Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 60030:

Publicidad

Enlaces rápidos

6' (1.83 m) W-FRAME
PICNIC TABLE
MODEL #60091
MODEL 60030
BEFORE ASSEMBLY:
• Assemble on level ground
• 2 adults required for assembly
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
TEL. 5-5246-5500
Ninguna garantía ofrecida por el fabricante es válida en México.
For Customer Service in the United Kingdom and mainland Europe:
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
FOR DOMESTIC USE ONLY!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
TOOLS REQUIRED
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
®
CUSTOMER SERVICE:
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
For Customer Service in mainland Europe:
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Warnings & Notices.....................5
Table Assembly...........................6
Table Storage............................15
Cleaning & Care........................19
Registration............................20
Warranty..................................21
MODEL# AND PRODUCT ID
Model Number: 60030
Product ID:
(you will need both when contacting us)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime 60030

  • Página 1 MODEL# AND PRODUCT ID Call: 1-800-225-3865 Live Chat: www.lifetime.com (you will need both when contacting us) (click on “Ask An Expert” tab) Model Number: 60030 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST Product ID: Video Instructions: and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST...
  • Página 2 Nettoyage et Entretien....19 Enregistrement......20 Garantie......22 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME t’Chat en direct: www.lifetime.com N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT Composer le 1-800-225-3865 (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 60030 (cliquer sur la languette «...
  • Página 3 Limpieza y Cuidado....19 Registro......20 Garantía......23 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME t’Chat en direct: www.lifetime.com N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT Composer le 1-800-225-3865 (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) (cliquer sur la languette « Ask An Expert ») N°...
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS English: • Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty. • To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. •...
  • Página 6 TABLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA TABLE / ENSAMBLE DE LA MESA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Blister Pack Contents / Contenu du blister Contenido del blíster BWH (x8) FMN (x4) AON (x4) BWI (x8) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Large Parts / Grandes pièces Piezas grandes...
  • Página 7  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Lay the Table Top (BWM) upside down on the ground. use a drill or electric screwdriver to remove the fi ve (5) screws connecting one of the Table Top channels to the Table Top, and remove the channel from the Table Top.
  • Página 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • If the Locking Strap is not already attached to the W-Frame Leg Brace Assembly (BWP), slide a Locking Strap over the tube of the Leg Brace as shown.
  • Página 9  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS All removed in step 1.1 Les vis enlevées à l’étape 1.1 Tornillos quitados en paso 1.1 Table Top Channel / Canal del tablero Canal du tableau...
  • Página 10  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BWI (x2) • Lay the Table Legs and Table Leg Braces down fl at on the Table Top. Place a Sliding End Cap (BWI) on the ends of one of the tubes on a Table Leg as shown.
  • Página 11  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BWI (x6) • Attach two (2) Sliding End Caps (BWI) to the tube on the other Table Leg, and lift the Bench Assembly upward until the Sliding End Caps rest inside the underside of the Bench.
  • Página 12  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8" (x2) 10 mm (x2) FMN (x4) AON (x4) • Lift the Legs upright, and, while another adult holds the Table Legs in place, rotate the diagonal supports of a Table Leg Brace until the locking pin snaps into the notches located at the ends of the diagonal supports.
  • Página 13  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BWH (x8) 1.10 • While another adult holds the Table Legs upright, insert four (4) Screws (BWH) through the holes in the Bench Channels and into the Bench as shown to keep the Sliding end Caps under the Glide Rails.
  • Página 14  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1.11 • Turn the Table upright. If you have an umbrella/parasol, remove the Umbrella Hole Plug from the hole in the center of the Table Top, and insert your umbrella/parasol.
  • Página 15 TABLE STORAGE / ENTREPOSAGE DE LA TABLE / ALMACENAMIENTO DE LA MESA • To store the Picnic Table, tip the Table on its side as shown. Slide the Locking Ring down the Leg Brace, and push down on the Locking Lever. •...
  • Página 16  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) • After pushing down on the Locking Lever, push the Table Leg towards the Table Top. • Après avoir appuyé sur le levier de verrouillage, tourner le pied vers le tableau. •...
  • Página 17 NOTES / REMARQUES / NOTAS 17 17...
  • Página 18 NOTES / REMARQUES / NOTAS 18 18...
  • Página 19 CLEANING & CARE Congratulations on your Lifetime product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years ® of service and enjoyment. The polyethylene panels are stain- and solvent-resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush.
  • Página 20 REGISTER today! ENREGISTRER CE PRODUIT EN LIGNE À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 21 5. This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied, including warranties of merchantability or fi tness ® for use to the extent permitted by Federal and state law. Neither Lifetime Products, Inc. nor any representative assumes any other liability in connection with this product. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state (or province to province, as applicable in Canada).
  • Página 22 DISPONIBLES OU SONT OBSOLÈTES 1. Les tables de pique-nique Lifetime sont garanties à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date du premier achat. Le mot « défauts » signifi e des imperfections qui empêchent l’utilisation du produit.
  • Página 23 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que las mesas de picnic Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de 2 años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos”...
  • Página 24 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU DES AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com Ou composer au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h –...