Página 2
Adjusting Suspension Pressure with AirWiz Werkzeuge und Material Anpassen des Federungsdrucks mit dem AirWiz Herramientas y accesorios Ajuste de la presión de la suspensión con AirWiz Outils et accessoires Réglage de la pression de la suspension avec le Strumenti e prodotti système AirWiz...
Página 3
Fonctionnement de la LED de la pile du système Entretien AirWiz Manutenzione Onderhoud Verhalten der AirWiz-Batterie-LED Manutenção Comportamiento del LED de AirWiz al agotarse la メンテナンス batería 保养 Funzionamento della batteria del LED AirWiz Gedrag van de AirWiz-batterij-led Storage and Transportation Comportamento do LED da Bateria do AirWiz AirWizの電池に関するLED表示動作...
Página 4
Nous vous recommandons de faire RockShox. Recomendamos que mande um your RockShox components. installer vos composants RockShox par un mecânico de bicicletas qualificado instalar mécanicien vélo qualifié. os seus componentes RockShox. RockShox コンポーネントの取り付けには、...
Página 5
AXS SRAM. votre expérience SRAM AXS. AirWiz will measure your suspension air O AirWiz irá medir a pressão do ar na sua pressure and display it in the SRAM AXS Le AirWiz mesure la pression pneumatique suspensão e exibi-la na app AXS da SRAM.
Página 6
SRAM AXS. AXS-ervaring naar wens aan te passen. 您还可以利用应用程序来 : AirWiz medirá la presión de aire de la De AirWiz meet de luchtdruk van uw vering suspensión y la mostrará en la aplicación en geeft het weer in de SRAM AXS-app.
Página 7
5 seconds 5 seconds 5 seconds AirWiz ships in an inactive state to conserve Le système AirWiz est vendu en mode O AirWiz é enviado num estado inactivo the battery. AirWiz must be activated before désactivé pour préserver l’autonomie de la para conservar a bateria.
Página 8
Tem que completar a configuração dos Setup in the SRAM AXS app the first time composants AirWiz dans l’app SRAM AXS componentes do AirWiz na app SRAM AXS à using AirWiz. lors de la première utilisation du système primeira vez que usar o AirWiz.
Página 9
自転車を揺らして AirWiz を起動します。 Schütteln Sie das Fahrrad, um den AirWiz Sollecitare la bicicletta per riattivare AirWiz. zu starten. 摇晃自行车,以唤醒 AirWiz。 Agite la bicicleta para despertar a AirWiz. Schud met de fiets om AirWiz te activeren. Remove/Loosen Retirer/Desserrer Retirar/Desapertar Adjust Régler Ajustar 取り外し/ 緩める...
Página 10
AirWiz permanecerá en modo de configuración AXS-app open is. 红色 / 绿色,然后会不断闪烁气压状态。 mientras la aplicación AXS esté abierta. U kunt tevens op de AirWiz-knop van het Como alternativa, pulse y suelte el botón component drukken en deze loslaten om AirWiz del componente para acceder al Instellingen te openen.
Página 11
Attach a shock pump to add or remove Utilisez une pompe pour amortisseur afin Prenda-lhe uma bomba para amortecedores a pressure until the LED blinks GREEN d’augmenter ou de diminuer la pression fim de adicionar ou retirar pressão, até que o indicating that you are in range of the jusqu’à...
Página 12
~ 50% ~ 50% Compress the suspension through at least Comprimez la suspension à cinq reprises Comprima a suspensão cinco vezes através de 50% of its travel five times to equalize the sur au moins 50 % de son débattement afin pelo menos 50% do curso do seu movimento, air pressure in the positive and negative d’équilibrer la pression pneumatique des...
Página 13
Wenn eine Verbindung mit der AXS App Se connesso all'app AXS, chiudere l'app 別 の 方 法 と し て、AirWiz の ボ タ ン を 押 し besteht, schließen Sie die App, um den per uscire dalla modalità di configurazione.
Página 14
The AirWiz LED indicates the component La LED du système AirWiz indique si la O LED do AirWiz indica a pressão do ar do air pressure as below, above, or within the pression pneumatique du composant componente como estando abaixo, acima target pressure range.
Página 15
Slow green flashing: Clignotant vert lent : Piscar lento verde: Air pressure is within target la pression pneumatique est A pressão do ar está dentro do range. correcte. intervalo alvo. 緑のゆっくりとした点滅: Langsames grünes Blinken: Spia lampeggiante verde lenta: 空気圧は目標範囲内です。 Luftdruck im Zielbereich. la pressione dell'aria rientra nell'intervallo target.
Página 16
Agite la bicicleta para despertar un Schud met de fiets om een AirWiz-apparaat 状 态 中 唤 醒。 唤 醒 AirWiz 设 备 会 导 致 dispositivo AirWiz y sacarlo de su estado uit de Slaapstand te wekken. Het wekken LED 灯闪烁气压状态。...
Página 17
5 à 10 secondes pour que la LED bicicleta quieta durante 5 a 10 segundos du système AirWiz commence à clignoter et para fazer com que o LED do AirWiz indique le statut de la pression pneumatique comece a brilhar o estado da pressão alvo.
Página 18
AirWiz 电池 LED 行为 Comportamiento del LED de Gedrag van de AirWiz-batterij-led AirWiz al agotarse la batería If the LED does not illuminate when the Si la LED ne s’allume pas, cela signifie que Se o LED não acender, isso indica que bicycle is shaken, this indicates the battery la pile n’a plus de charge et qu’elle doit...
Página 19
Battery Overview Présentation des piles Perspectiva geral da bateria 電池の概要 Übersicht über die Batterie Panoramica della batteria 电池简介 Descripción de la batería Overzicht van de batterij ⚠ WA RN ING ⚠ AVERTI SS E ME N T ⚠ AVI S O Never dispose of batteries in a fire.
Página 20
Battery Replacement-Front Remplacement de la pile - avant Substituição da bateria - Na frente 電池の交換 – フロン ト Batteriewechsel – vorn Sostituzione della batteria - Parte anteriore 更换电池(前叉) Sustitución de la batería, delantera De batterij vervangen - Vooraan Loosen, but do not Desserrez les vis du Afrouxe mas não remove the screws...
Página 21
Install the battery. Installez la pile. Instale a bateria. Bend the tab down Rabattez la languette Dobre a aba para over the battery. par-dessus la pile. baixo sobre a bateria. 新しい電池を取り付け Setzen Sie die Batterie Installare la batteria. ます。この際、電池の ein. Biegen Sie die Piegare la linguetta 上に沿ってタブを折り...
Página 22
Battery Replacement-Rear Remplacement de la pile - arrière Substituição da bateria - Na traseira 電池の交換 - リア Batteriewechsel – hinten Sostituzione della batteria - Parte posteriore 更换电池(后避震器) Sustitución de la batería, trasera De batterij vervangen - Achteraan Pull out on the tab to Soulevez la languette Puxe na aba para remove the battery.
Página 23
CR 2032 CR 2032 Bend the tab into the Rabattez la languette Dobre a aba battery compartment. dans le compartiment para dentro do de la pile. compartimento da bateria. タブを折り曲げて電池 Biegen Sie die Lasche Piegare la linguetta コンパートメント内に in das Batteriefach. nel vano batteria.
Página 24
0.1 N·m 0.1 N·m (0.88 in-lb) (0.88 in-lb) Install the screws lightly. Alternate Installez les vis sans les serrer. Serrez Instale os parafusos sem apertar. Aperte tightening to the final torque. Be careful to les vis selon un schéma en croix jusqu’à alternadamente até...
Página 25
N OTI FI CAÇÃO AirWiz occupies the same space and acts Comme le système AirWiz occupe le O AirWiz ocupa o mesmo espaço e funciona as one installed bottomless token, reducing même espace qu’un Bottomless Token, como um espaçador Bottomless Token the maximum number of tokens by one.
Página 26
N OTI C E AVI S N OTI FI CAÇÃO Only use a 30 mm socket Pour retirer ou installer le Use uma chave de caixa to remove or install the top capuchon supérieur, utilisez de 30 mm para retirar ou cap.
Página 27
Manutenzione 保养 Mantenimiento Onderhoud Clean AirWiz with a damp cloth to wipe off À l’aide d’un chiffon humide, essuyez toute Limpe o AirWiz com um pano húmido para dirt and debris. Make sure the top cap cover trace de saleté ou de poussière sur le AirWiz.
Página 28
Storage and Transportation Stockage et transport Armazenagem e transporte 保管と運搬 Lagerung und Transport Stoccaggio e trasporto 储存与运输 Almacenamiento y transporte Opslag en transport Storage conditions: Temperature from Conditions de stockage : température Condições de armazenagem: Temperatura -40°C to 70°C, humidity from 10% to 85% comprise entre -40 °C et 70 °C ;...
Página 29
Replace the AirWiz battery with a CR2032 Substitua a bateria/pilha do AirWiz apenas coin cell battery only. Remplacez la pile du AirWiz par une pile com uma pilha tipo moeda CR2032. bouton CR2032 uniquement. ⚠ WA RN ING ⚠ AVERTI SS E ME N T ⚠...