Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Alimia
Scheda di preinstallazione
CONSERVARE CON CURA
Instructions for preinstallation
KEEP CAREFULLY
Fiche tecnique de pre-installation
GARDEZ SOIGNEUSEMENT
Vorinstallationsblatt
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Ficha técnica de preinstalación
CONSERVAR CON CUIDADO
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi MAXI Alimia

  • Página 1 Alimia Scheda di preinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre-installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Ficha técnica de preinstalación CONSERVAR CON CUIDADO êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé...
  • Página 2 Alimia Index • Italiano ........•...
  • Página 8 Ø 208 cm...
  • Página 17: Características Técnicas

    4) in einem Bereich zu installieren, der den geltenden justarse a las específicas disposiciones locales antes de la ins- Sicherheitsvorschriften entspricht und von den Benutzern des Whir- talación. Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res- lpools MaxiJacuzzi ®...
  • Página 18: Predisposición Para La Instalación

    I El pocillo de desagüe se deberá colocar según el tipo de instala- Jacuzzi Europe rehúsa cualquier responsabilidad por eventuales ción elegido. daños causados por la excesiva humedad o por desborda- mientos de agua.
  • Página 19: Seguridad Eléctrica

    I Los dispositivos de desconexión deben montarse en la red de a- La bornera de la caja eléctrica está predispuesta para cables de sección de hasta 6 mm limentación conforme a las reglas de instalación. I Para garantizar el grado de protección contra los chorros de agua I La instalación de dispositivos eléctricos y de aparatos (tomas de previsto por las normas, y para facilitar la conexión con la red eléc- trica, en la caja eléctrica, se ha montado un prensacables M32 x...
  • Página 23 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Tabla de contenido