Descargar Imprimir esta página

Spin Master HELLO KITTY Purse Pets Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

i Per ulteriori domande e informazioni utili sulla RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, visita il nostro sito Web: PursePets.com
NOTA: se il normale funzionamento del prodotto risultasse disturbato, ciò potrebbe essere causato da una forte interferenza elettromagnetica. Per resettare il prodotto,
spegnerlo e riaccenderlo. Se non dovesse riprendere a funzionare adeguatamente, spostarlo in una posizione diversa e riprovare. Per un funzionamento corretto,
sostituire le pile poco cariche che possono compromettere il regolare funzionamento del prodotto.
Misure di sicurezza: - Rimuovere le pile quando non in uso. - Si raccomanda la supervisione di un adulto durante il gioco.
- Per ottenere migliori prestazioni si raccomanda di usare pile alcaline nuove.
Nota: durante l' i nstallazione o la sostituzione delle pile è consigliata la supervisione di un genitore. In caso di scariche elettrostatiche,
il giocattolo potrebbe non funzionare correttamente e potrebbe essere necessario resettarlo.
CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE: rimuovere sempre le pile dal giocattolo quando non lo si usa per un periodo prolungato.
Pulire il giocattolo stro nandolo delicatamente con un panno pulito e umido. Tenere il giocattolo lontano da fonti di calore dirette.
Non immergere il giocattolo in acqua. Ciò potrebbe danneggiare i componenti elettronici.
p Para perguntas e SOLUÇÕES DE PROBLEMAS, acesse o nosso site: PursePets.com
AVISO: se o funcionamento normal do produto for interrompido, a causa pode ser uma interferência eletromagnética. Para reiniciar o produto, desligue-o
completamente e ligue-o novamente. Se o funcionamento não voltar ao normal, desloque o produto para o outro local e tente novamente. Para garantir o
funcionamento normal, troque as pilhas ou baterias, já que pilhas ou baterias com carga baixa não possibilitam o funcionamento completo do produto.
Precauções de segurança: - Remova as pilhas ou baterias quando não estiverem em uso. - É recomendada a supervisão de um adulto durante o uso do brinquedo. -
Recomendamos o uso de pilhas ou baterias alcalinas novas para um melhor funcionamento.
Aviso: recomendamos a supervisão de um adulto durante a instalação ou a troca das pilhas ou baterias. Em condições de descarga eletrostática, o brinquedo pode não
funcionar corretamente e o usuário poderá ter que reiniciá-lo.
CUIDADO E MANUTENÇÃO: retire as pilhas ou baterias do brinquedo se ele não for usado por um longo período. Limpe o brinquedo com movimentos leves usando
um pano limpo e úmido. Mantenha o brinquedo longe de fontes de calor. Não submerja o brinquedo em água. Isso pode prejudicar os componentes eletrônicos da
unidade.
r
.
,
,
-
,
.
: -
,
. -
:
.
:
,
.
P Odpowiedzi na pytania i ROZWIĄZANIA NAJCZĘŚCIEJ POJAWIAJĄCYCH SIĘ PROBLEMÓW można znaleźć na naszej stronie internetowej:
UWAGA: Przyczyną występowania zakłóceń w prawidłowym działaniu produktu może być obecność silnego pola elektromagnetycznego. Aby wykonać reset
ustawień produktu, należy go całkowicie wyłączyć, a następnie włączyć ponownie. Jeśli działanie produktu nadal nie będzie prawidłowe, należy powtórzyć ten proces
w innym miejscu. Należy wymienić baterie, ponieważ niski poziom ich naładowania może uniemożliwić prawidłowe działanie produktu.
Środki ostrożności: – Gdy zabawka nie jest używana, należy wyjąć z niej baterie. – Zaleca się nadzór dorosłych podczas zabawy.
– Aby osiągnąć maksymalną wydajność, zaleca się użycie nowych baterii alkalicznych.
Uwaga: podczas instalacji lub wymiany baterii zaleca się nadzór rodzicielski. W otoczeniu, w którym występują wyładowania elektrostatyczne, zabawka może działać
nieprawidłowo i w efekcie wymagać zresetowania.
OBSŁUGA I KONSERWACJA: gdy zabawka nie jest używana przez dłuższy czas, należy zawsze wyjąć z niej baterie. Zabawkę należy delikatnie czyścić przy pomocy
czystej, wilgotnej ściereczki. Zabawkę należy utrzymywać z dala od bezpośredniego źródła ciepła.
Nie wolno zanurzać zabawki w wodzie. Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
c Otázky ařešení týkající se ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ naleznete na webu: PursePets.com
POZNÁMKA: Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může problém způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete
úplným vypnutím a následným zapnutím. Pokud produkt normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné místo a vyzkoušet znovu. Normálního výkonu
dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie nemusí zajistit obvyklé fungování.
Bezpečnostní opatření: - Pokud hračku nepoužíváte, vyjměte z ní baterie. - Při hraní doporučujeme rodičovský dohled. - Maximálního výkonu dosáhnete používáním
nových alkalických baterií.
Poznámka: Vkládání nebo výměnu baterií doporučujeme provádět srodičovským dohledem. V elektrostaticky nabitém prostředí nemusí hračka fungovat správně a
bude ji nutné vypnout azapnout.
PÉČE AÚDRŽBA: Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní vyjměte baterie. Hračku čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku přímému
teplu. Nepotápějte hračku do vody. Může dojít kpoškození elektronických součástí.
s Otázky ariešenia vrámci RIEŠENIA PROBLÉMOV nájdete na našej webovej lokalite: PursePets.com
POZNÁMKA: Ak je narušená alebo prerušená normálna funkčnosť produktu, problém môže byť spôsobený silným elektromagnetickým rušením. Ak chcete produkt
resetovať, úplne ho vypnite apotom ho znova zapnite. Ak sa neobnoví normálna prevádzka, presuňte produkt na iné miesto a skúste to znova. Ak chcete zaistiť
normálnu prevádzku, vymeňte batérie, keďže slabé batérie nemusia zabezpečiť úplné fungovanie.
Bezpečnostné pokyny: – Keď hračku nepoužívate, vyberte z nej batérie. – Pri hre sa odporúča dozor rodiča. – Ak chcete dosiahnuť maximálny výkon, odporúčajú sa
nové alkalické batérie.
Poznámka: Pri inštalácii alebo výmene batérií sa odporúča dozor rodiča. V prostredí s elektrostatickým nábojom môže byť narušená funkčnosť hračky a môže byť
nutné, aby používateľ hračku resetoval.
STAROSTLIVOSŤ AÚDRŽBA: Ak hračku dlhšie nepoužívate, vždy vyberte batérie. Hračku jemne utrite čistou vlhkou handričkou. Hračku nevystavujte priamemu teplu.
Hračku neponárajte do vody. Môžu sa poškodiť elektronické súčasti.
h A HIBAELHÁRÍTÁSI útmutatót az alábbi honlapon tekintheti meg: PursePets.com
MEGJEGYZÉS: Ha a termék normál működése akadályozott vagy megszakad, előfordulhat, hogy a hibát erőteljes elektromágneses interferencia okozza. A termék
alaphelyzetbe állításához teljesen kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra. Ha a normál működés nem áll helyre, menjen a termékkel arrébb, majd próbálja újra. A normál
működés biztosításához cserélje ki az elemeket, mivel előfordulhat, hogy az alacsony töltöttségű elemek nem teszik lehetővé a teljes funkcionalitást.
Biztonsági óvintézkedések: - Az elemeket el kell távolítani, ha nem használják a játékot. – A játékhoz szülői segítség ajánlott.
– A maximális teljesítmény érdekében azt ajánljuk, használjon új alkáli elemeket.
Megjegyzés: Az elemek behelyezéséhez vagy cseréjéhez szülői segítség ajánlott. Elektrosztatikus kisülés közelében a játéknál hibás működés léphet fel, és
szükségessé válhat az újraindítása.
KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS: Ha hosszabb ideig nem használja a játékot, mindig távolítsa el a benne található elemeket. Finoman törölje át a játékot egy tiszta,
nedves ruhával. Óvja a játékot a közvetlen hőhatástól. Tilos vízbe meríteni a játékot. Ez károsíthatja az elektronikus alkatrészeket.
"
"
: PursePets.com
,
.
.
. -
,
.
.
,
.
.
PursePets.com
R Pentru întrebări i solu ii pentru DEPANARE, vizita i site-ul nostru web: PursePets.com
NOTĂ: Dacă func ionarea normală a produsului este perturbată sau întreruptă, această problemă poate cauzată de interferen e electro-magnetice. Pentru a reseta
produsul, opri i-l complet i apoi reporni i-l. Dacă func ionarea normală nu este reluată, muta i produsul în alt loc i încerca i din nou. Pentru a asigura performan e
normale, schimba i bateriile, deoarece este posibil ca bateriile descărcate să nu permită func ionarea normală.
Precau ii de siguran ă: - Scoate i bateriile atunci când nu este în uz. - Este recomandată îndrumarea părin ilor pentru joacă.
- Se recomandă baterii alcaline noi pentru a ob ine performan e maxime.
Notă: Este recomandată supravegherea părin ilor la instalarea sau înlocuirea bateriilor. Într-un mediu cu descărcări electrostatice, jucăria se poate defecta, iar
utilizatorul poate nevoit să o reseteze.
ÎNGRIJIRE I ÎNTRE INERE: Scoate i întotdeauna bateriile din jucărie atunci când nu este folosită o perioadă lungă de timp. terge i jucăria u or cu o cârpă umedă i
curată. Feri i jucăria de surse de căldură directă. Nu scufunda i jucăria în apă. Aceasta poate deteriora componentele electronice.
g Για ερωτήσει και λύσει ΑΝΤΙΜΕΤ ΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤ Ν επισκεφθείτε την ιστοσελίδα α : PursePets.com
ΣΗΜΕΙ ΣΗ: Αν η κανονική λειτουργία του προϊόντο αποτραπεί ή διακοπεί, το πρόβλη α ενδέχεται να προκαλείται από ισχυρή ηλεκτρο αγνητική παρε βολή. Για την
επαναφορά του προϊόντο , απενεργοποιήστε το πλήρω και ενεργοποιήστε το ξανά.
Αν η κανονική λειτουργία δεν συνεχιστεί, ετακινήστε το προϊόν σε άλλη θέση και δοκι άστε ξανά. Για να διασφαλίσετε την κανονική απόδοση, αλλάζετε τι παταρίε .
Οι "πεσ ένε " παταρίε ενδέχεται να ην επιτρέπουν την πλήρη λειτουργία.
Προφυλάξει ασφαλεία : - Αφαιρείτε τι παταρίε , όταν δεν χρησι οποιούνται. - Συνιστάται η καθοδήγηση από ενήλικα για το παιχνίδι. - Συνιστώνται νέε αλκαλικέ
παταρίε για έγιστη απόδοση.
Ση είωση: Συνιστάται η καθοδήγηση από ενήλικα κατά την τοποθέτηση ή αντικατάσταση των παταριών. Σε περιβάλλον ε ηλεκτροστατική εκκένωση, το παιχνίδι
ενδέχεται να δυσλειτουργήσει και να χρειαστεί επαναφορά του από το χρήστη.
ΦΡΟΝΤΙ Α ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Να αφαιρείτε πάντα τι παταρίε από το παιχνίδι όταν δεν χρησι οποιείται για εγάλο χρονικό διάστη α. Σκουπί ζ ετε το παιχνίδι απαλά
ε ένα καθαρό νωπό πανί. Φυλάσσετε το παιχνίδι ακριά από ά εση πηγή θερ ότητα .
Μην βυθίζετε το παιχνίδι σε νερό. Ενδέχεται να προκληθεί ζη ιά στα ηλεκτρονικά κυκλώ ατα.
C Pitanja i rješenja za RJEŠAVANJE PROBLEMA potražite na našem web-mjestu: PursePets.com
.
NAPOMENA: Ako je došlo do poremećaja ili prekida pravilnog rada, uzrok problema mogu biti jake elektromagnetske smetnje. Igračku ponovo postavite tako da je u
potpunosti isključite, a zatim je ponovo uključite. Ako igračka nakon toga ne radi pravilno, premjestite je na drugu lokaciju i pokušajte ponovo. Kako biste osigurali
pravilan rad, zamijenite baterije jer neke funkcije možda neće raditi ako su baterije slabe.
.
Sigurnosne mjere opreza: - Izvadite baterije dok se ne upotrebljava. - Pri igranju preporučuje se nadzor roditelja. - Preporučujemo da upotrijebite nove alkalne
baterije kako biste postigli najbolje moguće rezultate.
.
Napomena: pri umetanju i zamjeni baterija preporučuje se nadzor roditelja. Igračka možda neće pravilno raditi u okruženju u kojem postoji elektrostatično pražnjenje
te će korisnik morati ponovo postaviti igračku.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE: ako igračku duže vrijeme nećete upotrebljavati, izvadite baterije. Igračku pažljivo obrišite vlažnom krpom. Igračku držite podalje od izravne
.
topline. Igračku nemojte uranjati u vodu. To može oštetiti elektroničke sklopove.
.
B
:
,
.
.
: –
:
:
.
l Jei turite klausimų ar susidūrėte su problemomis, atsakymų ieškokite mūsų svetainėje: PursePets.com
PASTABA: stiprūs elektromagnetiniai trikdžiai gali turėti įtakos sklandžiam produkto funkcionavimui. Taip nutikus, produktą perkraukite – išjunkite ir vėl įjunkite. Jei tai
nepadeda, pabandykite produktu naudotis kitoje vietoje. Kad produktas veiktų tinkamai, pakeiskite baterijas, nes senkančios baterijos gali apriboti kai kurias funkcijas.
Atsargumo priemonės: - Kai nesinaudojate, išimkite baterijas. - Žaidžiant rekomenduojama suaugusiųjų priežiūra. - Kad produktas veiktų geriausiai, rekomenduojama
naudoti naujas šarmines baterijas.
Pastaba: įdedant ar keičiant baterijas reikalinga suaugusiųjų priežiūra. Aplinkoje esantys elektromagnetiniai trikdžiai gali turėti įtakos sklandžiam produkto veikimui ir jį
gali tekti perkrauti.
PRIEŽIŪRA: jei su žaislu neketinate žaisti ilgesnį laiką, visada išimkite iš jo baterijas. Žaislą švelniai valykite švaria drėgna servetėle. Žaislą laikykite atokiau nuo tiesioginio
karščio šaltinių. Nemerkite žaislo į vandenį, nes tai gali pažeisti jo elektronines dalis.
t Ja rodas traucējumi, atbildes un risinājumus meklē mūsu vietnē: PursePets.com
Piezīme: Ja produkta darbība tiek pārtraukta vai traucēta, tā cēlonis var būt stipra elektromagnētiskā lauka iedarbība. Lai atiestatītu produktu, izslēdziet to un pēc tam
ieslēdziet. Ja normāla darbība neatjaunojas, pārvietojet produktu uz citu vietu un mē iniet vēlreiz. Lai nodrošinātu normālu produkta darbību, nomainiet baterijas, jo
baterijas ar zemu uzlādi nenodrošina visu funkciju izpildi.
Drošības brīdinājums: - Iz emiet baterijas, kad produkts netiek lietots. - Spēlējoties ir ieteicama vecāku uzraudzība. - Lai nodrošinātu optimālu darbību, ir ieteicamas
sārmu baterijas.
Piezīme: Bateriju ievietošanu vai aizvietošanu ieteicams veikt vecāku uzraudzībā. Ja notiek elektrostatiskā izlāde, rota lieta var nepareizi darboties un tā ir jāatiestata.
Apkope un uzturēšana: Vienmēr iz emiet baterijas no rota lietas, kad tā ilgāku laiku netiek lietota. Tīriet rota lietu uzmanīgi ar tīru, mitru lupatu. Neturiet rota lietu
tieša karstuma avota tuvumā. Negremdējiet rota lietu ūdenī . Tas var sabojāt elektroniskās deta as.
z TÕRGETE KORRAL vaadake küsimusi ja lahendusi veebisaidilt PursePets.com
MÄRKUS. Kui toote tavapärane töö on häiritud või katkenud, võivad seda põhjustada tugevad elektromagnethäired. Toote taaskäivitamiseks lülitage see täielikult välja
ja siis uuesti sisse. Kui mänguasi ei tööta endiselt ettenähtud viisil, muutke selle asukohta ja proovige uuesti. Mänguasja tavapärase töö tagamiseks vahetage aku õigel
ajal välja, sest tühja akuga ei pruugi kõik funktsioonid töötada.
Ohutuse tagamiseks: Kui mänguasjaga ei mängita pikemat aega, eemaldage patareid mänguasjast. Mängimise ajal on täiskasvanu järelevalve soovitatav. Mänguasja
parimaks toimimiseks kasutage uusi patareisid.
MÄRKUS: Laetavaid patareisid võib laadida ainult täiskasvanute järelevalvel. Patareisid võib vahetada ainult täiskasvanu järelevalvel. Elektrostaatilise keskkonna mõjul
võib mänguasjal tekkida töös häireid, ning võib vajada taaskäivitamist.
HOOLDUS: Kui mänguasjaga ei ole pikemat aega kasutuses, eemaldage patareid mänguasjast. Toote puhastamiseks kasutage puhast niisket lappi. Ärge kastke vette.
Liigne niiskus võib mänguasja kahjustada. Hoidke mänguasja kuumuse allikast eemal.
5
,
,
,
,
.
,
,
,
. –
.
.
.
,
.
.
: PursePets.com
.
,
. –
.
.

Publicidad

loading