Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para POINTRAC 31:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Sensor radiométrico para la detección de
nivel
POINTRAC 31
Profibus PA
Document ID: 43835

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vega POINTRAC 31

  • Página 1 Instrucciones de servicio Sensor radiométrico para la detección de nivel POINTRAC 31 Profibus PA Document ID: 43835...
  • Página 2 Diagnóstico y Servicio ......................47 Mantenimiento ....................... 47 Señal de estado ......................47 Eliminar fallos ......................... 51 Cambiar módulo electrónico ..................52 Actualización del software ....................52 Procedimiento en caso de reparación ................53 10 Desmontaje ..........................54 POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 3 En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2022-11-22 POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 4 Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, indicación, consejo: Este símbolo hace referencia a información adicional útil y consejos para un trabajo exitoso.
  • Página 5 Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto POINTRAC 31 es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo " Descripción del producto".
  • Página 6 DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo " Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo " Reciclaje" POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 7 La placa de características de acero inoxidable no puede reequiparse con posterioridad. Fig. 2: Posición de la placa de características de acero inoxidable Placa de características de acero inoxidable POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 8 Manual de instrucciones y guía rápida al momento del suministro (PDF) • Certificado de control (PDF) - opcional Vaya a " www.vega.com" e introduzca el número de serie de su dispo- sitivo en el campo de búsqueda. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: •...
  • Página 9 Si la intensidad de la radiación p. Ej. está por debajo de un valor especificado a causa de la atenuación por el producto, se conecta el POINTRAC 31. El principio de medición se ha probado en caso de condiciones de proceso extremas, ya que mide desde afuera sin contacto a través de la pared del depósito.
  • Página 10 VEGA. Módulo electrónico adi- El módulo electrónico adicional PROTRAC.ZE… es una pieza de cional - PROTRAC.ZE recambio para los sensores radiométricos POINTRAC 31. Se encuentra en el compartimento de configuración y conexión lateral. Refrigeración del aparato El sensor radiométrico tiene límites de temperatura que no se pueden exceder.
  • Página 11 La manipulación de sustancias radioactiva está regulada por la ley. Fundamental para la operación son las prescripciones para la protec- ción contra radiación del país, donde se opera la instalación. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 12 El mismo es responsable para el cumplimiento del reglamento de protección contra radiación y para todas las medidas de protec- ción contra radiación. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 13 área de control se encuentran en la directiva de la autoridad correspondiente (en Alemania p. Ej. es el reglamento de protección contra radiación). Estamos con mucho gusto a su disposición para otras informaciones sobre la protección de radiación y las reglamentaciones en otros países. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 14 Pieza de medición activa • Conexión a proceso • Junta del proceso Condiciones de proceso son especialmente • Presión de proceso • Temperatura de proceso • Propiedades químicas de los productos • Abrasión e influencias mecánicas POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 15 Adicionalmente a las instrucciones de montaje siguientes, debe seguir las instrucciones del documento "Source-Sizing". Mientras que en el documento "Source-Sizing", no se indique lo con- trario, se aplican las instrucciones de montaje siguientes. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 16 4 Montaje Fig. 5: Posición de montaje - detección de nivel - versión con tubo detector Montaje perpendicular Montaje horizontal, transversal al depósito POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 17 Orientar el ángulo de salida del depósito de protección contra radia- ción exactamente al rango de medición del POINTRAC 31. Fijar los equipos de forma tal que sea imposible una caída del sopor- te. En caso necesario dotar al equipo de un soporte hacia abajo.
  • Página 18 Orientación del sensor Detección de nivel - detección de nivel máximo Para la detección de nivel límite en líquidos y sólidos a granel se monta el POINTRAC 31 a la altura del punto de conmutación desea- POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 19 4 Montaje Fig. 8: POINTRAC 31 como detección de nivel máximo (descubierto) Detección de nivel - detección de nivel mínimo Fig. 9: POINTRAC 31 como detección de nivel mínimo (cubierto) POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 20 Fig. 10: POINTRAC 31 como detector de nivel límite (Vista superior) POINTRAC 31 es adecuado para la detección de nivel límite en sóli- dos a granel con poca densidad. Montar el equipo horizontalmente a la altura del punto de conmutación deseado.
  • Página 21 Racores para cables sin usar no brindan protección suficiente contra humedad y hay que sustituirlos por tapones ciegos Alimentación de tensión Para la alimentación de corriente se requiere un cable de instalación de tres hilos, homologado con conductor de polietileno. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 22 2. Soltar la tuerca de unión del prensaestopas y quitar el tapón 3. Pelar aproximadamente 10 cm (4 in) de la envoltura del cable de conexión, quitar aproximadamente 1 cm (0.4 in) de aislamiento a los extremos de los conductores POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 23 10. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Información: Los bloques de terminales son enchufables y se pueden sacar de la electrónica . Con este fin, aflojar las dos palanca de bloqueo laterales POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 24 Entrada de señal 4 … 20 mA (Sensor activo) Entrada de conmutación para transistor NPN Entrada de conmutación sin potencial Salida del transistor Interface para comunicación sensor-sensor (MGC) 10 Ajuste de dirección de bus para comunicación sensor-sensor (MGC) MGC = Multi Gauge Communication POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 25 Informaciones detallada sobre la versión a prueba de explosión (Ex ia, Ex d) , se encuentran en las instrucciones de seguridad específicas Ex. Estas forman parte del alcance de suministros y se encuentran incluidas en cada equipo con homologación Ex. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 26 6 7 8 Fig. 15: Compartimiento de configuración y de conexión (Ex ia) para equipos con salida de señal con seguridad intrínseca 1 Terminales de conexión - salida de señal Profibus PA 2 Espigas de contacto para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface 3 Terminales de conexión para la unidad externa de visualización y configura- ción Terminal de conexión a tierra MGC = Multi Gauge Communication POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 27 El direccionamiento por software es efectivo, si se ajusta la dirección software 126 o mayor en el equipo con el selector de dirección. El proceso de direccionamiento se describe en el manual de instruc- ciones " Módulo de visualización y configuración". POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 28 Fig. 17: Colocar el módulo de visualización y configuración Indicaciones: En caso de que se desee reequipar el instrumento con un módulo de visualización y configuración para la indicación continua del valor medido, se necesita una tapa más alta con ventana. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 29 Con magnético éste se accionan las cuatro teclas del módulo de indicación y ajuste a través de la tapa cerrada con ventana de la carcasa del sensor. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 30 Display: Ajustes p. Ej. para el idioma, indicación del valor de medi- ción Diagnóstico: Informaciones p. Ej. sobre estado del equipo, indicador de seguimiento, simulación Otros ajustes: Unidad del equipo, reset, fecha/hora, función de copia POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 31 126 con el selector de direcciones en el módulo electrónico del POINTRAC 31. De esta forma el direccionamiento por software es ineficaz, se aplica la dirección de hardware configurada. El direccionamiento por software es efectivo, si se ajusta la dirección...
  • Página 32 • Caracteres especiales + - / _ caracteres nulos isótopo En este punto de menú se puede ajustar el POINTRAC 31 respec- to al isótopo integrado en el contenedor de protección de fuente radiactiva. Para eso comprobar que isótopo está integrado en el contenedor de protección de fuente radiactiva.
  • Página 33 Con ayuda de este punto del menú se puede suprimir esa radiación de fondo natural. Para eso el POINTRAC 31 mide la radiación de fondo existente y pone la tasa de pulsos en cero. En el futuro la tasa de pulsos de esta radiación de fondo se deduci- rá...
  • Página 34 (Puesta en servicio - Modo de ajuste) se ha seleccionado " Calibración de dos puntos". En este punto de menú se puede ajustar, la tasa de pulsos (ct/s) míni- ma donde tiene que conmutar el sensor. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 35 Para ello, introducir manualmente la tasa de pulsos deseada o dejar que POINTRAC 31 la determine. En cualquier caso hay que dar preferencia a la determinación de la tasa de pulsos. El punto de ajuste (ct/s) se puede entrar manualmente.
  • Página 36 AI FB1 - Atenuación Para la atenuación de variaciones del valor de medición puede ajus- tarse un tiempo de 0 … 999 s en ese punto de menú. El ajuste de fábrica es una atenuación de 0 s. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 37 óptimo del display, dotándolos de los parámetros correctos. La forma de procedimiento se describe a continuación. Idioma del menú Esta opción del menú posibilita la configuración del idioma deseado. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 38 I) y más confiable la medición. La atenuación calculada automática- mente se basa también en el valor Delta-I. Mientras mayor el valor, menor la atenuación. Un valor Delta I inferior a 10 % indica una medida crítica. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 39 10 minutos después del último accionamiento de teclas se interrum- pe automáticamente la simulación. La simulación se puede interrum- pir también con el interruptor en el módulo electrónico. Atenuación calculada El sensor calcula automáticamente un tiempo de integración adecua- POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 40 " Nivel límite". Primero que todo hay que seleccionar la aplicación. En dependencia de la versión del equipo no todos los puntos de menú están disponibles o ocupados de forma diferente: POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 41 En modo de operación Multidrop se pueden operar hasta 15 senso- res en una línea de dos conductores. A cada sensor hay que asignar- le una dirección entre 1 y 15. Copiar ajustes del equipo Con esta función se: POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 42 Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú " Copiar ajustes del equipo". POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 43 6 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 44 La puesta en marcha restante se describe en el manual de instruc- ciones " DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware y el DTM. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 45 Multiviewer para la indicación y evaluación de los valores medidos y curvas de ecos almacenados. La versión estándar se puede descargar de www.vega.com/downloads y " Software". La versión completa Usted la recibe en un CD a través de su representación correspondiente. Guardar datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para-...
  • Página 46 Para el equipo hay descripciones de equipos disponibles en forma de Enhanced Device Description (EDD) para programas de configura- ción DD tales como p.ej. AMS™ y PDM. Los archivos se pueden descargar desde www.vega.com/downloads y " Software". POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 47 Este mensaje de estado se encuentra inactivo por defecto. Fuera de la especificación (Out of specification): El valor de medición es inseguro, ya que se ha excedido la especifi- cación del equipo (p. ej. temperatura de la electrónica). Este mensaje de estado se encuentra inactivo por defecto. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 48 Error de datos Cambiar electrónica EPROM F036 Error durante la actualización del software Repetir actualización del software Memoria de progra- Cambiar electrónica mas defectuosa F037 Error en el RAM Cambiar electrónica Error de hardwa- re RAM POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 49 En caso de radiación externa momentánea: Controlar las salidas de conmutación du- rante ese tiempo de forma manual F124 Dosis de radiación muy alta Determinar la causa para la radiación ele- vada Alarma a causa de radiación elevada POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 50 Temperatura ambiente muy alta/muy baja Tab. 4: Códigos de error y mensajes de texto, indicaciones para la causa y para la eliminación Maintenance El equipo no tiene mensajes de estado para la sección " Maintenan- ce". POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 51 Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 52 Las informaciones para la instalación se encuentran en el archivo de descarga. Cuidado: Los equipos con homologación pueden estar unidos a determinados estados del software. Para eso asegurar, que la homologación per- manezca efectiva durante una actualización del Software. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 53 En la zona de descarga en www.vega.com encontrará una hoja de retorno de equipo, así como informaciones detalladas acerca del procedimiento De esta forma nos ayudan a realizar la reparación de forma rápida y...
  • Página 54 Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 55 Ʋ Peso total máximo, incluyendo acce- 72 kg (158 lbs) sorios Momento de apriete máx. tornillos de montaje Ʋ Lengüeta de fijación en la carcasa del 15 Nm (11.1 lbf ft), acero inoxidable A4-70 sensor POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 56 Ej. está por debajo de un valor especificado a causa de la atenuación por el producto, se conecta el POINTRAC 31. Fig. 23: Datos para la magnitud de entrada Rango de medida (Rango, donde tiene que estar el punto de conmutación) Rango de medición...
  • Página 57 ≤ 0,5 % Error de medición para sólidos a granel Los valores dependen en gran medida de la aplicación. Por eso es imposible especificaciones garantizadas. Error de medición bajo influencia electro- ≤ 1 % magnética (CEM) POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 58 Magnitud de salida adicional - temperatura de la electrónica Salida de los valores de temperatura Ʋ Analógica A través de la salida de corriente Control según las normas del Germanischen Lloyd - Curva características GL 2. POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 59 DTM. Microambiente en la carcasa: grado de contaminación 2 Condición para la conservación del grado de protección es el cable adecuado. Opcionalmente: Categoría de sobretensión II a una altura de funcionamiento de hasta 5000 m POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 60 Primary Temperature Rate Value Fig. 24: POINTRAC 31: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Valor de salida, ajustable (según el tipo de equipo y aplicación - véase la lista siguiente) •...
  • Página 61 Velocidad de la cinta • Carga Módulos de los sensores PA Para el tráfico cíclico de datos el POINTRAC 31 pone a disposición los módulos siguientes: • AI FB1 (OUT) – Valor de salida del AI FB1después de la escalada •...
  • Página 62 (M) Maintenance demanded 0 x 00 good (G) Good Mapping - User error codes Prioridad Descripción según la norma Profibus User Error Codes Estado NE-107 Hardware Failure 40, 41 FAILURE Memory Failure 34, 35, 36, 37 FAILURE Software Failure FAILURE POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 63 Ese ajuste se puede adaptar según el perfil PA 3.02. Véase DIAG_EVENT_SWITCH. 11.3 Dimensiones Los dibujos acotados siguientes representan solo una parte de las versiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargar de www.vega.com/downloads y " Dibujos". POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 64 119 mm ½ NPT (4.69") 169 mm (6.65") 116,5 mm 175 mm (4.59") (6.89") 90 mm 100 mm (3.54") (3.94") 143,5 mm (5.65") Fig. 27: Carcasa de aluminio y de acero inoxidable (Fundición de precisión) POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 65 ø 76,2 mm (3") Fig. 28: POINTRAC 31 con tubo detector - longitud de medición: 152 mm o 304 mm (6 in/12 in) Rango de medida = Longitud de pedido 152 mm o 304 mm (6 in/12 in) POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 66 (0.55") (0.55") Fig. 29: POINTRAC 31 con tubo detector, 152 mm o 304 mm (6 in/12 in) - con accesorios de montaje suministra- POINTRAC 31 sin tubo detector Fig. 30: POINTRAC 31 sin tubo detector - rango de medida = Longitud de pedido 46 mm (1.8 in)
  • Página 67 111 mm (4.37") 195 mm (7.68") 152,5 mm (6.00") 127 mm (5.00") 51 mm (2.01") 14 mm (0.55") Fig. 31: POINTRAC 31 sin tubo detector, 46 mm (1.8 in) - con accesorios de montaje suministrados POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 68 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 69 Protección contra radiación 12 Punto de ajuste 33 Fecha de calibración 42 Fichero maestro de equipos 59 Formato de datos señal de salida 62 Racor atornillado para cables 15, 22 Fuente de radiación 32 Radiación de fondo 33 POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 70 Relé 37 Reparación 53 Reset 40 Responsable de seguridad contra radiación 12 Simulación 39 Técnica de conexión 22 Tráfico cíclico de datos 60 Unidad 33 Unidad de escalada 36 Valores por defecto 40 Valor indicado 38 POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 71 Notes POINTRAC 31 • Profibus PA...
  • Página 72 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Teléfono +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...