Regulační knoflík hlavní hořák Regulační knoflík boční hořák Zprovoznění grilu: 1. Otevřete víko grilovací jednotky (1). 2. Otevřete přívod plynu u plynové bomby (viz provozní návod). 3. Každý hořák je vybaven vlastním zapalovacím systémem a lze ho tak jednotlivě...
  • Página 28 žar, če dvignjeno rešetko za žar malo privzdignete s kleščami za žar. Mi, družba LANDMANN Germany GmbH, izjavljamo, da na tem mestu 3. Posodo za lesno oglje napolnite z največ 500 g goriva (lesno opisana plinska naprava izpolnjuje zahteve uredbe (EU) 2016/426.
  • Página 29 GG-V-491 Uporaba Funkcijski elementi(glejte stran 3): A. Elektronski vžig Regulacijski gumb za glavni gorilnik Regulacijski gumb za stranski gorilnik Prva uporaba žara: 1. Odprite pokrov enote žara (1). 2. Odprite dovod plina na plinski jeklenki (glejte navodilo za uporabo). 3. Vsak gorilnik je opremjen s svojim sistemom za vžig in ga je mogoče z njim prižgati.
  • Página 30 ES – Vyhlásenie o zhode dá vytiahnuť ľahšie, ak pomocou grilovacích klieští zľahka odklopený grilovací rošt nadvihnete. Týmto my, firma LANDMANN Germany GmbH vyhlasujeme, že tu 3. Naplňte palivovú nádobu na drevené uhlie maximálne 500 g opísaný plynový prístroj zodpovedá nariadeniu (EÚ) 2016/426.
  • Página 31 GG-V-491 Použitie Funkčné prvky (pozri stranu 3): A. Elektronické zapaľovanie Regulačné tlačidlo hlavného horáka Regulačné tlačidlo bočného horáka Uvedenie grilu do prevádzky: 1. Otvorte veko grilovacej jednotky (1). 2. Otvorte prívod plynu na plynovej fľaši (pozri návod na obsluhu). 3. Každý horák je vybavený vlastným zapaľovacím systémom a dá...
  • Página 32 (grillfaszén vagy grill­faszénbrikett). EK-megfelelőségi nyilatkozat 4. Gyújtsa meg az égőt a faszéntálca alatt (lásd fent). A LANDMANN Germany GmbH kijelenti, hogy az itt bemutatott 5. Amikor a tüzelőanyag meggyulladt, az égőt ki lehet kapcsolni. gázkészülék az (EU) 2016/426 rendeletnek megfelel.
  • Página 33 GG-V-491 Alkalmazás Működtető elemek (lásd: 3. oldal): A. Elektronikus gyújtás Főégő szabályozógombja Oldalégő szabályozógombja A grillsütő üzembe helyezése: 1. Nyissa fel a grillegység fedelét (1). 2. Nyissa ki a gázellátást a gázpalackon (lásd: Használati útmutató). 3. Minden égő saját gyújtórendszerrel rendelkezik, és így egyesével begyújthatók.
  • Página 34 (mangal sau brichete de mangal pentru grătar). 4. Aprindeți arzătorul sub tava pentru mangal (vezi sus). Prin prezenta firma LANDMANN Germany GmbH declară că aparatul cu gaz descris aici îndeplineşte cerinţele Hotărârii (EU) 2016/426. 5. De îndată ce combustibilul este aprins, puteți opri arzătorul.
  • Página 35 GG-V-491 Utilizarea Elemente funcţionale (vezi pagina 3): A. Aprindere electronică Buton de reglare arzător principal Buton de reglare arzător lateral Punerea grătarului în funcţiune: 1. Deschideţi capacul unităţii grătar (1). 2. Deschideţi alimentarea cu gaz la butelia de gaz (vezi instrucţiunile de utilizare).
  • Página 36 от скарата на грила, ако използвате клещи за грил, за да Декларация за съответствие на ЕО повдигнете леко отворената скара на грила. С настоящото LANDMANN Germany GmbH декларира, че 3. Напълнете тавата за дървени въглища с максимум 500 г описаният газов уред отговаря на изискванията на Регламент (ЕС) горивен...
  • Página 37 GG-V-491 Предназначение Функционални елементи (виж страница 3): A. Електронна запалка Регулатор за главната горелка Регулатор за страничната горелка Пускане на грила: 1. Отворете капака на грила (1). 2. Отворете подаването на газ от газовата бутилка (виж ръководството за работа). 3. Всяка от горелките е оборудвана със...
  • Página 38 EZ izjava o sukladnosti rešetke roštilja ako pomoću kliješta roštilja lagano podignete otklopljenu rešetku roštilja. Ovime mi, tvrtka LANDMANN Germany GmbH, izjavljujemo da opisani 3. Napunite posudu za drveni ugljen s maksimalno 500 g gorive plinski uređaj odgovara Uredbi (EU) 2016/426.
  • Página 39 GG-V-491 Uporaba Funkcijski elementi (vidi stranicu 3): A. Elektronsko paljenje Regulacijski gumb glavnog plamenika Regulacijski gumb bočnog plamenika Stavljanje roštilja u pogon: 1. Otvorite poklopac jedinice roštilja (1). 2. Otvorite dovod plina na plinskoj boci (vidi upute za uporabu). 3. Svaki plamenik opremljen je svojim sustavom paljenja te se stoga može pojedinačno upaliti.
  • Página 40 AT Uygunluk Beyanı kaldırıcısı kolay bir şekilde ızgaradan alınabilir. 3. Odun kömürü tepsisini azami 500 g yakacak (barbekü kömürü LANDMANN Germany GmbH olarak burada tarif edilen gaz yakan veya briket barbekü kömürü) ile doldurun. cihazın (AT) 2016/426 sayılı yönetmeliğe uygunluğunu beyan ediyoruz.
  • Página 41 GG-V-491 Kullanım Amacı Fonksiyon elemanları (bkz. sayfa 3): A. Elektronik ateşleme sistemi Ana ocak ayar düğmesi Yan ocak ayar düğmesi Mangalın Kullanıma Hazırlanması: 1. Mangal biriminin kapağını açın (1). 2. Gaz tüpündeki vanayı açın (bkz. kullanım kılavuzu). 3. Her bir ocağın kendi ateşleme sistemi olup tek olarak ateşlenebilir.
  • Página 42 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο ανυψωτήρας Modulus μπορεί να τραβηχτεί πιο εύκολα από τη σχάρα του γκριλ, εάν ανασηκώσετε ελαφρά την Με την παρούσα δηλώνουμε, ότι η εταιρεία LANDMANN Germany ξεδιπλωμένη σχάρα ψησίματος με μια τσιμπίδα ψησταριάς. GmbH, ότι η συσκευή αερίου που περιγράφεται εδώ ικανοποιεί τον...
  • Página 43 GG-V-491 Χρήση Στοιχεία λειτουργίας (βλέπε σελίδα 3): A. Ηλεκτρονική ανάφλεξη Κουμπί ρυθμιστή κύριου καυστήρα Κουμπί ρυθμιστή πλευρικού καυστήρα Θέση ψησταριάς σε λειτουργία: 1. Ανοίξτε το καπάκι της μονάδας ψησταριάς (1). 2. Ανοίξτε την παροχή αερίου στη φιάλη αερίου (βλέπε οδηγίες λειτουργίας).
  • Página 44 из решетки гриля будет проще, если разложенную решетку гриля слегка приподнять с помощью щипцов для гриля. Настоящим мы, компания LANDMANN Germany GmbH, заявляем о том, что описанный далее газовый прибор соответствует Регламенту 3. Положите в чашу для древесного угля не более 500 г...
  • Página 45 GG-V-491 Использование Органы управления (см. стр. 3): A. Электронная система зажигания Регулировочная рукоятка основной горелки Регулировочная рукоятка боковой горелки Ввод гриля в эксплуатацию: 1. Откройте крышку гриль­блока (1). 2. Откройте подачу газа на газовом баллоне (см. руководство по эксплуатации). 3. Каждая горелка оснащена собственной системой зажигания, благодаря...
  • Página 46 4. Aizdedzini degli zem kokogļu trauka (skatīt iepriekš). 5. Kad kurināmais ir aizdedzies, degli var izslēgt. Ar šo mēs, LANDMANN Germany GmbH, apliecinām, ka šeit aprakstītā 6. Pagaidi apm. 15 – 20 minūtes, līdz uz kurināmā parādās balti gāzes ierīce atbilst regulai (ES) 2016/426.
  • Página 47 GG-V-491 Lietošana Vadības elementi (sk. 3. lpp.): A. Elektroniskā aizdedze Galvenā degļa regulatora poga Sānu degļa regulatora poga Grila lietošanas uzsākšana: 1. Atveriet grila vienības vāciņu (1). 2. Atveriet gāzes balonu (sk. ekspluatācijas instrukciju).. 3. Katrs deglis ir aprīkots ar savu aizdedzes sistēmu, un to var iededzināt atsevišķi.
  • Página 48 EÜ vastavusdeklaratsioon 3. Täitke puusöe kauss maksimaalselt 500 g küttematerjaliga (grill­ puusöed või grill­puusöebrikett). Meie, ettevõte LANDMANN Germany GmbH kinnitame, et siin 4. Süüdake põleti puusöe kausi all (vt eespool). kirjeldatud gaasiseade vastab määrusele (EL) 2016/426. 5. Niipea kui küttematerjal põleb, võite põleti välja lülitada.
  • Página 49 GG-V-491 Kasutamine Funktsioonielemendid (vt lk 3): A. Elektrooniline süüde Peapõleti reguleerimisnupp Külgpõleti reguleerimisnupp Grilli kasutuselevõtmine: 1. Avage grillseadme kate (1). 2. Avage gaasiballooni gaasivoog (vt kasutusjuhendit). 3. Iga põleti on varustatud oma süütesüsteemiga ja seda saab seega eraldi süüdata. Vajutage reguleerimisnuppu ja keerake seda vastupäeva asendisse MAX.
  • Página 50 4. Kveikið á brennaranum undir kolaskálinni (sjá að ofan). 5. Um leið og kviknar í kolunum má slökkva á brennaranum. Hér með lýsum við, fyrirtækið LANDMANN Germany GmbH, því yfir 6. Bíðið í um 15 – 20 mínútur þar til hvít aska sést á kolunum. Þá...
  • Página 51 GG-V-491 Notkun Virkniseiningar (sjá bls. 3): A. Rafdrifin kveiking Stillingarhnappur aðalbrennari Stillingarhnappur hliðarbrennari Grillið tekið í notkun: 1. Opnaðu lokið á grillinu (1). 2. Opna skal gasinntakið á gasflöskunni (sjá notkunarleiðbeiningar). 3. Sérhver brennari er útbúinn með eigin kveikikerfi og er þar að...
  • Página 52 EB – atitikties deklaracija kilstelėsite grilio žnyplėmis. 3. Įdėkite į medžio anglių dubenį ne daugiau nei 500 g kuro Mes, bendrovė „LANDMANN Germany GmbH“ pareiškiame, kad čia (medžio anglių ar medžio anglies briketų). aprašytas priatisas atitinka Reglamento (ES) 2016/426 reikalavimus. 4. Uždekite degiklį po medžio anglių dubeniu (žr. aukščiau).
  • Página 53 GG-V-491 Naudojimas Funkciniai elementai (žr. 3 puslapį): A. Elektroninis uždegimas Pagrindinio degiklio reguliavimo mygtukas Degiklio pusės reguliavimo mygtukas Kaip naudotis griliu: 1. Atidarykite grilio gaubtą (1). 2. Atidarykite dujų tiekimą ant dujų baliono (žr. naudojimo instrukciją). 3. Kiekvienas degiklsi turi savo atskirą uždegimo sistemą, todėl juos galima uždegti atskirai.
  • Página 54 LANDMANN 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 54 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 54 02.03.2022 12:32:13 02.03.2022 12:32:13...
  • Página 55 GG-V-491 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 55 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 55 02.03.2022 12:32:14 02.03.2022 12:32:14...
  • Página 56 LANDMANN 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 56 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 56 02.03.2022 12:32:14 02.03.2022 12:32:14...
  • Página 57 GG-V-491 5 mm 5 mm 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 57 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 57 02.03.2022 12:32:16 02.03.2022 12:32:16...
  • Página 58 LANDMANN 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 58 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 58 02.03.2022 12:32:17 02.03.2022 12:32:17...
  • Página 59 GG-V-491 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 59 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 59 02.03.2022 12:32:19 02.03.2022 12:32:19...
  • Página 60 LANDMANN 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 60 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 60 02.03.2022 12:32:19 02.03.2022 12:32:19...
  • Página 61 GG-V-491 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 61 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 61 02.03.2022 12:32:20 02.03.2022 12:32:20...
  • Página 62 LANDMANN 22.09.2021 11:39:39 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 62 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 62 02.03.2022 12:32:23 02.03.2022 12:32:23...
  • Página 63 GG-V-491 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 63 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 63 02.03.2022 12:32:24 02.03.2022 12:32:24...
  • Página 64 E-Mail: sales@landmann.co.uk Website: https://landmann.com/uk LANDMANN Germany GmbH Bureau Commercial France Tel: +33 1 64 69 12 14 E-Mail: receptionfrance@landmann.de Website: https://landmann.com/fr © LANDMANN Germany GmbH Z GG-V-491 AM LM V1 0322 md 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 64 04585_GG-V-491_AM_LM_0322.indd 64 02.03.2022 12:32:25 02.03.2022 12:32:25...
  • Página 65 ○ Stelle sicher, dass sich alle Reglerknöpfe deines Grills in der AUS-Position befinden. ○ Schließe den Druckregler deines Grills an die Flüssiggasflasche an. Achte darauf, dass die Verbindung fest ist. ○ Kontrolliere, ob alle Verbindungen dicht sind (Leckage-Prüfung, siehe Anleitung oder landmann.de). 2. Richtig anzünden: ○ Öffne den Deckel deines Grills.
  • Página 66 ○ Connect the pressure regulator of your barbecue to the liquid gas cylinder. Make sure that the connection is secure. ○ Check whether all connections are tight (check for a leak, see instructions or landmann.com). 2. Igniting correctly: ○ Open the lid of your barbecue.

Este manual también es adecuado para:

221510458500477