Descargar Imprimir esta página

Yakima SightLine Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

MEASUREMENTS and SETTINGS
EN
MESSUNGEN und EINSTELLUNGEN
DE
MEDIDAS y AJUSTES
ES
MESURES et RÉGLAGES
FR
MÅL og INNSTILLINGER
NO
PT
MEDIDAS e CONFIGURAÇÕES
Scan the QR code and look up your vehicle then
EN
choose your SightLine fit from the list. Record the
measurements, settings and clip details in the boxes
for reference later.
Scannen Sie den QR-Code, suchen Sie Ihr Fahrzeug und wählen Sie dann Ihren SightLine aus der Liste aus. Notieren
DE
Sie die Maße, Einstellungen und Clipdetails in den Feldern, um später darauf zurückgreifen zu können.
Escanea el código QR y busca tu vehículo y, a continuación, elige tu accesorio SightLine de la lista. Anota las
ES
medidas, los ajustes y los detalles del clip en las casillas como referencia posterior.
Scannez le code QR, recherchez votre véhicule, puis choisissez votre SightLine dans la liste. Notez les mesures, les
FR
réglages et les détails du clip dans les cases ci-dessous pour vous y référer ultérieurement.
Skann QR-koden og søk opp kjøretøyet ditt og velg deretter det som passer for SightLine fra listen. Registrer mål,
NO
innstillinger og informasjon om klips i boksene for senere referanse.
Leia o código QR e procure o seu veículo; em seguida, escolha o estilo do seu SightLine a partir da lista. Registe as
PT
medidas, as configurações e os detalhes do grampo nas caixas para consulta posterior.
Scannerizza il codice QR e cerca il veicolo, quindi scegli il tuo SightLine dall'elenco. Registra nelle caselle misure,
IT
impostazioni e dati della clip per riferimento futuro.
Zeskanuj kod QR i wyszukaj swój pojazd, a następnie wybierz pasujący SightLine z listy. Zapisz wyniki pomiarów, ustawienia i
PL
informacje o uchwytach i podkładkach w polach poniżej, aby zachować je na przyszłość.
Naskenujte QR kód a vyhledejte své vozidlo, poté si ze seznamu vyberte vhodný SightLine. Do rámečků si pro pozdější
CS
potřebu zaznamenejte rozměry, nastavení a údaje o sponách.
Naskenujte QR kód a vyhľadajte svoje vozidlo, potom si zo zoznamu vyberte SightLine. Do polí si pre neskoršie použitie
SK
zaznamenajte merania, nastavenia a informácie o spone.
Scan de QR-code en zoek je voertuig. Kies vervolgens je SightLine-type uit de lijst. Noteer de afmetingen,
NL
instellingen en clipdetails in de vakjes voor later.
Skanna QR-koden och leta upp ditt fordon och välj sedan SightLine från listan. Registrera information om mått,
SV
inställningar och klämma i rutorna för senare referens.
Scan QR-koden, slå dit køretøj op og vælg derefter din SightLine fra listen. Registrer information om mål,
DK
indstillinger og clips i boksene til senere brug.
Відскануйте QR-код і знайдіть ваш автомобіль, потім оберіть своє кріплення SightLine зі списку. Запишіть вимірювання,
UA
налаштування та інформацію про кріплення у відповідні поля для довідки.
Skannaa QR-koodi ja etsi ajoneuvosi ja valitse sitten sopiva SightLine luettelosta. Tallenna mitat, asetukset ja pidikkeen tiedot
FI
laatikoihin myöhempää käyttöä varten.
6100012080_9813044_Rev2.0
MISURE e IMPOSTAZIONI
IT
WYMIARY I USTAWIENIA
PL
MĚŘENÍ a NASTAVENÍ
CS
MERANIA a NASTAVENIA
SK
AFMETINGEN en INSTELLINGEN
NL
MÄTNINGAR och INSTÄLLNINGAR
SV
MÅL og INDSTILLINGER
DK
UA
ВИМІРЮВАННЯ та НАЛАШТУВАННЯ
FI
MITTAUKSET ja ASETUKSET
8/24

Publicidad

loading