Página 2
-las baterías, -la (las) tapa(s) de las baterías. Para familiarizarse con el teléfono Versatis C650, recomendamos leer atentamente este manual y, antes de cualquier utilización, las instrucciones relacionadas con la seguridad. Le invitamos también a comunicar y compartir las adverten- cias detalladas en este manual con toda su familia y, en particular, con los niños.
Página 3
Teclas del teléfono Teclas de la base e indicadores luminosos Indic. encendido: - Descolgar - Acceso a las llamadas Tecla de la base (paging) mensaje en el recibidas* - Manos libres - Pulsación corta: correo de voz - Aumentar / disminuir Búsqueda del teléfono del operador* - Colgar...
Página 4
VERSATIS C650 Y CORREO DE VOZ DEL OPERADOR ....... . .
Página 5
El teléfono inalámbrico es un equipo homologado conforme a la norma DECT* y está destinado a emitir y recibir comunicaciones telefónicas. El teléfono Versatis C650 ha sido diseñado y fabricado para estar conectado a la redes de telecomunicaciones públicas españolas.
Página 6
¡ Utilizar únicamente baterías recargables de características idénticas a las suministradas con el producto. La utilización de pilas no recargables o no conforme con los modelos recomendados puede averiar el producto y ser perjudicial para la salud (referirse al capítulo 9 “Características técnicas”). No respetar estas recomendaciones invalida la responsabilidad del fabricante.
Página 7
2. EFECTUAR UNA LLAMADA 2.1 LLAMAR Marcación directa: Pulsar y, luego, marcar el número al que se desea llamar. Premarcación: Marcar el número y, luego, pulsar Para colgar al final de la comunicación, pulsar 2.2 RECIBIR UNA LLAMADA Cuando el teléfono suena, tomar el teléfono y pulsar Para colgar al final de la comunicación, pulsar - O - Si la función Descolgado automático está...
Página 8
2.7 FUNCIÓN SECRETO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO) Para poner un interlocutor en espera y evitar que pueda escuchar la conversación en curso. Pulsar durante la comunicación. La pantalla del teléfono indica SILENCIO ACT. Pulsar para anular y reanudar la conversación telefónica. 2.8 BUSCAR UN TELÉFONO (FUNCIÓN PAGING) En caso de no recordar dónde está(n) el (los) teléfono(s).
Página 9
3. LA AGENDA Cada teléfono puede contener hasta cincuenta registros en su agenda. Cada registro permite memorizar el nombre y el número de un interlocutor. 3.1 LLAMAR A PARTIR DE LA AGENDA Pulsar para ir al menú principal. Utilizar para seleccionar DIRECTORIO. Pulsar para acceder al submenú...
Página 10
3.5 BORRAR UN NOMBRE / UN NÚMERO Pulsar y utilizar para seleccionar DIRECTORIO y validar con Utilizar para seleccionar BORRAR REGISTR. Pulsar para confirmar; los registros aparecen en la pantalla. Utilizar o en la primera letra del nombre del interlocutor buscado, pulsar .
Página 11
4. VERSATIS C650 Y CORREO DE VOZ DEL OPERADOR* Según el abono pagado al operador, se pueden enviar las llamadas hacia un correo de voz cuando se está ausente o en línea. En la pantalla, se indica la presencia de uno o más mensajes. Para más detalles, contactar con el operador.
Página 12
5. IDENTIFICAR A LOS INTERLOCUTORES* 5.1 COMPRENDER LAS INFORMACIONES SOBRE LA IDENTIFICACIÓN DEL LLAMANTE En caso de contratar con el operador el servicio "Identificación del llamante" y si la red transmite los datos, aparecerá en la pantalla el nombre o el número del interlocutor según se indica más adelante. Una lista permite conservar en la memoria los números, la fecha y la hora de las últimas llamadas recibidas.
Página 13
6. PERSONALIZAR EL TELÉFONO 6.1 CONFIGURACIÓN DEL TIMBRE DE LLAMADA Es posible elegir entre cinco timbres y cinco melodías. Pulsar Utilizar para seleccionar CONFIG SONIDO y validar con Pulsar para seleccionar el submenú TONO TIMBRE. Pulsar para entrar en el menú. La pantalla indica 4 1/10. 7/10 es el ajuste por defecto. Utilizar para seleccionar el ajuste deseado (de 1 a 10).
Página 14
6.6 DAR UN NOMBRE A UN TELÉFONO Desde el menú Config Inicial: Pulsar para seleccionar el submenú NOMBR MICROTEL. Pulsar para entrar en el menú. La pantalla indica NOMBR MICROTEL. Utilizar el teclado para ingresar un nombre. Nota: en caso de error, utilizar para borrar.
Página 15
6.10 MONITOR SALA (APLICABLE SÓLO CON TELÉFONOS ADICIONALES) Pulsar para ir al menú principal. Pulsar para seleccionar MONITOR SALA. Pulsar para entrar en el menú MONITOR SALA. La pantalla indica MONITOR SALA ¿EXTENSIÓN?. Con el teclado, ingresar el número del teléfono a vigilar. Nota: en caso de activar la función Monitor Sala a partir del teléfono 1, colocar el teléfono 2 ó...
Página 16
7. AJUSTES DE LA BASE 7.1 CAMBIAR EL CÓDIGO CONFIDENCIAL (CÓDIGO PIN) El código confidencial de la base se utiliza para asociar nuevos teléfonos al Versatis C650. Entrar en el menú pulsando la tecla Seleccionar CONFIG INICIAL utilizando las teclas del navegador y validar.
Página 17
7.3.2 Restricción de llamadas Se puede impedir marcar números que comienzan por ciertos prefijos como por ejemplo: 806, 905, 6,... Usted puede configurar los prefijos que desea bloquear. Entrar en el menú pulsando la tecla Seleccionar CONFIG MARCADO y validar con Seleccionar BLOQ LLAMADAS y validar con Introducir el código (0000 por defecto) y validar con Seleccionar con...
Página 18
8. UTILIZAR EL TELÉFONO CON VARIOS TELÉFONOS 8.1 ASOCIAR UN TELÉFONO El o los teléfono(s) está(n) preasociado(s) a la base y listo(s) para funcionar. Se pueden asociar hasta 6 teléfonos a la base del teléfono. Si se desea asociar otro teléfono, seguir el procedimiento de asociación que figura a continuación. Desde el menú...
Página 19
8.5 TRANSFERIR UNA LLAMADA EXTERNA HACIA OTRO TELÉFONO Durante una llamada externa, es posible transferir esta llamada hacia otro teléfono. Pulsar en el teléfono para poner la llamada externa en espera, y marcar el número del teléfono al que se desea llamar (únicamente para la versión trío).
Página 20
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alcance en campo libre Hasta 300 metros* Alcance interior Hasta 50 metros* Autonomía del teléfono 7 horas en comunicación** (valores medios) 6 días en modo espera** Número de teléfonos Hasta 6 Comunicación entre teléfonos Sí Conferencia a tres (1 interlocutor externo + Sí...
Página 21
10. EN CASO DE PROBLEMA... En general, en caso de problema, retirar las baterías de todos los teléfonos de la instalación durante alrededor de 1 minuto, y desconectar y conectar de nuevo la alimentación eléctrica de la base e instalar de nuevo las baterías. Problemas Causas Soluciones...
Página 22
Contacte con su distribuidor para el reemplazo de sus pilas o baterías. Por el presente, ATLINKS declara que el Versatis C650 y el Versatis C650 dúo/trío cumplen con las exigencias esenciales y demás disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE.
Página 23
13. MEDIO AMBIENTE Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos. Con este propósito, la Unión Europea ha establecido un sistema de recolección y reciclaje específico en el que la responsabilidad recae sobre los productores. Este aparato está...
Página 24
TARJETA DE GARANTÍA Un producto de ATLINKS DATOS DEL COMPRADOR DATOS DEL TELÉFONO Adquirido por: Marca: Domicilio: Modelo: Población: N° Serie: Provincia: Teléfono: Fecha de compra: Sello del punto de venta TIPO DE GARANTÍA NO DOMICILIARIA...
Página 25
Un producto de ATLINKS CONDICIONES DE GARANTÍA ATLINKS garantiza este equipo por un período de doce meses a partir de la fecha de venta al usuario final, o bien por el período que marque la Ley vigente si fuera superior a doce meses. El titular de esta garantía será...
Página 27
ATLINKS Europe C/ Caléndula, 93 MINIPARC III. Edif. E El Soto de La Moraleja 28109 Alcobendas – Madrid www.atlinks.com Sociedad por Acciones Simplificadas con capital de 500 000 € - 508 823 747 RCS Nanterre...