5
C
A
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
B
LOCK
APRETAR
UNLOCK
SERRER
DESAPRETAR
OUVRIR
8 /12
?? www.ameriwood.com ??
IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND
6
MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA
UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU
MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
6
x20
Flush the edge of the back
panel with the bottom
edge of the bottom shelf.
Align squarely and nail
straight through into back
edges.
Please make sure that the Backs are attached securely.
All nails must be driven into the parts straight and
Alinie el borde del panel
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
trasero con el borde
product collapse, and/or serious injury.
inferior del estante inferior.
Alinee en ángulo recto y
clave derecho dentro o en
S'il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
los bordes traseros.
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
Alignez le bord du
s'effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
panneau arrière avec le
bord inférieur de la tablette
inférieure. Alignez à
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
égalité et enfoncez les
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
clous perpendiculairement
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
dans les bords arrière.
del producto, y/o la lesión seria.
6
J
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
B345403012PCOM 4