Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 60045:

Publicidad

Enlaces rápidos

SNOW LOAD
KIT
MODEL 60045
BEFORE ASSEMBLY:
• 2 people recommended for setup
WATCH
3D ANIMATION
OF THE FULL ASSEMBLY
SCAN THE
CODE
TOOLS REQUIRED
(2)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
OR SEARCH
1202232
(1)
Live Chat: www.lifetime.com/customerservice
(click on "LIVE CHAT" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
(1)
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...................................................4
Warnings & Notices.......................................5
Snow Load Kit Installation............................6
(2)
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 60045
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 60045

  • Página 1 TOOLS REQUIRED TABLE OF CONTENTS Icon Legend...........4 Warnings & Notices........5 Snow Load Kit Installation......6 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Live Chat: www.lifetime.com/customerservice MODEL# AND PRODUCT ID Call: 1-800-225-3865 (you will need both when contacting us) (click on “LIVE CHAT” tab) Model Number: 60045 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST...
  • Página 2 Notifi cations et avis.....5 Installation du kit......6 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME t’Chat en direct: www.lifetime.com/customerservice N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT Composer le 1-800-225-3865 (il faut avoir les deux au moment de nous contacter) (cliquer sur la languette «...
  • Página 3 Leyenda de íconos.........4 Notifi caciones y avisos.........5 Instalación del juego........6 ® ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Chat en vivo: www.lifetime.com/customerservice MODEL E ID DEL PRODUCTO Marcar: 1-800-225-3865 (se necesitan los dos al contactarnos) (cliquear en la lengüeta «LIVE CHAT») Número de modelo: 60045...
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / SIGNIFICADO DE LOS ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS English: • Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty. • To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. •...
  • Página 6 DOOR ALIGNMENT / ALIGNEMENT DES PORTES / ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO BRK (x20) Note: This kit is packaged for one truss. You’ll need a kit for each truss in your shed. Remarque : Ce kit est emballé pour une seule ferme. Il faut acheter un kit pour chaque ferme de l’abri. Nota: Este kit está...
  • Página 7 • En caso de problemas con esta sección, seguir el código a la derecha para ver un video sobre la instalación de esta sección. http://go.lifetime.com/8snowload • Set a Truss Gusset up against a Truss as shown. Use an electric Drill to insert four (4) Screws (BRK). Repeat this step for both sides and both ends of one Truss.
  • Página 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16" (x2) 11 mm (x2) • Remove the Cap Nuts and the Threaded Rod from the Truss. •...
  • Página 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BRK (x4) 7/16" (x2) 11 mm (x2) • Secure the Short Truss Brace to the Truss Assembly using four (4) Self-Drilling/Self-Tapping Screws (BRK). Tighten the Cap Nuts.
  • Página 10 This warranty is expressly in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of merchantability or fi tness for use to extent permitted by Federal and state law. Neither Lifetime Products, Inc., nor any representative assumes any other liability in connection with this product. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Página 11 à cette condition et aucun représentant de la société ne peut renoncer à l’application de cette politique ou la modifi er. Ce produit n’est pas destiné à des fi ns institutionnelles ou commerciales; Lifetime Products, Inc. n’assume aucune responsabilité à cet égard. Toute utilisation institutionnelle ou commerciale annule la garantie.
  • Página 12 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. El comprador original recibe una garantía de que los productos de césped y jardín de Lifetime están libres de defectos de material o mano de obra durante un período de 10 años a partir de la fecha de compra original al por menor.