Timex Combo Watch Guia Del Usuario
Timex Combo Watch Guia Del Usuario

Timex Combo Watch Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Combo Watch:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

00202
02V-095000 10.1.18
Register your product at
https://www...timex...com/product-registration...html
Registra tu producto en
www...timex...es/es_ES/product-registration...html
timex...com...mx/pages/registro-de-productos
Enregistrez votre produit sur
www...timex...fr/fr_FR/product-registration...html
Registre o seu produto no site
Registrare il prodotto all'indirizzo
Registrieren Sie Ihr Produkt bei
Registreer uw product bij
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
请在
https://www...timexwatch...jp/
製品登録サイト
Зарегистрируйте свое изделие на сайте
fr...timex...ca/product-registration...html
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
www...timex...it/it_IT/product-registration...html
www...timex...de/de_DE/product-registration...html
上注册您的产品
www...timex...eu/en_GB/product-registration...html
Combo Watch
USER GUIDE
................................................ 1
GUÍA DEL USUARIO
................................. 3
MODE D'EMPLOI
....................................... 5
GUIA DO USUÁRIO
.................................... 7
GUIDA DELL'UTENTE
................................. 9
BENUTZERHANDBUCH
........................ 11
GEBRUIKERSHANDLEIDING
......................................................... 15
用户指南
................................................ 16
ユーザガイ ド
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
............... 13
......... 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Timex Combo Watch

  • Página 1 Combo Watch USER GUIDE ………………………………………… 1 GUÍA DEL USUARIO …………………………… 3 MODE D’EMPLOI ………………………………… 5 GUIA DO USUÁRIO ……………………………… 7 GUIDA DELL’UTENTE …………………………… 9 BENUTZERHANDBUCH …………………… 11 GEBRUIKERSHANDLEIDING …………… 13 ………………………………………………… 15 用户指南 ………………………………………… 16 ユーザガイ ド ……… 17 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 2: Indiglo ® Night-Light

    5-digit model number required… You can 2… Press START or ST/STP/ALM to start timing… also mail a check for $5 to: Timex Extended Warranty, P…O… Box 1676, Dept… 3… With the stopwatch running, press RESET or RESET/NEXT to record a EF, Little Rock, AR 72203…...
  • Página 3: Timex International Warranty

    ENGLISH 02V-095000 BATTERY Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery… If applicable, push reset button when replacing battery… Battery type is indicated on caseback… Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage; battery life may vary depending on actual usage…...
  • Página 4: Características Y Funcionamiento Básico

    ESPAÑOL 02V-095000 CRONÓMETRO Lee atentamente las instrucciones para saber cómo funciona tu reloj Timex … ® Puede que tu modelo no tenga todas las funciones descritas en este Usa esta función para cronometrar eventos… folleto. 1… Pulsa MODE hasta que aparezca «ST»…...
  • Página 5: Garantía Internacional De Timex

    ESPAÑOL 02V-095000 PILA Timex recomienda encarecidamente que un minorista o un joyero lleve a cabo el cambio de pila… Si procede, pulsa el botón de reinicio (Reset) cuando cambies la pila… El tipo de pila se indica en la parte posterior de la carcasa… La vida útil estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con...
  • Página 6 FRANÇAIS 02V-095000 CHRONOGRAPHE Veuillez lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement de votre montre Timex … Il est possible que ce modèle ® Utiliser cette fonction pour chronométrer des événements… ne présente pas toutes les fonctions décrites dans le dépliant.
  • Página 7: Garantie Internationale Timex

    ISO… Toutefois, prendre garde à éviter d’endommager le verre/cristal… PILE Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou un bijoutier… Le cas échéant, appuyer sur le bouton de remise à zéro lors du changement de la pile… Le type de pile est indiqué sur le dos du boîtier…...
  • Página 8: Luz Noturna Indiglo

    PORTUGUÊS 02V-095000 Leia atentamente as instruções para saber como utilizar o seu relógio Timex … CRONÓGRAFO ® É possível que o seu modelo não possua todos os recursos descritos Use este recurso para eventos controlados pela hora… neste folheto. 1… Pressione MODE até “ST” aparecer…...
  • Página 9: Garantia Internacional Timex

    PORTUGUÊS 02V-095000 BATERIA A Timex recomenda veementemente que a bateria seja trocada por um representante autorizado ou por um relojoeiro… Se for o caso, pressione o botão de reinicialização quando substituir a bateria… O tipo da bateria está indicada na tampa do relógio… A duração de vida útil estimada da bateria se baseia em certas conjeturas relacionadas com o seu uso…...
  • Página 10 ITALIANO 02V-095000 CRONOMETRO Leggere attentamente le istruzioni per comprendere il funzionamento dell’orologio Timex … Il modello in dotazione potrebbe non disporre ® Utilizzare questa funzione per gli eventi che si desidera cronometrare… di tutte le funzioni descritte in questo opuscolo.
  • Página 11: Garanzia Internazionale Timex

    ITALIANO 02V-095000 BATTERIA Timex raccomanda espressamente di portare l’orologio da un rivenditore o da un gioielliere per la sostituzione della batteria… Se pertinente, premere il pulsante di ripristino alla sostituzione della batteria… Il tipo di batteria è indicato sul retro della cassa…...
  • Página 12: Indiglo ® -Zifferblattbeleuchtung

    DEUTSCH 02V-095000 Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung für Ihre Timex -Uhr sorgfältig STOPPUHR ® durch… Ihr Modell verfügt eventuell nicht über alle in dieser Anleitung Funktion zur Zeitmessung bei Veranstaltungen… beschriebenen Funktionen. 1… MODUS drücken, bis „ST” angezeigt wird… MERKMALE UND GRUNDFUNKTIONEN 2…...
  • Página 13: Timex Internationale Garantie

    Lebensdauer der Batterie kann davon je nach tatsächlicher Verwendung abweichen… BATTERIE NICHT IN EIN FEUER WERFEN. BATTERIE NICHT WIEDER AUFLADEN. LOSE BATTERIEN VON KINDER FERNHALTEN. TIMEX INTERNATIONALE GARANTIE www…timex…de/de_DE/productWarranty…html ©2018 Timex Group USA, Inc… TIMEX und INDIGLO sind eingetragene Warenzeichen der Timex Group B…V… und ihrer Tochtergesellschaften…...
  • Página 14: Functies En Algemene Werking

    NEDERLANDS 02V-095000 STOPWATCH Lees de instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex horloge moet ® bedienen… Het is mogelijk dat uw model niet alle functies heeft die in dit Gebruik deze functie voor het opnemen van de tijd van evenementen…...
  • Página 15: Internationale Garantie Van Timex

    NEDERLANDS 02V-095000 BATTERIJ Timex raadt ten sterkste aan om de batterij door een winkelier of juwelier te laten vervangen… Druk, indien van toepassing, op de terugstelknop wanneer u de batterij vervangt… Het type batterij vindt u aan de achterkant van de kast…...
  • Página 16 示。按 START(开始)或 ST/STP/ALM(打开/关闭闹铃)向前调整日设 TIMEX 国际保修规定 置。按下并按住快速增加。 www…timex…eu/en_GB/productWarranty…html 7… 按 RESET(复位)或 RESET/NEXT(复位/下一步)设置星期,如闪烁所 示。按 START(开始)或 ST/STP/ALM(打开/关闭闹铃)向前调整星期设 置。按下并按住快速增加。 ©2018 Timex Group USA, Inc… TIMEX 和 INDIGLO 均为 Timex Group B…V… 及其 8… 按模式退出时间设置。 分公司的注册商标。 码表 为定时活动使用本功能。 1… 按 模式,直到出现“ST”。 2… 按 START(开始)或 ST/STP/ALM(打开/关闭闹铃)开始计时。...
  • Página 17: Indiglo ® ナイ トライ ト

    TIMEX 国際保証書 競争などのイベン トを計測します。 www…timexwatch…jp/fs/timex/c/guide#returns 1… 「ST」 が表示されるまで MODE ボタ ンを押します。 2… START または ST/STP/ALM ボタ ンを押して計測を開始します。 ©2018 Timex Group USA, Inc… TIMEX および INDIGLO は、 Timex Group B…V… 3… 計測中に RESET または RESET/NEXT ボタ ンを押すとスプリ ッ トタイムは記 およびその系列会社の登録商標です。 録されます。 計測は非表示でそのまま続きます。...
  • Página 18: Водонепроницаемость И Ударопрочность

    РУССКИЙ 02V-095000 Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы понять, СЕКУНДОМЕР как правильно пользоваться часами Timex®. Те или иные функции, описанные Пользуйтесь данной функцией для отсчета времени событий. в настоящем буклете, в вашей модели могут отсутствовать. 1. Нажимайте на кнопку MODE до тех пор, пока не появится «ST».
  • Página 19 в зависимости от фактического пользования. НЕ БРОСАЙТЕ БАТАРЕЙКУ В ОГОНЬ. НЕ ПОДЗАРЯЖАЙТЕ БАТАРЕЙКУ. ХРАНИТЕ РАСПАКОВАННЫЕ БАТАРЕЙКИ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ. МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ TIMEX www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html ©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX и INDIGLO являются зарегистрированными торговыми марками компании Timex Group B.V. и ее дочерних предприятий.

Tabla de contenido