Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

02420_PK23
991097380 2.2.23
Register your product at
https://www...timex...com/product-registration
Registra tu producto en
https://www...timex...com/product-registration
Enregistrez votre produit sur
Registre o seu produto no site
Registrare il prodotto all'indirizzo
Registrieren Sie Ihr Produkt bei
Registreer uw product bij
https://www...timex...com/product-registration
请在
https://www...timex...com/product-registration
製品登録サイ ト
https://www...timex...com/product-registration
Зарегистрируйте свое изделие на сайте
COMMAND ENCOUNTER Digital
https://www...timex...com/product-registration
https://www...timex...com/product-registration
https://www...timex...com/product-registration
https://www...timex...com/product-registration
上注册您的产品
https://www...timex...com/product-registration
USER GUIDE ................................................ 1
GUÍA DEL USUARIO ................................. 5
MODE D'EMPLOI ....................................... 10
GUIA DO USUÁRIO .................................... 15
GUIDA DELL'UTENTE ................................. 20
BENUTZERHANDBUCH ........................ 25
GEBRUIKERSHANDLEIDING ............... 30
用户指南.......................................................................................................................................35
ユーザガイ ド...........................................................................................................................39
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.....................44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Timex COMMAND ENCOUNTER Digital

  • Página 1 COMMAND ENCOUNTER Digital USER GUIDE ………………………………………… 1 GUÍA DEL USUARIO …………………………… 5 MODE D’EMPLOI ………………………………… 10 GUIA DO USUÁRIO ……………………………… 15 GUIDA DELL’UTENTE …………………………… 20 BENUTZERHANDBUCH …………………… 25 GEBRUIKERSHANDLEIDING …………… 30 用户指南………………………………………………………………………………………………………………………35 ユーザガイ ド……………………………………………………………………………………………………………39 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ…………………44 991097380 2.2.23 Register your product at https://www…timex…com/product-registration...
  • Página 2 Alarm Mode ........................3 TIME 2 (2 Time Zone) ....................4 ® INDIGLO Night-Light Feature ................... 4 Water Resistance/Shock Resistance ................. 4 Other Safety And Precaution Notices ................4 Recycle..........................4 ® Timex International Warranty ..................4 Battery ..........................4 Legal ..........................4...
  • Página 3 ® Thank you for purchasing the TIMEX COMMAND ENCOUNTER watch! Read this User Guide to learn more about this exciting product. Be sure to visit for the latest product information, instructional videos, and http://www.Timex.com other features. Watch Features • Time of Day Display (TOD) •...
  • Página 4 • Press (B) to change setting (sequence as follows): Hour → Minute → Second → Month → Day → Year → 12/24 Hour Format → Date Format → Chime (Hourly) → Beep (Buttons). Press (C) to change value. Press (B) advance to next setting. •...
  • Página 5 Battery Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery. Battery type is on watch back. Use metal tweezers to push internal reset switch after replacing battery. Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage; battery life may vary depending on actual usage.
  • Página 6 HORA 2 (2.ª zona horaria) ..................... 8 ® Función de luz nocturna INDIGLO ................... 8 Resistencia al agua/a los impactos..................8 Otros avisos de seguridad y precaución................8 Reciclaje .......................... 8 ® Garantía internacional de Timex .................. 9 Pila........................... 9 Declaración legal ......................9...
  • Página 7 ® ¡Gracias por comprar el reloj TIMEX COMMAND ENCOUNTER! Lee esta guía del usuario para saber más sobre este magnífico producto. Asegúrate de visitar para ver la información más reciente del producto, http://www.Timex.com vídeos instructivos y otras características. Características del reloj •...
  • Página 8 Fig. 2 • Pulsa (B) para cambiar el ajuste (la secuencia es la siguiente): Hora → Minutos → Segundos → Mes → Día → Año → Formato de 12/24 horas → Formato de fecha → Señal (horaria) → Pitido (botones). Pulsa (C) para cambiar el valor. Pulsa (B) para pasar al siguiente ajuste.
  • Página 9 RESISTENCIA AL AGUA/A LOS IMPACTOS • ® El reloj TIMEX COMMAND ENCOUNTER es resistente al agua a 100 metros (328 pies). • Enjuaga el reloj con agua fresca después de la exposición a agua salada, incluyendo el sudor.
  • Página 10 Pila Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero cambie la pila. El tipo de pila está indicado en la parte de atrás de la caja. Utiliza unas pinzas metálicas para pulsar el interruptor de reinicio interno después de sustituir la pila. La vida útil estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el uso;...
  • Página 11 HEURE 2 ( fuseau horaire) ..................13 ® Fonction veilleuse INDIGLO ................... 13 Résistance à l’eau/aux chocs................... 13 Autres consignes de précaution et de sécurité ............... 14 Recyclage ........................14 ® Garantie internationale Timex ..................14 Pile..........................14 Mentions légales ......................14...
  • Página 12 ® Merci d’avoir acheté la montre TIMEX COMMAND ENCOUNTER ! Veuillez consulter le mode d’emploi pour en savoir plus sur ce nouveau produit. N’oubliez pas de visiter pour obtenir les dernières informations sur http://www.Timex.com le produit, des vidéos d’instructions et d’autres fonctionnalités.
  • Página 13 Fig. 2 • Appuyez sur (B) pour modifier le réglage (séquence comme suit) : Heure → minute → seconde → mois → jour → année → format horaire 12/24 → format de date → carillon (toutes les heures) → bip (boutons). Appuyez sur (C) pour modifier la valeur. Appuyez sur (B) pour passer au réglage suivant.
  • Página 14 RESISTANCE A L’EAU/AUX CHOCS • ® La montre TIMEX COMMAND ENCOUNTER est résistante à l’eau jusqu’à 100 mètres (328 pieds). • Rincez la montre à l’eau douce après une exposition à l’eau salée, y compris la transpiration.
  • Página 15 Pile Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou un bijoutier. Le type de pile est indiqué au dos de la montre. Utilisez une pince métallique pour pousser le commutateur de réinitialisation interne après avoir remplacé la pile. L’estimation de la durée de vie de la pile est basée sur certaines hypothèses d’utilisation ;...
  • Página 16 HORA 2 (2° fuso horário) ..................... 18 ® Recurso de luz noturna INDIGLO .................. 18 Resistência à água/Resistência a choques ..............18 Outras precauções e avisos de segurança ..............19 Reciclagem ........................19 ® Garantia internacional Timex ..................19 Bateria ........................... 19 Jurídico .......................... 19...
  • Página 17 ® Agradecemos pela compra do relógio TIMEX COMMAND ENCOUNTER! Leia este manual do usuário para saber tudo sobre este excelente produto. Visite para saber informações atualizadas sobre o produto, vídeos http://www.Timex.com tutoriais e outras funções. Recursos do relógio • Mostrador da hora do dia (TOD) •...
  • Página 18 Fig. 2 • Pressione (B) para mudar a configuração (sequência como mostrado): Hour (Hora) → Minute (Minuto) → Second (Segundo) → Month (Mês) → Day (Dia) → Year (Ano) → 12/24 Hour Format (Formato de 12/24 horas) → Date Format (Formato da data) →...
  • Página 19 à noite e em condições de pouca luz. RESISTÊNCIA À ÁGUA/RESISTÊNCIA A CHOQUES • ® O relógio TIMEX COMMAND ENCOUNTER é resistente à água a uma profundidade de até 100 metros (328 pés). • Enxágue o relógio com água potável após uma exposição à água salgada, incluindo transpiração.
  • Página 20 Bateria A Timex recomenda veementemente que a bateria seja trocada por um representante autorizado ou por um relojoeiro. O tipo da bateria está indicado no verso do relógio. Use uma pinça de metal para pressionar o botão de reinicialização interno após substituir a bateria.
  • Página 21 TIME 2 (2° fuso orario) ....................23 ® Funzione di illuminazione del quadrante INDIGLO ............23 Resistenza all’acqua e agli urti..................23 Altri avvisi di sicurezza e precauzioni ................23 Riciclaggio ........................23 ® Garanzia Internazionale Timex ................... 24 Batteria .......................... 24 Legale ..........................24...
  • Página 22 Grazie di avere acquistato l’orologio TIMEX ® COMMAND ENCOUNTER! Leggere la presente Guida per l’utente per maggiori informazioni su questo entusiasmante prodotto. Ricordarsi di visitare il sito per le informazioni più aggiornate sui prodotti, http://www.Timex.com i video informativi e altre funzioni.
  • Página 23 Fig. 2 • Premere (B) per modificare l’impostazione (sequenza seguente): Ora → Minuto → Secondo → Mese → Giorno → Anno → Formato 12/24 Ore → Formato data → Segnale acustico (orario) → Bip (pulsanti). Premere (C) per modificare il valore. Premere (B) per passare all’impostazione successiva.
  • Página 24 INDIGLO illumina l’intero quadrante dell’orologio di notte e in condizioni di scarsa luminosità. RESISTENZA ALL’ACQUA E AGLI URTI • L’orologio TIMEX COMMAND ENCOUNTER è resistente all’acqua fino a 100 metri ® (328 piedi). • Sciacquare orologio con acqua dolce dopo l’esposizione all’acqua marina, inclusa la traspirazione.
  • Página 25 NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO. NON RICARICARLE. TENERE LE BATTERIE SFUSE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Legale ©2022 Timex Group USA, Inc. , TIMEX , e INDIGLO sono marchi registrati di Timex Group. e delle sue sussidiarie. Pagina |...
  • Página 26 Weckmodus ........................28 UHRZEIT 2 (Zweite Zeitzone) ..................28 ® INDIGLO Nachtlichtfunktion ................... 28 Wasser- und Stoßfestigkeit ....................28 Sonstige Sicherheits- und Vorsichtshinweise ..............28 Recycling ........................28 ® Timex Internationale Garantie ..................29 Batterie .......................... 29 Rechtliches ........................29...
  • Página 27 ® Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf der TIMEX COMMAND ENCOUNTER Uhr entschieden haben. In diesem Benutzerhandbuch finden Sie weitere Informationen über dieses interessante Produkt. Die aktuellsten Produktformationen, Anleitungsvideos sowie Beschreibungen anderer Features finden Sie unter http://www.Timex.com Uhrenfunktionen •...
  • Página 28 Abb. 2 • (B) drücken, um die Einstellung zu ändern (Reihenfolge wie folgt): Stunde → Minute → Sekunde → Monat → Tag → Jahr → 12/24-Stunden-Format → Datumsformat → Signalton (Stündlich) → Piepston (Knöpfe). (C) drücken, um den Wert zu ändern. (B) drücken, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.
  • Página 29 Elektroleuchttechnik beleuchtet das Zifferblatt bei Nacht und schlechten Lichtverhältnissen. WASSER- UND STOßFESTIGKEIT • ® Die TIMEX COMMAND ENCOUNTER Uhr ist bis zu 100 Meter (328 ft) wasserdicht. • Die Uhr nach Kontakt mit Salzwasser, einschließlich Schweiß, mit Leitungswasser abspülen.
  • Página 30 Internationale Garantie https://www.timex.com/productWarranty.html Batterie Timex empfiehlt ausdrücklich, die Batterie ausschließlich von einem Händler oder Juwelier wechseln zu lassen. Der Batterietyp ist auf der Rückseite der Uhr angegeben. Nach einem Batteriewechsel mit einer Metallpinzette den internen Schalter zum Zurücksetzen drücken. Die geschätzte Lebensdauer einer Batterie basiert auf Annahmen bezüglich des Gebrauchs;...
  • Página 31 De modus Alarm ......................33 TIJD 2 (2 tijdzone) ....................... 33 ® INDIGLO nachtverlichtingsfunctie .................. 33 Waterbestendigheid/schokbestendigheid ................ 33 Andere kennisgevingen m.b.t. veiligheid en voorzorgsmaatregelen ......33 Recyclen........................33 ® Internationale garantie van Timex ................34 Batterij ........................... 34 Wettelijk ......................... 34...
  • Página 32 ® Wij danken u voor de aankoop van het TIMEX COMMAND ENCOUNTER horloge! Lees deze gebruikershandleiding voor meer informatie over dit spannende product. Bezoek voor de nieuwste productinformatie, video's met instructies http://www.Timex.com en andere functies. Horlogefuncties • Display van tijd van de dag (TOD) •...
  • Página 33 Fig. 2 • Druk op (B) om de instelling te veranderen (in onderstaande volgorde): Uur → Minuut → Seconde → Maand → Dag → Jaar → 12/24-uurs indeling → Datumindeling → Signaal (elk uur) → Pieptoon (knoppen). Druk op (C) om een waarde te veranderen. Druk op (B) om naar de volgende instelling te gaan.
  • Página 34 's nachts en wanneer er weinig licht is. WATERBESTENDIGHEID/SCHOKBESTENDIGHEID • ® Het TIMEX COMMAND ENCOUNTER horloge is waterbestendig tot 100 meter (328 ft). • Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water, inclusief transpiratie, is blootgesteld.
  • Página 35 Batterij Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen. Het type batterij vindt u op de achterkant van het horloge. Druk met een metalen pincet op de inwendige terugstelschakelaar nadat de batterij is vervangen. De geschatte levensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd;...
  • Página 36 手表功能 ............................ 36 模式 ............................36 码表模式 ............................ 37 倒计时器模式..........................37 闹铃模式 ............................ 37 TIME 2(第 2 个时区)....................... 39 ® INDIGLO 夜间照明功能 ....................... 39 防水/防震 ............................39 其他安全和注意事项........................39 回收 ............................39 ® TIMEX 国际保修 ........................39 电池 ............................39 法定性............................39...
  • Página 37 ® 感谢您选购 Timex COMMAND ENCOUNTER 手表!阅读本用户指南,了解有关这一令人赞叹 产品的更多信息。 了解最新产品信息、介绍视频和其他功能。 请务必访问 http://www.Timex.com 手表功能 • 时间显示(TOD) • 实时电子数字日历(年份 2000 - 2099) • 12 或 24 小时制格式 • 码表/秒表(最长时间 23 小时 / 59 分钟 / 59 秒) • 闹铃 • 倒计时器(最长时间 23 小时 / 59 分钟 / 59 秒)...
  • Página 38 图 2 • 按(B)键变更设置(顺序如下):小时 → 分钟 → 秒 → 月份 → 日期 → 年份 → 12/24 小时制格式 → 日期模式 → 报时 (小时) → 音鸣 (按键)。按(C)键变更数值。 按(B)键进入下一个设置。 • 按(D)键结束。如果 3 分钟之内没有任何操作,手表将会退出时间设置并返回 TOD (时间模式)。 • 注意:在 TOD(时间模式)中,按(C)键可在时间和星期值之间切换。 码表模式 进入码表模式: • 按(B)键直到计时码表(CHRONO)显示。 • 按(C)键开始或停止,按(D)键归零...
  • Página 39 COMMAND ENCOUNTER 手表的防水深度达 100 米(328 英尺)。 • 本表接触盐水,包括汗水后,请用清水冲洗。 • 防震性能会注明在表盘或表壳背面。本表的防震设计通过了 ISO 国际标准测试。 但应注意避免损坏晶体/镜面。 • 警告:为保持防水性能,请勿在水中按任何键钮。 其他安全和注意事项 回收 始终将用过的电子产品、电池和包装材料送至专门的收集点。 国际保修 ® TIMEX https://www.timex.com/productWarranty.html 电池 Timex 强烈建议由零售商店或钟表店来更换电池。电池类型注明在手表背面。更换电池后, 使用金属镊子推内部的重置开关。电池寿命是根据对使用方式的某些假设而估算的; 电池寿命长短取决于实际使用方式。 切勿将电池弃置于火内。请勿为电池充电。切勿让儿童接触拆下的电池。 法定性 ©2022 Timex Group USA, Inc.,TIMEX,COMMAND 和 INDIGLO 均为 Timex Group 及其分公司的商标。 页码 |...
  • Página 40 目次 腕時計の機能 ..............................40 モード ..................................40 クロノグラフモード .............................41 カウントダウンタイマーモード ........................41 アラームモード ..............................42 TIME 2 (第 2 タイムゾーン) .........................42 ® ナイトライト機能..........................42 INDIGLO 防水性・耐衝撃性 ..............................42 その他の安全注意事項 ............................42 リサイクル ................................42 ® 国際保証書............................42 Timex 電池 ..................................43 法律上の表示 ..............................43...
  • Página 41 COMMAND ENCOUNTER 腕時計をお買い上げいただきありがとうございます。 ® Timex このユーザーガイドには本製品の詳細が記載されていますので、よくお読みください。 には最新の製品情報や取扱説明ビデオ、その他の情報が掲載されています http://www.Timex.com ので、ぜひご覧ください。 腕時計の機能 • 時刻表示 (TOD) • リアルタイムデジタルカレンダー(2000 年~ 2099 年) • 12 時制・24 時制の切り替え • クロノグラフ/ストップウォッチ(最長 23 時間 59 分 59 秒まで) • アラーム • カウントダウンタイマー(最長 23 時間 59 分 599 秒まで)...
  • Página 42 図 2 • (B) を押して設定を変更します (順序は以下のとおりです):時 → 分 → 秒 → 月 → 日 → 年 → 12 時制・24 時制 → 日付の形式 → チャイム (毎時) → ビープ音 (ボタン)。 (C) を押して値を変更します。(B) を押すと、次の設定に進みます。 • 完了したら (D) を押します。入力がない状態が 3 分間続くと、時刻設定モードが終了して TOD に戻ります。 • 注:TOD モードで...
  • Página 43 「TIME 2」が表示されるまで (B) を押します。 • 「時刻と日付の設定」と同じ手順に従います。 ® ナイトライト機能 INDIGLO ボタンを押してナイトライトを作動します。INDIGLO ナイトライトに使用されているエレクト ® ® INDIGLO ロルミネッセント技術により、夜間および暗い場所で文字盤が明るくなります。 防水性・耐衝撃性 • ® COMMAND ENCOUNTER 腕時計は 100m 防水です。 TIMEX • 塩水(汗を含む)にさらされた場合は真水ですすいでください。 • 耐衝撃性は腕時計の文字盤、またはケース裏に表記されています。腕時計は ISO の耐衝撃 性試験に合格するよう設計されていますが、クリスタル/レンズが損傷しないよう十分注意して ください。 • 警告:防水性を維持するため、水中ではボタンを押さないでください。 その他の安全注意事項 リサイクル 使用済みの電気製品、電池、梱包材は、必ず指定された回収場所に持ち込んでください。 国際保証書 ® Timex https://www.timex.com/productWarranty.html...
  • Página 44 電池 Timex 社では、電池の交換は販売店または時計専門店に依頼されますよう強く推奨しています。電池 の種類は腕時計の裏面に表記されています。電池交換後は、金属のピンセットで内部のリセットスイッ チを押してください。電池の寿命は一定の使用条件を想定して概算したものです。電池の寿命は実際 の使用状況によって異なります。 電池を焼却しないでください。再充電しないでください。外した電池はお子様の手の届かないところに保 管してください。 法律上の表示 ©2022 Timex Group USA, Inc.、TIMEX、COMMAND、および INDIGLO は、Timex Group および その子会社の登録商標です。 ページ | 43...
  • Página 45 й часовой пояс) ................... 47 TIME 2 (2- Ночная подсветка INDIGLO ® ..................47 Водонепроницаемость/ ударопрочность ..............47 Прочие предупреждения по безопасности ..............48 Утилизация ........................48 Международная гарантия Timex ® ................48 Батарейка ........................48 Правовая информация ....................48...
  • Página 46 Благодарим за покупку часов COMMAND ENCOUNTER фирмы TIMEX ! Прочитайте ® данную инструкцию по эксплуатации для того, чтобы больше узнать об этом удивительном изделии. Посетите сайт для того, чтобы получить доступ к новейшей http://www.Timex.com информации об изделии, видеороликам с инструкциями и различным функциям.
  • Página 47 Рис. 2 • Нажимайте на кнопку (B) для изменения элемента настройки (в следующей последовательности): Часы → Минуты → Секунды → Месяц → День недели → Год → 12/24-час. формат → Формат даты → Звуковой сигнал (почасовой) → Тональный сигнал (кнопки). Нажимайте на кнопку (C) для смены значений. Нажмите...
  • Página 48 технология, используемая в ночной подсветке INDIGLO , освещает циферблат часов ® в ночное время и в условиях слабой освещенности. ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ/ УДАРОПРОЧНОСТЬ • Часы TIMEX COMMAND ENCOUNTER водонепроницаемы до 100 метров ® (328 футов). • После контакта с морской водой, а также потом, часы следует сполоснуть...
  • Página 49 ® https://www.timex.com/productWarranty.html Батарейка Для замены батарейки фирма Timex настоятельно рекомендует обращаться к розничному продавцу или ювелиру. Тип батарейки указан на задней стороне часов. После замены батарейки, нажмите на внутренний переключатель сброса с помощью металлического пинцета. Срок службы батарейки оценивается на основании некоторых допущений...