Descargar Imprimir esta página

Hilti HIT-FP 700 R Manual Del Usuario página 17

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

armazenamento: guardar em lugar fresco, seco e ao abrigo da luz, entre 5 °C a 25 °C / 41 °F a 77 °F. Para qualquer aplicação
não incluída neste documento/que vá para além dos valores especificados, contacte a Hilti. Tempos de trabalho de argamassa
podem variar em betão seco. O cartucho só pode ser usado uma vez.
O não cumprimento destas instruções de colocação, a utilização de ancoragens que não sejam da Hilti, as condições fracas
ou duvidosas do betão, ou aplicações fora do comum podem afectar a segurança ou a eficácia das fixações.
AVISO
Um manuseamento inadequado poderá causar salpicos de argamassa. Utilize sempre óculos de segurança, luvas e vestuário
de protecção antes de manusear a argamassa! | Nunca comece a aplicar sem que o misturador esteja correctamente
enroscado. | Quando se utiliza um tubo de extensão: o descarte do fluxo inicial de argamassa deverá ser efectuado apenas
através do misturador fornecido (não através do tubo de extensão). | Coloque um misturador novo antes de aplicar um novo
cartucho (introduzir justo à mão). | Cuidado! Nunca retire o misturador enquanto o sistema do cartucho estiver sob pressão.
Pressione o botão de desbloqueio no dispensador para evitar salpicos de argamassa. | Utilize apenas o tipo de misturador
fornecido com a argamassa. Não deve efectuar qualquer modificação do misturador. | Nunca utilize cartuchos danificados
e/ou suportes danificados ou com sujidade.
Valores de retenção deficientes/potencial falha dos pontos de fixação devido a uma limpeza inadequada do furo. Os furos devem
estar secos e isentos de resíduos, pó, água, gelo, óleo, massa e outras impurezas antes da injecção da argamassa. Devem ser
usadas brocas de coroa oca TE-CD, TE-YD da Hilti em conjunto com um aspirador, com a devida manutenção, da Hilti de
modelo e capacidade de sucção (caudal volúmico) correspondentes às especificações na tabela de acessórios. | Para limpar o
furo por sopro - sopre com ar isento de óleo até que o fluxo de ar de retorno esteja visivelmente livre de pó. | Para lavar o furo -
lave com pressão da linha de água até a água sair limpa. | Escovar o furo é um passo essencial na preparação do furo após
uma perfuração por martelo ou com equipamento diamantado. | Importante! Remova toda a água do furo e limpe por sopro
com ar comprimido isento de óleo até que o furo fique completamente seco antes da injecção de argamassa. | Não é permitido
o carregamento ou a manipulação do varão de armadura durante o tempo de endurecimento t
do tempo de trabalho t
work
utilize apenas a escova de arame especificada. A escova deverá resistir à inserção dentro do furo – caso contrário, a escova é
demasiado pequena e tem de ser substituída. | Não exceda o tempo de rugosidade ao criar rugosidade no furo.
Certifique-se de que os furos são enchidos a partir do fundo do furo sem formar cavidades de ar. Se necessário, utilize os
acessórios/extensões para chegar ao fundo do furo. | Para aplicações em altura, utilize os acessórios para aplicações em
altura HIT-SZ/IP e tenha especial cuidado ao inserir o elemento de fixação. Resina em excesso poderá ser expelida do
furo. Certifique-se de que não respinga argamassa para cima do instalador. | Certifique-se de que o tempo de cura t
cumprido antes do carregamento total. | A ancoragem tem de ser posicionada imediatamente após a limpeza do furo!
O incumprimento destas instruções de endurecimento pode resultar na falha de pontos de fixação!
DA
Forankringssystem til fastgørelse af armering i beton.
Hilti HIT-FP 700 R
Indeholder: Lithiumhydroxid (B);
L-(+)-vinsyre (B)
Advarsel Forårsager hudirritation. (B) | Forårsager alvorlig øjenskade. (B) | Brug øjenværn, beskyttelsestøj, beskyttelses-
handsker. | Undgå at få det i øjnene, på huden eller på tøjet. | Kan skade forplantningsevnen eller det ufødte barn. (B) | VED
ØJENKONTAKT: Skyl omhyggeligt med vand i flere minutter. Fjern kontaktlinser, hvis de sidder i og nemt kan fjernes. Fortsæt
med at skylle. | VED HUDKONTAKT: Vask med rigelige mængder vand. | Hvis øjenirritation varer ved: Søg læge. | Ved hudir-
ritation eller udslæt: Søg læge.
Indeholder 2-octyl-2H-isothiazol-3-one. Kan udløse allergisk reaktion.
, não volte a tocar no varão de armadura após a conclusão do endurecimento. | Para escovar o furo –
. Mesmo que ainda seja dentro
set
(B)
UFI: J6H3-V6YR-391K-G1QU (B)
é
cure
17

Publicidad

loading