Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY TX1320 M4
Página 1
Manual de instruccione - Español FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Manual de instrucciones Agosto de 2019...
Página 2
El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety Notes and Regulations" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
Página 4
Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
Página 5
HDD que se use. Consulte la siguiente dirección de Internet para obtener más información acerca de las condiciones de uso y operación de cada uno de los tipos de unidad HDD disponibles: http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/harddisk/ Manual de instruccione TX1320 M4...
Introducción Este manual contiene instrucciones sobre cómo instalar el servidor, ponerlo en servicio y manejarlo. El manual va dirigido a la persona responsable de la instalación del hardware y del correcto funcionamiento del sistema. El manual contiene todas las descripciones necesarias para la puesta en servicio de su PRIMERGY TX1320 M4.
Página 12
Introducción Manual de instruccione TX1320 M4...
Para obtener un resumen de todos los documentos en el servidor, consulte la tabla siguiente. Toda la documentación sobre el hardware de PRIMERGY y el software ServerView está disponible en línea en el servidor de manuales Fujitsu, http://manuals.ts.fujitsu.com Para Japón: http://www.fujitsu.com/jp/products/computing/servers/primergy/manual/...
Página 14
Antes de empezar Documento Descripción Instrucciones para actualizar la "FUJITSU Server PRIMERGY configuración del servidor o para sustituir TX1320 M4 Upgrade and hardware defectuoso, disponible en Maintenance Manual" internet "D3673 BIOS Setup Utility for Información sobre las opciones y FUJITSU Server PRIMERGY parámetros del BIOS configurable,...
Página 15
Manual "Returning used Información de contacto y de reciclaje, devices" disponible en internet en http://ts.fujitsu.com/recycling, o bien como Folleto "Service Desk" copia impresa " サポー ト &サービ ス " para No aplicable en Japón y otros países con Japón...
Página 16
Antes de empezar Manual de instruccione TX1320 M4...
En este apartado se proporciona una vista de conjunto del servidor e información sobre las características del servidor PRIMERGY TX1320 M4. El servidor PRIMERGY TX1320 M4 se puede usar en posición de funcionamiento horizontal o vertical. Vista de conjunto del servidor Ilustración 1: Parte frontal del servidor - variante de 2,5 pulgadas...
Página 18
Descripción del producto Ilustración 2: Parte frontal del servidor - variante de 3,5 pulgadas Pos. Componente 2x HDDs SATA de 3,5 pulgadas Ranura para tarjeta ID Unidades accesibles Panel frontal Palanca de bloqueo Manual de instruccione TX1320 M4...
– Ventiladores del sistema – Tarjetas de ampliación Para obtener más información sobre la sustitución de estos componentes, consulte "FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual". Los indicadores CSS del panel frontal y en el panel de E/S del servidor PRIMERGY proporcionan información en caso de que se produzca un suceso...
Página 20
Descripción del producto Placa de sistema Las características de la placa de sistema se describen en el manual "FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual". Las posibilidades del Setup se describen en el manual "D3673 BIOS Setup Utility for FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Reference Manual".
Página 21
(hot-plug). – PSU hot-plug y una FJBU Unidad de batería Fujitsu (FJBU) La FJBU se comporta como una PSU modular en el servidor. Si se ha producido un corte eléctrico, el servidor puede funcionar con la FJBU durante un rato. La FJBU soporta la conexión en caliente y se puede sustituir durante el...
Página 22
La tecnología PDA (Prefailure Detection and Analysis) de Fujitsu analiza y supervisa todos los componentes esenciales para la fiabilidad del sistema. Un controlador RAID soporta diferentes niveles RAID y aumenta la disponibilidad y la seguridad de datos del sistema.
Página 23
● usuarios Encontrará más información acerca de iRMC S5 en los manuales del usuario de iRMC S5 (en el servidor de manuales de Fujitsu, en x86 Servers - Software - ServerView Suite - Out-Of-Band Management). Administración de servidores La administración de servidores se implementa con el software suministrado ServerView Operations Manager y la tecnología PDA de Fujitsu.
Página 24
Los LED PRIMERGY Diagnostic dispuestos en la placa de sistema indican qué componente (módulo de memoria, CPU, ventiladores o tarjeta de ampliación) de la placa de sistema no funciona correctamente. El programa Flash EPROM suministrado con las utilidades Fujitsu permite la actualización rápida del BIOS. Manual de instruccione...
Página 25
ServerView Remote Management ServerView Remote Management es la solución de administración remota de Fujitsu para servidores PRIMERGY. ServerView Remote Management y los componentes de hardware correspondientes integrados en la placa de sistema permiten realizar de forma remota las tareas de supervisión y mantenimiento, y restablecer rápidamente el funcionamiento en caso de error.
Descripción del producto Conectores, elementos de mando e indicadores 3.3.1 Puertos en el servidor 3.3.1.1 Parte frontal del servidor Ilustración 3: Puertos en la parte frontal del servidor 1 puertos USB 3.1 Gen 1 Manual de instruccione TX1320 M4...
Descripción del producto 3.3.1.2 Parte posterior del servidor Ilustración 4: Puertos en el panel de E/S Puerto LAN de administración para 4 puertos USB 2.0 la función de administración de servidor iRMC Puerto Shared LAN (LAN1) Puerto para el monitor (VGA) Puerto LAN estándar (LAN2) Puerto serie COM1* 2 puertos USB 3.1 Gen 2...
Descripción del producto 3.3.2 Elementos de mando e indicadores en la parte frontal del servidor 3.3.2.1 Elementos de mando en el panel frontal Ilustración 5: Elementos de mando en el módulo del panel frontal Pos. Símbolo Botón Función Reinicia el sistema. El botón de reset se puede presionar con la punta de un clip.
Descripción del producto Pos. Símbolo Botón Función Se usa para encender o apagar el servidor. Si el sistema ejecuta un sistema Botón de operativo compatible con ACPI, al encendido/a presionar el botón de encendido / pagado apagado realizará un apagado automático.
Página 30
Descripción del producto Símbol Pos. Indicador Estado Descripción Suceso no crítico detectado apagado (componente CSS). Suceso de fallo previsible detectado (componente CSS). iluminado Indicador en color Para los HDD/SSD, consulte [CSS] naranja "Detección de fallos previsibles de HDD/SSD" en la página Parpadea Fallo detectado en componente CSS.
Página 31
Descripción del producto Símbol Pos. Indicador Estado Descripción apagado El servidor se apagará. – El servidor se ha encendido pero la configuración del ciclo de iluminado apagado y encendido retrasa el Indicador en color arranque durante el tiempo verde especificado. funcionami –...
"FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual". Detección de fallos previsibles de HDD/SSD En función de la configuración de hardware se soporta la detección de fallos previsibles de HDD/SSD.
Descripción del producto 3.3.2.3 Indicador en la ODD Las ODD pueden tener indicador o no. Ilustración 7: Ejemplo: indicador en la ODD Pos. Indicador Estado Descripción apagado La ODD está inactiva. Indicador de iluminado Se está accediendo al soporte de actividad en color almacenamiento.
Descripción del producto 3.3.2.4 Indicadores en el módulo de HDD hot-plug Ilustración 8: Indicadores en el módulo de HDD/SSD hot-plug Pos. Símbolo Indicador Estado Descripción apagado HDD/SSD inactivo. Indicador iluminado en color Accediendo al HDD/SSD actividad verde apagado HDD/SSD sin errores. Se ha detectado un error de HDD/SSD.
Descripción del producto 3.3.3 Indicadores en la parte posterior del servidor 3.3.3.1 Indicadores en el panel de E/S indicadores ID, CSS y Global Error Ilustración 9: indicadores ID, CSS y Global Error Pos. Símbolo Indicador Estado Descripción El servidor se ha resaltado Indicador mediante el ServerView iluminado...
Página 36
Descripción del producto Pos. Símbolo Indicador Estado Descripción Ningún suceso crítico detectado apagado (componente no CSS). iluminado Indicador Suceso de fallo previsible en color Global detectado (componente no CSS). naranja Error, véase Fallo detectado en componente también no CSS. "Señales Causas posibles: de estado –...
Página 37
Para obtener más información Parpadea en Parpadea en sobre la actualización flash de azul naranja emergencia del firmware del iRMC, consulte el manual "FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual". Manual de instruccione TX1320 M4...
Página 38
Descripción del producto Indicadores LAN Ilustración 10: Indicadores LAN Pos. Indicador Estado Descripción iluminado en color Se ha establecido una conexión LAN. Indicador de verde conexión/transf apagado LAN no está conectada. erencia de LAN Parpadea Transfiriendo datos por LAN. en verde iluminado Tráfico de datos con velocidad de en color...
Descripción del producto 3.3.3.2 Indicador en PSU hot-plug Ilustración 11: Indicador en PSU hot-plug Pos. Indicador Estado Descripción El servidor está apagado, pero recibe Parpadea tensión de alimentación (modo en verde standby). iluminado El servidor está encendido y funciona en color correctamente.
Descripción del producto 3.3.3.3 Indicador en FJBU Ilustración 12: Indicador en FJBU Pos. Indicador Estado Descripción Parpadea La unidad de batería se está cargando. en verde Parpadea La unidad de batería se está despacio en descargando. verde iluminado La unidad de batería se está en color completamente cargada.
Información importante En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que deben tenerse en cuenta para manejar el servidor. En función de su servidor o de las opciones instaladas hay información que puede ser no válida para su servidor. ¡ATENCIÓN! Antes de instalar e iniciar un servidor, consulte las instrucciones de seguridad especificadas en el siguiente apartado.
Página 42
Información importante Antes de la puesta en servicio Al instalar el servidor y antes de ponerlo en servicio, tenga en cuenta las ● posibles indicaciones respecto a las condiciones ambientales requeridas para el servidor (véase ). Al trasladar el servidor de un entorno frío a la sala de servicio, es posible ●...
Página 43
Información importante El botón de encendido/apagado o el interruptor principal (si existe) no ● permiten aislar al servidor de la tensión de red. Si fuera necesario realizar tareas de reparación o mantenimiento, desconecte el servidor completamente de la red eléctrica: desenchufe todos los cables de alimentación de los enchufes con toma de tierra.
Página 44
Información importante Utilice únicamente módulos de expansión del servidor que cumplan los ● requisitos y las normas referentes a seguridad, compatibilidad electromagnética y equipos transmisores de telecomunicaciones. Si instala otros módulos de expansión, pueden dañarse el servidor o violarse las normas de seguridad.
Página 45
Información importante Vuelva a colocar en su posición correspondientes el tornillo que quitó ● durante la instalación/desinstalación de las opciones internas. Usar tornillos de un tipo incorrecto puede causar una avería en el equipo. El procedimiento de instalación descrito aquí puede variar en función de la ●...
Página 46
Información importante Además, tenga en cuenta que los adhesivos aplicados pueden modificar las propiedades mecánicas de un CD/DVD/BD y provocar un giro desequilibrado y vibraciones. Los CDs/DVDs/BDs dañados y desequilibrados pueden romperse cuando giran en la unidad a una velocidad muy elevada (pérdida de datos).
Página 47
Información importante No doble ni coloque objetos pesados sobre los CD/DVD/BD. ● No escriba con lápices ni bolígrafos con punta de bola sobre el lado ● de la etiqueta (impreso). No coloque adhesivos o similares sobre el lado de la etiqueta. Esto ●...
Página 48
Información importante Módulos con dispositivos sensibles a las cargas electrostáticas (módulos ESD) El siguiente adhesivo acompaña a todos los módulos ESD: Ilustración 13: Etiqueta ESD La etiqueta ESD puede ser diferente. Al manipular módulos ESD, tenga en cuenta siempre las siguientes indicaciones: Apague el servidor y desconecte los enchufes de las tomas de corriente ●...
Página 49
Información importante Transporte del servidor ¡ATENCIÓN! Transporte el servidor sólo en su embalaje original o en otro embalaje adecuado que garantice una protección frente a golpes y sacudidas. El transporte del servidor en su embalaje original no se aplica a los mercados japonés y APAC.
Información importante Si el servidor está integrado en una instalación alimentada por una ● red de suministro industrial con un conector del tipo IEC309, el dispositivo de protección de la red de suministro deberá cumplir los requisitos establecidos para redes de suministro no industriales para el conector de tipo A.
Conformidad CE El sistema cumple los requisitos de los reglamentos comunitarios. Puede consultar la declaración CE en el portal de certificados: https://sp.ts.fujitsu.com/sites/certificates/default.aspx Para abrir la declaración CE aplicable a su sistema, proceda como sigue: Ê Seleccione Industry Standard Servers. Ê Seleccione su modelo, por ejemplo, Rack server.
● especializado en radio y televisión. Fujitsu no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones no autorizadas en este sistema, o por la sustitución o instalación de cables de conexión y equipos distintos a los especificados por Fujitsu.
Protección del medio ambiente Diseño y desarrollo de producto ecológico Este producto se ha diseñado de acuerdo con la normativa de Fujitsu para el diseño y desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que se han tenido en cuenta factores clave como la durabilidad, la selección y el etiquetado de materiales, las emisiones, el embalaje o la facilidad...
Página 54
Para obtener información más detallada sobre la recogida y la revalorización en Europa de los equipos, así como de los consumibles, consulte el manual "Returning used devices", disponible en su sucursal Fujitsu o en: http://ts.fujitsu.com/recycling Manual de instruccione TX1320 M4...
Puesta en servicio ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Información ● importante" en la página 41 y siguientes. Evite que el servidor quede expuesto a condiciones ambientales ● extremas (véase "Condiciones ambientales" en la página 99). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
Puesta en servicio Resumen de los pasos de instalación Ê En primer lugar, lea atentamente las indicaciones de seguridad del "Información importante" en la página 41 y siguientes. Ê Traslade el servidor al lugar de colocación deseado. Ê Extraiga todas las piezas del embalaje, verifique el contenido del mismo para constatar posibles daños de transporte evidentes y si el volumen de suministro se corresponde con los datos indicados en el albarán, véase "Desembalaje del servidor"...
Página 57
Encontrará más información acerca de la instalación del servidor (remota o local ) en el manual del usuario "ServerView Suite Installation Manager" en http://manuals.ts.fujitsu.com en x86 Servers - Software - ServerView Suite - ServerView Suite Sitemap - Server Installation and Deployment.
Ê Retire todas las láminas de protección contra rayaduras del panel frontal, bastidores de HDD/SSD, el logotipo de Fujitsu y PRIMERGY, y módulos falsos de VGA y ODD, en caso de que sigan adheridas al sistema de servidor.
Puesta en servicio Colocación del modelo autónomo Si tiene pensado utilizar el servidor PRIMERGY TX1320 M4 en posición horizontal, ignore este apartado y continúe con el apartado "Colocación del servidor en posición horizontal" en la página ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Información...
Puesta en servicio 5.3.1 Instalación de los pies de soporte ¡ATENCIÓN! La posición de funcionamiento vertical sólo se admite con los pies de soporte suministrados. Los pies de soporte deben montarse con la orientación correcta. Ilustración 14: Encaje de los pies de soporte Ê...
Página 61
Puesta en servicio Ilustración 15: Ajuste de los pies de soporte Ê Si es necesario, ajuste del ancho de los pies de soporte: Ê Presione las dos palancas de desbloqueo (1) y manténgalas presionadas. Ê Extienda el pie de soporte (2). Ilustración 16: Colocación del servidor sobre los pies de soporte Ê...
Puesta en servicio Ê Sitúe los pies de soporte entre los pies de goma (observe los círculos). No cubra las rejillas de ventilación Ê Presione los pies de soporte (2). Colocación del servidor en posición horizontal Ilustración 17: Colocación del servidor en posición horizontal Ê...
Puesta en servicio Conexión de cables 5.5.1 Indicaciones para la conexión y desconexión de cables ¡ATENCIÓN! Consulte siempre la documentación del dispositivo externo que desee conectar. No conecte ni desconecte nunca cables durante una tormenta. No tire nunca del cable para desenchufarlo. Sujete el cable siempre por el enchufe.
Puesta en servicio No es necesario apagar el servidor para conectar o desconectar cables LAN. Se debe activar el modo de equipo para evitar la pérdida de datos. Información para garantizar la compatibilidad electromagnética Todos los cables de datos y señales deben estar suficientemente blindados. Se recomienda usar un cable de tipo S/FTP Cat5 o superior.
Puesta en servicio Ê Conecte el cable de alimentación del monitor a una toma de la regleta del armario. Puede consultar la tensión de funcionamiento del monitor en su placa de datos técnicos o en su manual de instrucciones. 5.5.3 Conexión del cable de alimentación En su configuración básica, el servidor tiene una PSU fija o una PSU hot-plug.
Página 66
Puesta en servicio Ilustración 18: Fijación del cable de alimentación Ê Pase el sujetacables por el ojal (1). Ê Apriete bien el sujetacables para sujetar el cable de alimentación (2). Ahora, el conector de red no se puede desconectar accidentalmente del servidor.
Puesta en servicio 5.5.3.2 Utilizar la abrazadera antitracción Puede fijar el cable de alimentación mediante una abrazadera antitracción a fin de garantizar que el cables de alimentación no se desconecta del servidor de forma accidental. El paquete adjunto entregado con el servidor incluye una abrazadera antitracción.
99. Si el servidor se utiliza fuera del rango de temperatura especificado, puede funcionar incorrectamente y dar lugar a la pérdida de datos. De ser así, Fujitsu no se responsabilizará de ningún daño, mal funcionamiento o pérdida de datos, etc. que pueda producirse.
Puesta en servicio Ê Configure el servidor e instale el sistema operativo, véase el apartado "Configuración del servidor con el ServerView Installation Manager" en la página 69). Configuración del servidor con el ServerView Installation Manager Asegúrese de que durante el servicio del servidor están apagadas las funciones de ahorro de energía en el menú...
Si utiliza el ServerView Installation Manager puede configurar el controlador integrado antes o durante la instalación. Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador RAID en el archivo Readme correspondiente, http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index. html Para Japón: http://www.fujitsu.com/jp/products/computing/servers/primergy/downloa 5.7.1.1...
Asegúrese de que durante el servicio del servidor están apagadas las funciones de ahorro de energía en el menú Power en el BIOS Setup. Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador en el archivo readme correspondiente, en: http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index. html Para Japón: http://www.fmworld.net/cgi-bin/drviasearch/drviaindex.cgi http://www.fujitsu.com/jp/products/computing/servers/primergy/downloa...
Para obtener más información, consulte el manual "Embedded MegaRAID Software User’s Guide" (en el servidor de manuales de Fujitsu, en x86 Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI Configuration Software). En el BIOS se puede configurar el controlador SATA integrado como "RAID"...
Página 73
Linux recomendado por Fujitsu. El FJ-LSP puede descargarse de la página para los suscriptores de Fujitsu SupportDesk (SupportDesk web: http://eservice.fujitsu.com/supportdesk/). El FJ-LSP debe utilizarse junto con el asistente de aplicaciones del ServerView Installation Manager.
Página 74
Puesta en servicio Manual de instruccione TX1320 M4...
99. Si el servidor se utiliza fuera del rango de temperatura especificado, puede funcionar incorrectamente y dar lugar a la pérdida de datos. De ser así, Fujitsu no se responsabilizará de ningún daño, mal funcionamiento o pérdida de datos, etc. que pueda producirse.
Página 76
Manejo Ê Pulse el botón de encendido/apagado. El servidor se enciende, realiza una prueba del sistema e inicia el sistema operativo. En el caso de configuraciones con una gran cantidad de memoria, el proceso de arranque puede ser prolongado y la pantalla puede permanecer apagada durante varios minutos.
Página 77
Manejo – Tras una caída de la red eléctrica Si el servidor estaba encendido, se reiniciará automáticamente tras una caída de la red eléctrica (en función de la configuración del BIOS Setup o del iRMC). – Power Button Override Puede forzarse el apagado del sistema manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante unos 4 -5 segundos.
Manejo Acceso a las unidades 6.2.1 Retirada de la cubierta de las unidades Ilustración 20: Retirada de la cubierta de las unidades Ê Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj (1) para abrir la cubierta de la unidad y retírela.
Página 79
Manejo Ilustración 21: Colocación de la cubierta de las unidades delante de la cubierta del HDD Ê Coloque la cubierta de las unidades sobre la cubierta del HDD (1). Ê Presione la cubierta de las unidades en la dirección de la flecha. Al utilizar unidades de cinta: Si está...
Manejo 6.2.2 Extracción de la cubierta del HDD Ilustración 22: Extracción de la cubierta del HDD Ê Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj (1) para abrir la cubierta de la unidad y retírela. Ê Abra la cubierta del HDD en la dirección de la flecha y retírela (2). Para volver a colocar la cubierta del HDD/SSD y bloquear el servidor, proceda a la inversa.
Manejo Instalación de los módulos HDD/SSD 6.3.1 Instalación de los módulos HDD/SSD de 2,5 pulgadas 6.3.1.1 Retirada de un módulo falso HDD/SSD de 2,5 pulgadas Ilustración 23: Retirada de un módulo falso HDD/SSD de 2,5 pulgadas Ê Presione a la vez las dos lengüetas (1) y extraiga el módulo falso de su lugar de montaje (2).
Manejo 6.3.1.2 Instalación de un módulo HDD/SSD de 2,5 pulgadas Ilustración 24: Desbloqueo de la palanca de bloqueo del módulo HDD/SSD de 2,5 pulgadas Ê Presione la pestaña de desbloqueo verde (1) y abra la palanca de bloqueo (2). Ilustración 25: Instalación del módulo HDD/SSD de 2,5 pulgadas Ê...
Instalación de los módulos de HDD de 3,5 pulgadas Los módulos de HDD de 3,5 pulgadas no son SAS/SATA HDD. Para obtener más información, consulte el "FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual". Instalación de una segunda PSU 6.4.1...
Manejo 6.4.2 Instalación de una PSU Ilustración 27: Levantar el asa Ê Incline el asa de la PSU hasta la mitad del recorrido hacia arriba, en la dirección de la flecha. Ilustración 28: Instalación de la PSU Ê Introduzca la PSU en su lugar de montaje (1) y empújela hasta que las lengüetas de desbloqueo encajen en su sitio.
Página 85
Manejo Asegúrese de que la PSU encaja correctamente en el lugar de montaje y que queda fijada en su posición. Ésta es la única forma de impedir que la PSU se salga del lugar de montaje y resulte dañada durante el transporte.
Manejo Limpieza del servidor ¡ATENCIÓN! Apague el servidor y desconecte las clavijas de toma de corriente de los enchufes con toma de tierra. El interior de la caja debe ser limpiado exclusivamente por personal cualificado. Para la limpieza externa de la caja no debe utilizar ni productos abrasivos ni productos de limpieza que puedan descomponer materiales plásticos.
Ê Póngase en contacto con nuestro servicio técnico. Podrá encontrar el significado del mensaje de error en la documentación de los componentes y programas correspondientes, disponible en http://manuals.ts.fujitsu.com. El indicador de funcionamiento permanece apagado después de encender el dispositivo. Causa Solución...
Página 88
Soluciones de problemas y consejos Causa Solución La fuente de Ê Desconecte los cables de alimentación del alimentación está servidor de los enchufes con toma de tierra. sobrecargada Ê Vuelva a enchufar los cables de alimentación a los enchufes con toma de tierra cuando hayan transcurrido unos minutos.
Página 89
Soluciones de problemas y consejos La representación en pantalla no es estable o no aparece Causa Solución Se ha ajustado una Ê Verifique qué frecuencias horizontales soporta su frecuencia horizontal pantalla. En el manual de instrucciones de su y/o resolución pantalla se describe la frecuencia horizontal incorrecta (también denominada frecuencia de líneas y...
Página 90
Ê Si la hora y la fecha siguen sin ser correctas descargada después de apagar y volver a encender el servidor, cambie la batería de litio (véase "FUJITSU Server PRIMERGY TX1320 M4 Upgrade and Maintenance Manual") o póngase en contacto con nuestro servicio técnico. Manual de instruccione...
Página 91
El aviso generado por ServerView aparece cuando la temperatura ambiente supera el límite superior de temperatura. El límite superior es de 35°C para servidores estándar y de 40°C o 45°C con Fujitsu Advanced Thermal Design. Causa Solución La temperatura Ê...
Página 92
RAID. Para más información consulte el manual "Integrated RAID for SAS User’s Guide" disponible en internet en http://manuals.ts.fujitsu.com en x86 Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers o bien el manual "Modular RAID Controller Installation Guide"...
Página 93
Soluciones de problemas y consejos ODD no puede leer datos Causa Solución ODD no puede leer Ê Compruebe que el CD/DVD/BD se haya datos introducido correctamente. Si no está insertado el CD/DVD/BD, inserte correctamente el disco con la cara de la etiqueta hacia arriba. Ê...
Página 94
Soluciones de problemas y consejos Manual de instruccione TX1320 M4...
Por favor, tenga esto en cuenta. Las hojas de datos de este servidor contienen más características técnicas. Las hojas de datos están disponibles en internet en: http://www.fujitsu.com/fts/products/computing/servers/primergy Encontrará más información en le pestaña Documents, por ejemplo, en Rack Servers. Para Japón: http://www.fujitsu.com/jp/products/computing/servers/primergy...
Página 96
Características técnicas Interfaces Parte posterior: 4 x USB 2.0, 2x USB 3.1 Gen 2 Parte frontal: 2x USB 3.1 Gen 1 Interno: 2x USB 3.1 Gen 1 Gráficos (15 patillas) 1 VGA Serie 1 (9 patillas) 1 puerto serie RS-232-C que puede usarse para iRMC, sistema o compartido ®...
Página 97
Características técnicas Controladores Controlador RAID PSAS CP400i con "Integrated RAID" (IR) Para configuraciones de las unidades HDD internas se soportan los niveles RAID 0 y 1. Controlador RAID modular (basado en LSI SAS3108) SAS/SATA HDD/SSD hasta 12 Gbit/s SAS, 6 Gbit/s SATA, 8 puertos internos/externos Nivel de RAID: 0, 1, 1E, 10, 5, 50, 6, 60 Caché...
Página 98
Características técnicas Ranuras estándar Ranura 1: PCIe Gen3 167,65 mm de longitud máxima, perfil bajo x1 (mecánicamente 4) Ranura 2: PCIe Gen3 Con muescas, 167,65 mm de longitud máxima, perfil x4 (mecánicamente 4) bajo Ranuras 3, 4: PCIe Con muescas, 167,65 mm de longitud máxima, perfil Gen3 x8 bajo (mecánicamente 8)
Página 99
Características técnicas Espacio de ventilación El espacio libre delante y detrás del sistema deberá ser de al menos 200 mm, para que el subsistema esté suficientemente ventilado. Condiciones ambientales Clase climática 3K2 EN 60721 / IEC 721 Parte 3-3 Clase climática 2K2 EN 60721 / IEC 721 Parte 3-2 Temperatura ambiente 10°C - 35°C (DIN IEC 721-3-3) clase 3K2,...
Página 100
Frecuencia nominal 50 Hz / 60 Hz Máx. tensión nominal 3,0 A - 1,5 A Datos eléctricos: unidad de batería Fujitsu (FJBU) Salida máx. 380 W Duración de la copia de Máx. 2 segundos (380W), 4 minutos (280W) con...
Página 101
Características técnicas Cumplimiento de las normas Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1 2ª edición am1 + am2 IEC 62368-1:2014 (segunda edición) Europa Safety EN 60950-1 2ª edición EN 62368-1:2014 EN 62479 Ergonomía ISO 9241-3xx EN 2941-3xx EK1-ITB2000:2018 EE.UU. / Canadá CSA-C22.2 n.º...
Página 102
Características técnicas Japón VCCI Class A / JEITA Corea KN 32 / KN 35 Marcado CE según las Directiva sobre baja tensión 2014/35/UE directivas de la UE Compatibilidad electromagnética 2004/30/UE Cumplimiento de la normativa RoHS Europa EN 50581 Taiwán CNS 15663 ¡ATENCIÓN! Este dispositivo cumple los requisitos de la Clase A de CISPR 22/32.
Garantía y asistencia técnica Garantía Las condiciones de garantía se pueden consultar en: http://manuals.ts.fujitsu.com en x86 Servers - Safety / Eco / Warranty Para Japón: http://www.fujitsu.com/jp/products/computing/servers/primergy/support/ Consulte las condiciones de garantía en " 製品保証ご案内 ( 無償修理期間 )" Servicio técnico Los números de teléfono de los centros de asistencia técnica locales se encuentran en: http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html...
Página 104
Garantía y asistencia técnica Manual de instruccione TX1320 M4...