Resumen de contenidos para Fujitsu PRIMERGY TX100 S3
Página 1
Manual de instrucciones - Español PRIMERGY TX100 S3 Server Manual de instrucciones Edición mayo 2012...
Página 2
El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso. – Fujitsu no se hace responsable de los daños y perjuicios al copyright ni a otros derechos de terceras partes derivados del uso de cualquier información contenida en este manual.
Antes de leer este manual Consideraciones de seguridad El presente manual contiene información importante relativa a la seguridad y al correcto uso de este producto. Lea detenidamente el manual antes de usar el producto. Preste especial atención al manual adjunto "Safety notes and other important information" y tenga siempre en cuenta estas indicaciones antes de usar el producto.
Página 4
Este producto no debe dedicarse a usos de alta seguridad a menos que existan mecanismos para asegurar el nivel de seguridad requerido para dichos usos. Póngase en contacto con el personal de ventas de Fujitsu si tiene previsto utilizar este producto en un entorno de alta seguridad.
Página 5
Consulte la siguiente dirección de Internet para obtener más información acerca de las condiciones de uso y operación de cada uno de los tipos de unidad de disco duro disponibles: http://primeserver.fujitsu.com/primergy/harddisk/ Manual de instrucciones TX100 S3...
Contenido Introducción ......11 Concepto y destinatarios del presente manual ..12 Resumen de la documentación .
Página 8
Contenido Puesta en servicio y manejo ....53 Apertura del servidor ..... . 53 Elementos de mando e indicadores .
Página 9
Contenido 8.11 Tarjetas de ampliación o dispositivos integrados no reconocidos ......74 8.12 Aviso de temperatura ..... 74 8.13 El teclado o el ratón no funcionan .
Página 10
Contenido Manual de instrucciones TX100 S3...
Introducción El servidor PRIMERGY TX100 S3 es un servidor basado en Intel para grupos de trabajo y redes pequeñas. El servidor se utiliza tanto para servicios de servidor de archivos como de servidor de aplicación, información o de Internet. El servidor PRIMERGY TX100 S3 ofrece una alta disponibilidad y seguridad de los datos gracias a sus sofisticados módulos de hardware y de software.
" サポート&サービス " para el mercado japonés – "PRIMERGY TX100 S3 Upgrade and Maintenance Manual" – "System Board D3009 for PRIMERGY TX100 S3 Technical Manual" – “D3009 BIOS Setup Utility for PRIMERGY TX100 S3 Reference Manual" Manual de instrucciones TX100 S3...
Página 13
Internet. iene a su disposición la página que muestra la documentación en línea existente en Internet en la siguiente dirección URL (para el mercado EMEA): http://manuals.ts.fujitsu.com. Puede acceder a la documentación de los servidores PRIMERGY a través del punto de navegación Industry standard servers.
Introducción Convenciones En este manual se han seguido determinadas convenciones tipográficas que se definen a continuación: La letra cursiva destaca comandos o puntos de menú "Las comillas" marcan los títulos de los capítulos y los conceptos que deben destacarse. identifican operaciones que deben efectuarse en el Ê...
En esta sección se proporciona información sobre las características y los datos técnicos del servidor PRIMERGY TX100 S3. Para obtener información sobre las principales características y la disposición de la placa de sistema, consulte el manual "System Board D3009 for PRIMERGY TX100 S3 Technical Manual". Componente del sistema ®...
Página 16
Descripción funcional – En caso de fallo, informe su servicio técnico sobre la activación del TPM antes de que éste actúe, y tenga preparadas las copias de seguridad del contenido del TPM. Unidades de disco duro En los bastidores para unidades se montan hasta cuatro unidades de disco duro SATA con una altura máxima de 1 pulgada.
La tecnología PDA (Prefailure Detection and Analysis) de Fujitsu analiza y supervisa todos los componentes esenciales para la fiabilidad del sistema. Un controlador RAID soporta diferentes niveles RAID y aumenta la disponibilidad y la seguridad de datos del sistema.
Página 18
La administración de servidores se implementa con el software suministrado ServerView Operations Manager y la tecnología PDA (Prefailure Detection and Analysis) de Fujitsu. PDA comunica con antelación al administrador del sistema las posibilidades de error del sistema o de sobrecarga para así poder reaccionar de modo preventivo.
Página 19
Para evitar que los componentes resulten dañados por una manipulación incorrecta al montarlos o desmontarlos, también se marcan con color verde las superficies que se pueden tocar sin riesgo. El programa Flash-EPROM suministrado con las utilidades Fujitsu permite la actualización rápida del BIOS. ServerView Remote Management ServerView Remote Management es la solución de administración remota de...
Descripción funcional Especificaciones del servidor En este apartado se detallan las especificaciones del servidor. Dichas especificaciones están sujetas a actualizaciones sin previo aviso. Por favor, tenga esto en cuenta. Gamas de modelos de TX100 S3 Hay dos gamas de modelos del servidor TX100 S3: –...
Página 21
Descripción funcional TX100 S3 TX100 S3p Ranuras PCI 2 x PCIe x8 Gen 2 2 x PCIe x8 Gen 3 (1 x mecánicamente x16) (1 x mecánicamente x16) 1 x PCIe x4 Gen 2 1 x PCIe x4 Gen 2 (mecánicamente x4 con (mecánicamente x4 con muescas)
Página 22
Descripción funcional Capacidad de memoria 2 GB - 32 GB (min. - máx.) Protección de memoria ECC Notas sobre la memoria Módulos de memoria de 1333/1600 MHz con 2, 4 u 8 GB Interfaces Puertos USB 9 x USB 2.0 (2x frontales, 6x traseros, 1x internos para dispositivos de copia de seguridad Gráficos (15 patillas) 1 VGA...
Página 23
Descripción funcional Cajas de unidades Configuración de las 4 SATA de 3,5 pulgadas, fáciles de cambiar cajas de unidades de disco duro Unidades accesibles 2 (un lugar de montaje está ocupado por una unidad DVD/DVD-RW de 5,25 pulgadas) Panel de funcionamiento Botones de Interruptor de conexión/desconexión funcionamiento...
Página 24
Descripción funcional Nivel de ruidos Nivel de potencia acústica L (ISO 9296): < 3,9 B (standby) < 3,9 B(servicio) Nivel de presión acústica < 25 dB (A) (standby) (ISO 9296) en el puesto de trabajo contiguo < 25 dB (A)(servicio) Valores eléctricos Configuración de la 1 fuente de alimentación estándar...
Página 25
Descripción funcional Normas y estándares aplicados Seguridad del producto y ergonomía Internacional IEC 60950-1 2ed. Europa Safety EN 60950-1 2ed. EN 50371 EN 50392 Ergonomía ISO 9241-3 EN 2941-3 EK1-ITB 2003:2007 EE. UU. / Canadá CSA-C22.2 No. 60950-1-07 2ed. UL 60950-1 2ed. Taiwán CNS 14336 China...
Página 26
Descripción funcional Manual de instrucciones TX100 S3...
Sinopsis de los pasos de instalación El presente capítulo contiene un resumen de los pasos necesarios para ejecutar la instalación de su servidor. Los siguientes enlaces le conducirán a los apartados en los que podrá obtener más información acerca de los distintos pasos: Ê...
Página 28
Sinopsis de los pasos de instalación Ê Configure el servidor e instale el sistema operativo y las aplicaciones deseados. Para ello, dispone de las siguientes posibilidades: – Instalación remota con ServerView Installation Manager: Mediante el DVD 1 de ServerView Suite adjunto puede configurar fácilmente el servidor y, a continuación, instalar el sistema operativo.
Indicaciones importantes En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que deben tenerse en cuenta para manejar el servidor. Indicaciones de seguridad Las siguientes instrucciones de seguridad también se incluyen en el manual "Safety Notes and Regulations". Este equipo cumple las normativas de seguridad aplicables a los sistemas de tecnologías de la información.
Página 30
Indicaciones importantes Antes de la puesta en servicio ¡ATENCIÓN! Al instalar el equipo y antes de ponerlo en servicio, tenga en cuenta ● las posibles indicaciones respecto a las condiciones ambientales requeridas para el equipo (véase el apartado "Condiciones ambientales" en la página 23).
Página 31
Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! Compruebe que puede acceder cómodamente a los enchufes del ● equipo y a las tomas de corriente con conexión a tierra. El interruptor de conexión/desconexión o interruptor principal (si ● existe) no permite aislar al equipo de la tensión de red. Para desconectar completamente el equipo de la tensión de red, desenchufe todos los cables de alimentación de los enchufes con toma de tierra.
Página 32
Indicaciones importantes ¡ATENCIÓN! El funcionamiento correcto del sistema (según las normas ● IEC 60950-1/2 y EN 60950-1/2) sólo puede garantizarse si la caja está completamente montada y las cubiertas de las ranuras posteriores están instaladas (descargas eléctricas, ventilación, protección contra incendios, supresión de interferencias). Utilice únicamente módulos de expansión del sistema que cumplan ●...
Página 33
● explosión. Las baterías sólo deben substituirse por otras baterías idénticas u otro tipo de baterías recomendado por el fabricante (véase el PRIMERGY TX100 S3 Server Upgrade and Maintenance manual). Las baterías no deben desecharse junto con la basura doméstica.
Página 34
Indicaciones importantes Uso de CD/DVD/BD y unidades ópticas En los equipos con unidades ópticas deben observarse las siguientes indicaciones. ¡ATENCIÓN! Use únicamente CD/DVD/BD que se encuentren en perfecto estado ● para evitar pérdidas de datos, daños en el equipo o lesiones. Antes de introducir el CD/DVD/BD en la unidad verifique que no esté...
Página 35
Indicaciones importantes Sujete los CD/DVD/BD por los bordes para evitar el contacto con la ● superficie del disco. No ensucie la superficie del CD/DVD/BD con huellas de dedos, ● aceite, polvo, etc. Si el disco está sucio, puede limpiarlo con un paño suave y seco, frotando desde el centro hasta el borde.
Página 36
Indicaciones importantes Nota referente al láser La unidad óptica se ajusta a la norma IEC 60825-1, láser clase 1. ¡ATENCIÓN! La unidad óptica contiene un diodo emisor de luz (LED) que, en determinadas circunstancias, puede producir un rayo láser de mayor intensidad que el de la clase 1.
Página 37
Indicaciones importantes No toque los puertos ni las rutas de conducción de los ESD. ● Coloque todos los componentes sobre una alfombrilla libre de carga ● electrostática. Encontrará una descripción detallada del manejo de los componentes con ESD en las correspondientes normas europeas o internacionales (EN 61340-5-1, ANSI/ESD S20.20).
Por ejemplo, el consumo de energía del PRIMERGY TX100 S3 en el modo de funcionamiento “inactivo” es de menos de 65 W. Al salir de fábrica, los productos certificados y marcados con el sello ENERGY STAR cumplen todos los requisitos correspon- dientes.
Indicaciones importantes Para hacer que el sistema entre en modo S4 (= modo de hibernación), proceda de la manera siguiente: BIOS Setup Ê En el menú Power del BIOS Setup, ajuste el parámetro 0-Watt PC Feature a Disabled, si la fuente de alimentación instalada es de 0 vatios. Sistema operativo Microsoft Windows 2008 Enterprise Edition Activación Ê...
Indicaciones importantes Salir del estado de hibernación/inactividad (modo S4) Puede reactivar el sistema manualmente mediante el botón de encendido/apagado o mediante la función WOL (WOL= Wake-up On LAN). Para hacer esto, se envía un Magic Packet con la dirección MAC del sistema a la tarjeta controladora de LAN seleccionada interna.
● especializado en radio y televisión. Fujitsu no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por modificaciones no autorizadas en este sistema, o por la sustitución o instalación de cables de conexión y equipos distintos a los especificados por Fujitsu.
Indicaciones importantes Es necesario el uso de cables de E/S blindados para conectar este equipo con otros dispositivos host o periféricos opcionales. De lo contrario se podría infringir la normativa de la FCC y la ICES. ADVERTENCIA: Este equipo pertenece a la clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá...
Protección del medio ambiente Diseño y desarrollo de productos compatibles con el medio ambiente Este producto se ha diseñado de acuerdo con la normativa de Fujitsu para el diseño y desarrollo de productos respetuosos con el medio ambiente. Esto significa que se han tenido en cuenta criterios decisivos como la longevidad, la selección e identificación de materiales, las emisiones, el embalaje y la facilidad...
Página 44
Para obtener información más detallada sobre la recogida y la revalorización en Europa de los equipos, así como de los consumibles, consulte el manual "Returning used devices", disponible en su sucursal Fujitsu o en nuestro centro de reciclaje en Paderborn:...
Instalación del hardware ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones ● importantes" en la página Evite que el servidor quede expuesto a condiciones ambientales ● extremas (véase "Condiciones ambientales" en la página 23). Protéjalo del polvo, de la humedad y del calor. Respete el tiempo de aclimatación que se indica en la tabla antes de ●...
Instalación del hardware Desembalaje del servidor ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que figuran en "Indicaciones importantes" en la página (Para el mercado japonés, consulte " 安全上のご注意 ".) Desembale el servidor sólo cuando éste se encuentre en el lugar de colocación.
Instalación del hardware Colocación del servidor Ê Traslade el servidor al lugar de colocación deseado. Ê Desembale el servidor (véase el apartado "Desembalaje del servidor"). Ê Proceda a la colocación del servidor. ¡ATENCIÓN! – El equipo se debe proteger contra la radiación solar directa. –...
Los puertos disponibles en el servidor dependen de las tarjetas de ampliación instaladas. Para obtener más información, consulte el "PRIMERGY TX100 S3 Server Upgrade and Maintenance manual". Los puertos estándar se identifican mediante símbolos y un código de colores: Ilustración 2: Panel de conexiones de la parte posterior...
Instalación del hardware Ê Conecte los cables de datos en los equipos y en el servidor. Dos puertos USB adicionales se encuentran en el lado frontal del servidor (véase la ilustración 5 en la página 54). Conexión del monitor Ê Conecte el monitor al puerto para el monitor del servidor (véase la ilustración 2 en la página 48).
Página 50
Instalación del hardware Fijación del cable de alimentación Ilustración 3: Fijación del cable de alimentación Ê Haga pasar el cable por el ángulo de sujeción del sujetacables, como se indica en la ilustración. Ê Cierre el sujetacables atrapando el cable de alimentación (1) y tire con fuerza (2) para fijarlo.
Instalación del hardware Indicaciones para la conexión y desconexión de cables ¡ATENCIÓN! Consulte siempre la documentación del dispositivo externo que desee conectar. No conecte ni desconecte nunca cables durante una tormenta. No tire nunca del cable para desenchufarlo. Sujete el cable siempre por el enchufe.
Página 52
Instalación del hardware Información para garantizar la compatibilidad electromagnética Todos los cables de datos y señales deben estar suficientemente blindados Se recomienda usar un cable de tipo S/FTP Cat5 o superior. El uso de cables sin blindar o con un blindaje defectuoso puede aumentar la emisión de interferencias y/o reducir la tolerancia a fallos del dispositivo Manual de instrucciones TX100 S3...
Puesta en servicio y manejo ¡ATENCIÓN! Observe las instrucciones de seguridad del capítulo "Indicaciones importantes" en la página 29 y siguientes. Apertura del servidor Ilustración 4: Retirar la cubierta Ê Tire hacia arriba de la palanca de bloqueo (1). Ê Abra la cubierta lateral (2). Ê...
Puesta en servicio y manejo Elementos de mando e indicadores 6.2.1 Frontal del servidor Ilustración 5: Panel frontal 1 Indicador de funcionamiento / 3 Puertos USB (x2) botón de encendido/apagado 2 indicador de actividad HDD Manual de instrucciones TX100 S3...
Puesta en servicio y manejo 6.2.1.1 Elementos de mando Botón de encendido/apagado Cuando el sistema está desconectado, puede conectarse pulsando el botón de encendido/apagado. Cuando el sistema está en funcionamiento, se desconecta pulsando el botón de encendido/apagado. ¡ATENCIÓN! ¡Posible pérdida de datos! El botón de encendido/apagado no permite aislar al equipo de la tensión de red.
Puesta en servicio y manejo 6.2.2 Parte posterior 6.2.2.1 Indicadores del panel de conexiones: indicadores LAN Ilustración 6: Indicadores del panel de conexiones: indicadores LAN Conexión/tran Luz verde fija cuando existe una conexión LAN. sferencia de Apagada cuando no existe una conexión LAN. Parpadea en verde mientras se produce una transferencia LAN.
"Safety Precautions". Si se utiliza el servidor fuera de este entorno, podrían producirse fallos, daños en los datos y otros problemas. Además, en ese caso Fujitsu no se hará responsable de ningún daño, funcionamiento indebido, pérdida de datos, etc. Después del apagado, espere como mínimo 10 segundos antes de ●...
Página 58
Puesta en servicio y manejo Ê Siga las instrucciones que aparecen en pantalla (véase también el apartado "Configuración e instalación del sistema operativo con ServerView Installation Manager" en la página 63 o el apartado "Configuración e instalación del sistema operativo sin ServerView Installation Manager"...
Página 59
Puesta en servicio y manejo Apagado del servidor Ê Salga del sistema operativo correctamente. El servidor se apaga automáticamente y cambia al modo standby. Si el sistema operativo no apaga el servidor automáticamente, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante al menos cuatro segundos o bien envíe la correspondiente señal de control.
Página 60
Puesta en servicio y manejo – Power Button Override El sistema puede apagarse forzosamente pulsando la tecla de conexión/desconexión durante algún tiempo (aprox. 4-5 segundos). ¡ATENCIÓN! Posible pérdida de datos. ATENCIÓN al apagar el equipo (Windows Server 2008). Según la configuración del sistema operativo, se puede configurar el botón de encendido para que realice una de las siguientes funciones: "No hacer nada", "Suspender", "Hibernar"...
Industry Standard Servers - Expansion Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers). Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador en el archivo Readme correspondiente, en: http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (para el mercado EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (para el mercado japonés).
Cards - Storage Adapters - LSI SAS / SCSI RAID Controllers). Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador en el archivo Readme correspondiente, en: http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (para el mercado EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (para el mercado japonés).
El software que se puede instalar depende de la configuración de hardware del servidor. Esta configuración se detecta automáticamente. Encontrará información sobre sistemas operativos que no se facilita en el manual del controlador RAID en el archivo Readme correspondiente, http://www.fujitsu.com/global/services/computing/server/ia/driver/index.html (para el mercado EMEA). http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/downloads/ (para el mercado japonés).
Puesta en servicio y manejo 6.4.4 Configuración e instalación del sistema operativo sin ServerView Installation Manager Configuración del controlador SATA integrado Configure el controlador tal y como se describe en el apartado "Configuración del controlador SATA integrado" en la página Configuración del controlador RAID SAS/SATA con funcionalidad MegaRAID Configure el controlador tal y como se describe en el apartado...
Puesta en servicio y manejo Limpieza del servidor ¡ATENCIÓN! Apague el servidor y desconecte las clavijas de toma de corriente de los enchufes con toma de tierra. El interior de la caja debe ser limpiado exclusivamente por personal cualificado. Para la limpieza externa de la caja no debe utilizar ni productos abrasivos ni productos de limpieza que puedan descomponer materiales plásticos.
Página 66
Puesta en servicio y manejo Manual de instrucciones TX100 S3...
Protección de la propiedad y de los datos Para que el servidor no pueda retirarse de su lugar de colocación, se puede atar a un objeto fijo mediante un cordón de acero por una lengüeta en la parte posterior del sistema. Para proteger el sistema y los datos internamente frente a accesos no autorizados, pueden activarse las funciones de seguridad del BIOS Setup.
Página 68
Protección de la propiedad y de los datos Manual de instrucciones TX100 S3...
Soluciones de problemas y consejos ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad contenidas en el manual "Safety Notes and Regulations"" y en el capítulo "Indicaciones importantes" en la página Si surgiese un fallo, trate de eliminarlo tomando las medidas siguientes: –...
Soluciones de problemas y consejos La alimentación de tensión está sobrecargada Ê Desconecte los cables de alimentación del servidor de los enchufes con toma de tierra. Ê Vuelva a enchufar los cables de alimentación a los enchufes con toma de tierra cuando hayan transcurrido unos minutos.
Soluciones de problemas y consejos El cable de alimentación o el cable de la pantalla está desenchufado Ê Desconecte la pantalla y el servidor. Ê Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente al monitor y al enchufe con toma de tierra. Ê...
Si la hora y la fecha siguen sin ser correctas después de apagar y volver a encender el sistema, cambie la batería de litio (descripción véase el PRIMERGY TX100 S3 Server Upgrade and Maintenance Manual) o póngase en contacto con nuestro servicio técnico.
Soluciones de problemas y consejos Las unidades no responden al arrancar el sistema Este mensaje de error puede producirse cuando el controlador SAS incorporado cuenta con funcionalidad RAID o el servidor dispone de un controlador PCI-RAID. Configuración errónea del controlador RAID Ê...
Soluciones de problemas y consejos 8.11 Tarjetas de ampliación o dispositivos integrados no reconocidos Al agregar una tarjeta de ampliación, es posible que no se reconozcan otras tarjetas de ampliación o dispositivos integrados. Ê Vuelva a instalar los controladores de las tarjetas de ampliación o dispositivos integrados que no se reconozcan.
Soluciones de problemas y consejos 8.14 La unidad óptica no puede leer datos Ê Compruebe que el CD/DVD/BD se haya introducido correctamente. De no ser así, inserte correctamente el disco, con la cara de la etiqueta hacia arriba. Ê Compruebe que el CD/DVD/BD no esté sucio. Si está sucio, límpielo con un paño suave y seco.
Página 76
Soluciones de problemas y consejos Manual de instrucciones TX100 S3...