Oase Aquamax ECO 4000 Instrucciones De Uso página 31

Ocultar thumbs Ver también para Aquamax ECO 4000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Pozor! Pokud provozujete
satelitní filtr nebo hladinový sb
Pro vypnutí p
í stroje vytáhn
ř
i št
n í
Č
ě
Pozor! P
e d provád
n í prací p
ř
ě
Odstra
t e z p
í stroje hadice. Body se západkami na obou stranách výtokového otvoru zatla
ň
ř
otev
e te misku filtru, vyjm
ř
e rpadla a vy
i st
t e ob
č
č
ě
ě
Misky filtru, hadicová hrdla a regulátor vtoku vy
p
í stroj v opa
n ém po
a dí.
ř
č
ř
Uložení/P
e zimování
ř
P
í stroj je bezpe
n ý v mrazu do minus 20 °C. Pokud byste p
ř
č
vy
i št
n í, zkontrolujte ho na poškození a uložte ho pono
č
ě
vody!
Likvidace
P
í stroj se musí zlikvidovat podle národních zákonných ustanovení. Informujte se u Vašeho odborného prodejce.
ř
S
Porucha
Porucha
P
í stroj nesaje
ř
Nedostate
n ý pr
t ok vody
č
ů
P
í stroj po krátké dob
b
h u vypne
ř
ě
ě
Pokyny k tomuto Návodu na použitie
Pred prvým použitím si prosím pre
dodržiavajte bezpe
n ostné pokyny pre správne a bezpe
č
Použitie v súlade s ur
Konštruk
n ý rad Aquamax ECO 4000 - 16000,
č
rybni
n ej vody pre filter, vodopád a zariadenia potô
č
+35°C. Výkon prístroja je možné regulova
bezpe
n ý aj v mraze.
č
Prístroj je vhodný pre použitie v plaveckých a kúpacích rybníkoch (A) pri dodržaní národných predpisov pre
zriadzovate
o v.
ľ
Použitie v rozpore s ur
Pri používaní v rozpore s ur
nebezpe
e nstva pre osoby. Pri používaní v rozpore s ur
č
prevádzkové povolenie.
CE Prehlásenie výrobcu
V zmysle smernice ES k elektromagnetickej kompatibilite (89/336/EWG) a smernice k nízkemu napätiu (73/23/EWG)
prehlasujeme zhodu. Boli použité nasledujúce harmonizované normy:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Bezpe
n ostné pokyny
č
Firma OASE skonštruovala tento prístroj pod
predpisov. Aj napriek tomu môže tento prístroj by
používaný nesprávne resp. v rozpore s ur
e rpadlo v nádob
č
ě
r a
nebo musí být regulátor na vstupu zcela uzav
ě
č
t e vidlici ze zásuvky.
ě
i
i št
n í a údržb
ř
č
ě
t e
e rpadlo z misky filtru, odstra
ě
č
ž né kolo kartá
e m.
č
i st
č
Chybí sí
o vé nap
ť
Ob
ž né kolo blokované/b
ě
Miska filtru/Satelitní filtr je
zne
i št
n ý/zne
č
ě
Hadice je ucpaná
Hadice je zalomená
P
í liš velké ztráty v hadicových vedeních
ř
SFC snížuje množství vody
Miska filtru je ucpaná
B
ž í nasucho
ě
í tajte Návod na použitie a zoznámte sa so zariadením. Bezpodmiene
č
e ným ú
e lom
č
č
ď
len cez prístroj OASE FM-Master 3 alebo InScenio FM 1. Prístroj je
ť
e ným ú
e lom
č
č
e ným ú
e lom a pri nesprávnej manipulácii môže by
č
č
a aktuálneho stavu techniky a pod
ľ
e ným ú
č
filtru pod vodou, musí být vždy na vstupním regulátoru p
vždy vytáhn
t e vidlici ze zásuvky!
ě
ě
t e regulátor vtoku z jeho vedení, oto
ň
t e
i stou vodou a kartá
ě
č
í stroj skladovali mimo jezírko, prove
ř
e ný nebo napln
ř
ě
P
í
i na
ř
č
t í
ě
ž í nasucho
ě
i št
n á
č
ě
n é používanie.
č
a lej nazývaný prístroj, je ur
i kov a musí byt' prevádzkovaný pri teplotách vody od +4°C do
č
e ným ú
e lom zaniká z našej strany záruka a všeobecné
č
č
zdrojom nebezpe
e nstva pre osoby a vecné hodnoty, pokia
ť
č
e lom alebo pokia
nie sú dodržiavané bezpe
č
ľ
e n (poloha „0")
ř
t e k vodnímu filtru a
č
e ním sejm
č
e m. Po provedení
i št
č
č
ě
ď
n ý. Vidlici p
í vodního vedení nepono
ř
Odstran
Zkontrolovat sí
o vé nap
ť
Vy
i stit/Zkontrolovat p
č
Vy
i stit
č
Vy
i stit, pop
. vym
n it
č
ř
ě
Zkontrolovat hadici, pop
Zkrátit délku hadice na nezbytné minimum
Vypnout SFC
Vy
i stit
č
Zkontrolovat p
í vod
ř
e ný výhradne pre
e rpanie normálnej
č
č
tento prístroj zdrojom
ť
Podpis:
a jestvujúcich bezpe
ľ
n ostné predpisy.
č
- SK -
i pojen
ř
t e t
l eso
ě
ě
n í namontujte
t e d
k ladné
ů
u jte do
ř
n í
ě
t í
ě
í vody
ř
. vym
n it
ř
ě
- SK -
n e
č
n ostných
č
je
ľ
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido