Página 1
(Teatro en casa) SC-BT735 Modelo N. SC-BT230 La ilustración muestra la imagen de la unidad SC-BT735. Estimado cliente Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad. Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas instrucciones completamente.
Página 2
Cómo empezar ¡ADVERTENCIA! ADVERTENCIA: El voltaje alterno es diferente según la zona. ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. Asegúrese de ajustar el voltaje apropiado empleado en EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS AJUSTES O su zona antes de utilizar el aparato. LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE (Para conocer detalles, consulte la página 18.) LA AQUÍ...
Normas de seguridad Colocación Materias extrañas Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración Esto puede causar una descarga eléctrica o un fallo en el excesiva.
Página 4
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below,...
Contenidos Normas de seguridad ........3 Cómo empezar Televisor Accesorios ............6 Disfrutar del TV con los altavoces de Cuidado de la unidad y de los medios ....7 esta unidad ............30 Uso del mando a distancia ........ 7 •Efectos de sonido envolvente ........30 •Modos de sonido ............
Sus características se adaptan a: ≥ Estas instrucciones de funcionamiento se aplican a los [BT735] : Sólo SC-BT735 modelos SC-BT735 y SC-BT230. A menos que se [BT230]: Sólo SC-BT230 indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento son las de SC-BT735.
Cuidado de la unidad y Uso del mando a de los medios distancia Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con los del ∫ Para limpiar esta unidad, pase por ella un mando a distancia. paño blando y seco. ≥...
Guía de referencia de control Mando a distancia Encendido y apagado de la unidad ( INPUT Muestra la pantalla de inicio de VIERA CAST ( Selección del número de títulos, etc./Introducción de números o caracteres ( [CANCEL]: Cancelar Botones de control de reproducción básicos ( Selección de las emisoras de radio preseleccionadas MUTE Visualización de los mensajes de estado (...
Aparato principal (frente) p.ej. [BT735] POWER VOLUME OPEN/CLOSE iPod Tire para abrir. SD CARD SETUP MIC SELECTOR 11 12 13 14 Interruptor de espera/encendido (POWER Í/I) ( Puerto USB ( Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a [BT735] Conexión del micrófono de configuración modo en espera o viceversa.
USB, una cámara digital o una cámara de video Esta unidad puede reproducir DVD-Video en cuyas etiquetas Panasonic. No se garantiza que todos los dispositivos USB esté presente el número de región “4” o bien “ALL”. funcionen en esta unidad.
PASO 1: Preparación de los altavoces Montaje de los altavoces [BT735] Precaución Preparativos ≥ No se apoye en la base. Preste atención cuando hay niños ≥ Para evitar daños o rayas, exteinda un paño suave y lleve a cerca. cabo el montaje sobre de él. ≥...
Página 13
Conexión de los cables del altavoz. Inserte por La utilización de los adhesivos para los cables de los completo el cable, teniendo cuidado de no insertar altavoces es útil cuando se lleva a cabo la conexión de los cables. hasta el otro lado el aislamiento del cable. p.ej.
7.1. Al conectar dos unidades del sistema ≥ Coloque los altavoces por lo menos a 10 mm de distancia del sistema para una correcta ventilación. inalámbricos Panasonic SH-FX71 con 4 altavoces, puede haber disponible un efecto más parecido al cine. ...
PASO 3: Conexiones Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes. No conecte el cable de corriente de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones. Conexión del cable del altavoz Conecte a los terminales del mismo color. 6 MORADO Subwoofer Al usar el sistema inalámbrico ...
La conexión HDMI es compatible con VIERA Link “HDAVI ≥ Luego de hacer la conexión de audio digital, realice los Control” ( 31) si se utiliza con un TV Panasonic que sea ajustes para que se adapte al tipo de audio desde su equipo compatible.
Página 17
Se recomienda utilizar un cable HDMI de OPTICAL 1 VIDEO (ARC) Panasonic. Cuando reproduce el señal 1080p, utilice cables HDMI AV OUT (ARC) HDMI de 5,0 metros o menos. Número de pieza recomendado: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Conexión a una red de banda ancha ≥ Puede disfrutar de VIERA CAST ( Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha. Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte ≥ Puede actualizar los siguientes softwares inalterables las instrucciones proporcionadas con el equipo conectado.
≥ Los ajustes Idioma y Pantalla de la TV se recuperan automáticamente si ≥ Mantenga lo más silencioso posible durante el ajuste automático del esta unidad está conectada a un TV Panasonic (VIERA) que admite altavoz. El ruido de fondo excesivo puede causar ajustes incorrectos.
Ajuste fácil de red (verificación de la conexión a Internet) Ajuste fácil de red Ajuste Fácil de Red (Revisión de Conexión a Internet) Completado. Siga las instrucciones en pantalla y realice los - Conexión a Internet : Fallo(Código de Error: B019) ajustes con [3, 4, 2, 1] y pulse [OK].
Actualización del firmware En ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del firmware para esta unidad que pueden optimizar el funcionamiento de ciertas características. Estas actualizaciones se encuentran disponibles en forma gratuita. Esta unidad puede verificar el firmware automáticamente si se encuentra conectada a Internet por medio de una conexión de banda ancha.
Pulse [3, 4] para seleccionar “Código del y retírela directamente. control remoto” y pulse [OK]. ≥ Si conecta un producto Panasonic con un cable de conexión Pulse [3, 4] para seleccionar el código USB, se podrá visualizar la pantalla de configuración en el (1 o 2) y pulse [OK].
Menú START LISTA REPRODUCCIÓN: Puede reproducir tarjetas creadas en DVD-VR. Las funciones más importantes de esta unidad se podrán llevar a Otras funciones cabo desde el menú START. CONFIGURACIÓN: ( Pulse [START]. GESTIÓN DE TARJETA: ( Pulse [3, 4] para seleccionar el elemento y Para salir de la pantalla pulse [OK].
Disfrutar de los efectos 3 Pulse [3] (aumentar) o [4] (disminuir) para ajustar el nivel de cada altavoz. de sonido desde todos s6 dB a r6 dB ∫ Cambiar los modos sonoros los altavoces 1 Pulse varias veces [SOUND] para seleccionar el modo. ≥...
Reproducción del Reproducción Otras operaciones durante la reproducción contenido del vídeo Es posible que estas funciones no puedan utilizarse según el [BD] [DVD] [CD] [SD] [USB] dispositivo y el contenido. Detención Preparativos Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada en el mismo.
Características útiles Pulse [SUB MENU]. Seleccione un elemento, luego pulse [OK]. Mientras que está visualizada la pantalla DIRECT NAVIGATOR A Vídeo secundario Propiedades Para mostrar las propiedades del título B Vídeo primario (fecha de grabación, etc). Para apagar/encender el audio secundario Ver capítulos Para seleccionar el capítulo 1 Pulse [DISPLAY].
Reproducción de Acerca del DivX música ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es ® un dispositivo oficial certificado por DivX que reproduce video DivX. [DVD] [CD] [USB] Visite www.divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en video DivX.
Reproducción de Funciones útiles imágenes fijas Pulse [SUB MENU]. [BD] [DVD] [CD] [SD] [USB] Seleccione un elemento, luego pulse [OK]. (BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, tarjeta SD, Mientras que está visualizada la pantalla “Vista de álbum” o dispositivo USB) “Imágenes (JPEG)” Iniciar Puede mostrar imágenes fijas una a una a Inserte un disco, una tarjeta SD o un...
Escuchar la Radio Radio Preselección automática de Escuchar/confirmar los las estaciones canales preseleccionados Es posible configurar hasta un máximo de 30 estaciones. Pulse [RADIO] para seleccionar “FM”. Pulse [RADIO] para seleccionar “FM”. Pulse los botones numerados para Pulse [STATUS] para seleccionar la seleccionar el canal.
Disfrutar del TV con Configuración de la entrada audio digital los altavoces de esta unidad Seleccione para adaptar el tipo de audio desde los terminales DIGITAL AUDIO IN en la unidad principal. Pulse varias veces [EXT-IN] para seleccionar “D-IN Preparación 1”...
≥ Esta unidad soporta la función “HDAVI Control 5”. “HDAVI Control 5” es la norma más reciente (válida a partir de diciembre de 2009) para el equipo compatible con Panasonic de HDAVI Control. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de Panasonic.
Reproducción de música de forma continuada después de haber desenchufado el televisor. Aparato principal (Cuando la unidad está conectada a un TV Panasonic (VIERA) que admite HDAVI Control 2 o posterior.) Seleccione “Vídeo” en “Apaga control” ( A Adaptadores de puerto (no incluido) ≥...
Reproducción de iPod/iPhone Otros métodos de reproducción Preparación Pulse [START]. ≥ Asegúrese de que se seleccione la fuente “IPOD”. Presione [iPod] para seleccionar la fuente. Pulse [3, 4] para seleccionar “Menú” y ≥ Para ver fotos/vídeos desde el iPod/iPhone luego pulse [OK]. Opere el menú...
≥ Los servicios de VIERA CAST se realizan a través de los respectivos según el medio. proveedores y el servicio puede interrumpirse provisionalmente o permanentemente sin previo aviso. Por consiguiente, Panasonic no Modo Subtítulos garantiza el contenido o la continuidad de los servicios.
Página 35
Repr. Audio Repetir reproducción Efectos Sonido *1, *2 (Sólo cuando se visualiza el tiempo transcurrido en la pantalla (Discos grabados a 48 kHz o menos) de la unidad.) Esta característica le ofrece un sonido más natural ya que se Selecciona los elementos que desean repetirse. Los agregan señales de frecuencia más altas.
Menú de configuración Idioma menús Elija el idioma para los menús de los discos. ≥ Introduzca un código ( 46) con los botones numéricos Modifique las configuraciones de la unidad si es necesario. La cuando seleccione “Otro ¢¢¢¢”. configuración permanece intacta aun cuando si conecta la unidad en modo en espera.
Conexión de TV/Dispositivo Downmix Seleccione el sistema downmix para disfrutar de sonido de canales múltiples o de dos canales. Pantalla de la TV ≥ Seleccione “Codec Envolvente” para disfrutar del sonido Ajústelo para que se corresponda con el tipo de televisor conectado. envolvente.
Código del control remoto Entrada de audio de TV Cambie el código del mando a distancia si otros productos Panasonic reaccionan a este mando a distancia. Seleccione la Entrada de audio de TV con las operaciones de VIERA Link Accionamiento rápido* Se incrementa la velocidad de puesta en marcha desde el estado de desconexión.
Configuración del altavoz B Envolvente / Altavoz trasero de sonido envolvente Diferencia Configuración Tiempo de retraso ( Aprox. 170 cm 5,0 ms Para obtener unas condiciones de escucha optimales con el Aprox. 340 cm 10,0 ms sonido de 5.1 canales, todos los altavoces, exceptuando el altavoz de graves, deberían estar situados a la misma Aprox.
Instalación de los [BT735]: Altavoz central Ajustes del altavoz opcional altavoces Instalación en la pared Puede colgar todos los altavoces (salvo el altavoz de graves) a la pared. ≥ La pared o la columna en que se colocan los altavoces tienen que ser capaces de aguantar 10 kg por tornillo.
Guía para la detección No se puede leer el contenido del dispositivo USB. Referencia ≥ Los dispositivos USB conectados usando un cable de prolongación USB o un hub USB no pueden ser reconocidos y la solución de por esta unidad. ≥...
Una banda negra se visualiza alrededor de los extremos Funcionamiento del iPod/iPhone de la pantalla. El tamaño de la pantalla no es el correcto. No funciona ni se puede cargar. ≥ Verifique que “Pantalla de la TV” esté ajustado correctamente. ( ≥...
Mensajes No READ ≥ El disco está sucio o rayado. La unidad no puede Los siguientes mensajes o números de servicio aparecen en el reproducirlo. televisor o en la pantalla de la unidad cuando algo anormal se detecta durante el arranque o uso. PLEASE WAIT ≥...
AVCHD JPEG Formato de El formato AVCHD (V1.0) utilizado en cámara de video de alta definición fichero Formato de fichero JPEG (Panasonic u otras marcas) Extensión Los archivos deben presentar la extensión “.jpg” o “.JPG”. Códec MPEG-4 AVC/H.264 Resolución de entre 34k34 y 8192k8192 píxeles...
Estructura de carpetas que se Estructura de carpetas MP3 puede reproducir en esta unidad Raíz p.ej. en DVD-R/DVD-R DL/ 001XXXX .mp3 002XXXX .mp3 CD-R/CD-RW/ dispositivo Carpeta A En esta unidad puede reproducir archivos por estructura Prefije los nombres de los 003XXXX .mp3 de carpetas como se indica a continuación.
Información complementaria ∫ Visualización de la lista de idiomas ∫ Lista de códigos de idiomas Display Idioma Display Idioma Display Idioma Idioma Código Idioma Código Idioma Código Inglés Japonés Árabe Abkhazio: 6566 Griego: 6976 Portugués: 8084 Francés Chino Hindi Afar: 6565 Groenlandés: 7576...
Éste es un procesador que utiliza un algoritmo exclusivo de es compatible con una salida de 7.1 canales. Panasonic. Se soportan varios procesamientos, incluyendo una conversión del formato de barrido del televisor desde el entrelazamiento al progresivo y una conversión de alto nivel Entremezcla de señal de vídeo de resolución estándar (480i o 576i) a una...
Especificaciones GENERALIDADES SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM Consumo: 100 W Consumo en el modo de Memoria espera: preconfigurada: 30 estaciones Rango de frecuencia: 87,50 MHz a 108,00 MHz (50 kHz pasos) Aprox. 0,1 W [BT735] Terminales de la Aprox. 0,2 W [BT230] antena: 75 ≠...
Página 49
ALTAVOZ CENTRAL [BT230] SB-HW480 [BT735] SB-HC730 Tipo: 1 ALTAVOS DE 1 VIAS Tipo: 2 ALTAVOS DE 3 VIAS Graves-ref. Graves-ref. Woofer: 16 cm TIPO CONO Woofer: 3,5 cm k 10 cm Impedancia: 6 ≠ TIPO CONOk 2 Presión del sonido de Altavoz de alta frecuencia: 2,5 cm TIPO SEMI DOMO salida: 78 dB/W (1 m)
Sitio Web para América Latina: http://www.lar.panasonic.com Además puede contactarnos directamente a través de nuestro Contact Center: Panamá 800-PANA (800-7262) Colombia 01-8000-94PANA (01-8000-947262) Ecuador 1800-PANASONIC (1800-726276) Costa Rica 800-PANA737 (800-7262737) El Salvador 800-PANA (800-7262) Guatemala 1-801-811-PANA (1-801-811-7262) Chile 800-390-602 Desde teléfono Celular: 797-5000...