Instrucciones generales de seguridad Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía. 1.1 Seguridad de la vida y los bienes Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta.
1.2 Seguridad infantil Los niños mayores de 8 años y las personas sin experiencia o con discapacidad física, sensorial o mental pueden utilizar este aparato, siempre y cuando sean supervisados o adiestrados acerca de su uso seguro y de los peligros asociados. Los niños no deben jugar con el producto. No permita que los niños lleven a cabo tareas de limpieza y mantenimiento de este aparato sin la debida supervisión.
¡Nunca toque el enchufe con las manos húmedas! Nunca desenchufe el aparato tirando del cable. Siempre debe pulsar sobre el tapón con una mano y sacar el enchufe agarrando con la otra mano. La máquina debe estar desenchufada durante los procedimientos de instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
Especificaciones técnicas Cumple con la Regulación de la Comisión Europea No 1061/2010 Beko Nombre o marca comercial del proveedor WMP 8744 XD Nombre del modelo Capacidad nominal (kg) A+++ Clase de eficiencia energética / Escala de A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) Consumo energético anual (kWh)
4.1 Instalación • Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de servicio autorizado más cercano. • La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente. •...
4.1.4 Conexión del suministro de agua La presión requerida para el funcionamiento de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 a 10 MPa). Para que la lavadora funcione sin inconvenientes, el grifo abierto debe suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto. Instale una válvula reductora de la presión si la presión del agua fuese mayor.
4.1.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
4.2 Preparación 4.2.1 Clasificación de las prendas * Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. * Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. 4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado •...
4.2.5 Capacidad de carga correcta La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada que deba introducir. ADVERTENCIA: Aténgase a la información de la "4.3.3 Tabla de programas y consumos."...
• Para añadir detergente líquido (izquierda) y suavizante (derecha), abra la tapa del correspondiente contenedor hacia arriba tal y como se muestra en la figura. • A la hora de añadir detergente líquido o suavizante, no rebase la marca de nivel máximo de la etiqueta «Max». •...
• Si se solicita usar detergente en polvo en los programas donde el sistema de dosificación de detergente activa la cantidad necesaria de detergente en polvo, entonces deberá añadirse en el compartimento de detergente. Si desea usar el compartimento de detergente del centro, necesita cancelar su selección de detergente líquido.
4.2.7 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Negros y Colores delicadas/ blancos colores oscuros Lana/Seda (Rango de temperatura (Rango de temperatura (Rango de temperaturas (Rango de temperatura recomendado según el recomendado según el recomendado basado en el recomendado según el nivel nivel de suciedad: frío nivel de suciedad: frío...
4.3 Funcionamiento del aparato 4.3.1 Panel de control WMP 8744 XD Algodón Algodão Algodón Algodão Camisas Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura R. escura Lana Sport Lã Plumíferos Delicados Penas 1. Selector de programas 7- Botón de Inicio/Pausa 2 - Botón de ajuste de la velocidad de...
Valores indicativos de los programas de sintéticos (ES) Contenido de humedad Contenido de humedad restante (%) ** restante (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Sintéticos 60 64,8 1,16 115/150 Sintéticos 40 0,74 115/150 * La pantalla mostrará el tiempo de lavado del programa seleccionado. Es normal que puedan producirse pequeñas diferencias entre el tiempo mostrado en pantalla y el tiempo real de lavado.
Página 18
• Lana Use este programa para lavar sus prendas delicadas o de lana. Seleccione la temperatura más adecuada según las indicaciones de las etiquetas de sus prendas. La lavadora lava la colada con movimientos muy suaves para no dañar las prendas. El programa de lavado de prendas de lana está...
• R. oscura Use este programa para proteger el color de sus prendas de color oscuro o vaqueros. Realiza una limpieza de alto rendimiento con un movimiento especial de tambor incluso si la temperatura es baja. Para lavar prendas de colores oscuros se recomienda utilizar detergente líquido o jabón para lana. No lave las prendas delicadas con algodón y similares.
Cuando no se selecciona la función rápida: Mantequilla Sudor Aliño de ensalada Hierba Suciedad en el cuello Maquillaje Barro Alimentos Aceite de máquina Coca Cola Mayonesa Comida de bebé • Seleccione el programa de manchas. • Seleccione la mancha que desea eliminar ubicándola en los grupos de arriba y seleccionando el grupo relacionado con el botón de función auxiliar quick.
4.3.7 Selección de la velocidad de centrifugado Cada vez que seleccione un programa nuevo, el indicador de velocidad de centrifugado mostrará la velocidad de centrifugado recomendada para dicho programa. Es posible que el valor recomendado para la velocidad de centrifugado no coincida con la velocidad de centrifugado máxima que puede seleccionarse para el programa actual.
4.3.8 Selección de funciones auxiliares Seleccione las funciones auxiliares que desee antes de dar inicio al programa. Siempre que se seleccione un programa, los contornos de los símbolos de las funciones auxiliares que pueden seleccionarse con él se iluminan. Cuando seleccione una función auxiliar, el área interior del símbolo de dicha función se iluminará también.
Página 23
4.3.8.2 Funciones/programas seleccionados pulsando las teclas de función durante 3 segundos • Limpieza del tambor Presione y mantenga presionado el botón de función auxiliar 1 por 3 segundos para seleccionar el programa. Use este programa con regularidad (una vez cada 1 o 2 meses) para limpiar el tambor y proporcionarle la higiene necesaria.
Cambio de las cantidades de dosificación de detergente líquido y suavizante: • Mantenga pulsado el botón 3 de función auxiliar durante 3 segundos. • Puede pulsar el botón de selección “Temperatura” para cambiar los niveles de dosificación del detergente líquido como a continuación.
1 Abra la puerta de carga, deposite la colada, añada detergente, etc. 2 Seleccione el programa de lavado, la temperatura, la velocidad de centrifugado y, si es necesario, las funciones auxiliares que desee. 3 Ajuste la hora de finalización que desee pulsando el botón Hora de finalización. El indicador de la hora de finalización se enciende.
• Abra la cubierta del filtro de la bomba. • Desbloquee el asa de emergencia de la puerta de carga situada en la parte trasera de la cubierta del filtro. • Tire hacia abajo el asa de emergencia de la puerta de carga una vez abierta la puerta de carga.
Paso de la lavadora al modo en espera: Pulse el botón Inicio / Pausa para que la lavadora pase al modo de pausa. El símbolo de pausa parpadea en la pantalla. Modificación del programa seleccionado una vez iniciado: No es posible cambiar un programa ya iniciado. Podrá...
4.4 Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 4.4.1 Limpieza del depósito de detergente Cuándo limpiar • Si ve detergente o suavizante viscoso endurecido cuando abra la tapa del contenedor de dosificación, •...
• Utilice un destornillador plano para quitar las lengüetas que sostienen la cubierta superior del cajón de detergente (hay 6 lengüetas en total: dos en la parte derecha del cajón, dos en la izquierda y dos en la parte trasera) y lave el interior del cajón. •...
4.4.4 Limpieza de los filtros de la toma de agua En el extremo de cada válvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la lavadora, así como en el punto de conexión de cada manguera de entrada de agua con el grifo, hay un filtro. Estos filtros evitan que los objetos extraños y la suciedad del agua penetren en la lavadora.
Página 31
Para limpiar el filtro sucio y drenar el agua: 1 Desenchufe la lavadora para interrumpir el suministro eléctrico. ADVERTENCIA: La temperatura del agua en el interior del tambor puede llegar a los 90 ºC. Para evitar riesgos de escaldaduras, deje que la lavadora se enfríe antes de proceder a limpiar el filtro. 2 Abra la cubierta del filtro.
Resolución de problemas Problema Causa Solución Los programas no se inician una El botón de Inicio / Pausa / Cancelación no está • *Pulse el botón de Inicio / Pausa / Cancelación. vez que la puerta de carga se haya pulsado.
Página 33
Problema Causa Solución El lavado tarda más tiempo del La presión del agua es baja. • La máquina espera hasta coger la cantidad especificado en el manual.(*) correcta de agua para evitar una mala calidad de lavado a causa de una cantidad de agua menor. Por lo tanto, el tiempo de lavado se prolonga.
Página 34
Problema Causa Solución Los resultados de lavado no son Se ha utilizado una cantidad de detergente • Utilice la cantidad de detergente recomendada buenos: Las manchas persisten o insuficiente. según la dureza del agua y la cantidad de ropa. la ropa no se blanquea. (**) Se ha cargado demasiada ropa.
Página 35
Problema Causa Solución Hay restos de detergente en el Se ha puesto el detergente en el compartimento • Seque el depósito del detergente antes de añadir depósito de detergente. (**) húmedo. el detergente. El detergente se ha mojado. • Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté...
General safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat.
Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WMP 8744 XD Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always observe the instructions given on the garment care labels. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwiring, belt buckles or metal buttons will damage the product.
Página 47
4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach and descaling agents to be added through the detergent container 2, read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use a measuring cup, if any. For programmes where liquid detergent dosing is selected, do not add any powder detergent.
Página 48
• When adding liquid detergent or softener, do not exceed the tip of the «Max» label. • Close the lid. • Close the detergent drawer by pushing it slowly. • After closing the detergent drawer, the flashing dosing symbol ( ) will start to light up steadily.
Página 49
Liquid detergent and softener dosing symbols will be active or inactive depending on the programme selected on the display. • If the liquid detergent symbol is on, this means that liquid detergent dosing is active. • If the softener symbol is on, this means that softener dosing is active. •...
Página 50
4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90°C) cold -40°C) cold -40°C)
4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WMP 8744 XD Algodón Algodão Algodón Algodão Camisas Sintéticos Rápido 28’ Manchas PRO Rápido 14’ R. oscura R. escura Lana Sport Lã Plumíferos Delicados Penas 1. Programme Selection knob 8 - End Time Adjustment button...
Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Content Remaining Moisture Content (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 64,8 1,16 115/150 Synthetics 60 0,74 115/150 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
Página 54
• Lana (Woollens / Hand Wash) Use to wash your woolen/delicate laundry. Select the appropriate temperature complying with the tag of your clothes. Your laundry will be washed with a very gentle washing action in order not to damage the clothes. "Woolens programme of this machine is approved by “The Woolmark Company”...
• auto Use to wash frequently washable cotton, synthetic or blended (cotton+synthetic) clothes. Programme detects the type and quantity of the laundry to automatically adjust water consumption and programme time. CAUTION: Do not wash your woolen and delicate clothes in this programme. Select a suitable temperature if the temperature shown on the temperature display is not compatible with the warnings on the garment label.
4.3.6 Temperature selection Whenever a new programme is selected, the recommended temperature for the programme appears on the temperature indicator. It is possible that the recommended temperature value is not the maximum temperature that can be selected for the current programme. Press the Temperature Adjustment button to change the temperature.
Página 57
If you want to spin your laundry after the Rinse Hold function: - Adjust the Spin Speed. - Press Start / Pause / Cancel button. The programme will resume. Machine drains the water and spins the laundry. If you want to drain the water at the end of the programme without spinning, use No Spin function. No change can be made in programmes where spin speed adjustment is not allowed.
4.3.8.1 Auxiliary functions • Fast+ When this function is selected, the durations of the relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration. •...
Página 59
• Anti-Creasing+ This function is selected when the 4th auxiliary function is pressed and held for 3 seconds and the programme follow-up light for the relevant step turns on. When the function is selected, the drum rotates for up to 8 hours for preventing the laundry from creasing at the end of the programme.
4.3.9 End Time Ending In Remaining time for the completion of the programme while it is running is displayed as “01:30” in hours and minutes format. Programme time may differ from the values in section "Programme and consumption table" depending on the water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, amount and the type of laundry, auxiliary functions selected and the changes at the mains voltage.
Página 61
4.3.11 Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is unsuitable. "Door Locked" symbol appears on the display when the loading door is locked. Opening the loading door in case of power failure: In case of power failure, you can use the loading door emergency handle under the pump filter cap to open the loading door manually.
If the water level in the machine is not suitable when you press Start/Pause button, the door lock cannot be deactivated and the door lock icon on the display remains on. If the temperature of the water inside the machine is above 50°C, you cannot deactivate the door lock for safety reasons, even if the water level is suitable.
4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer When to clean • If you see hardened, viscous detergent or softener when you open the dosing container lid, •...
Página 64
• Use a flat screwdriver to remove the tabs holding the upper cover of the detergent drawer (there are 6 tabs in total: two on the right side of the drawer, two on the left and two at the back) and wash the inside of the drawer.
Página 65
Close the taps. Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, remove them from their places with a pliers and clean in this way.
Página 66
Troubleshooting Problem Cause Solution Programs do not start after the Start / Pause / Cancel button is not pressed. • *Press Start / Pause / Cancel button. loading door is closed. It may be difficult to close the loading door in case of •...
Página 67
Problem Cause Solution Washing takes longer than Water pressure is low. • Product waits until taking in adequate amount specified in the user manual.(*) of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends.
Página 68
Problem Cause Solution Washing performance is poor: Insufficient amount of detergent is used. • Use the recommended amount of detergent Stains persist or the laundry is not appropriate for water hardness and the laundry. whitened. (**) Excessive laundry is loaded in. •...
Página 69
Problem Cause Solution Detergent residue in the detergent Detergent was put in wet drawer. • Dry the detergent drawer before putting in drawer. (**) detergent. Detergent has gotten damp. • Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.