Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
Receptor TDT
Grabador
Time Shift
Modulo CI para CAM
Manual de Instrucciones
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brigmton Time Shift

  • Página 1 ESPAÑOL Receptor TDT Grabador Time Shift Modulo CI para CAM Manual de Instrucciones...
  • Página 2 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1.1. Características 1.2. Información de Seguridad 2. VISIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO 2.1. Unidad Principal 2.2. Unidad de Control Remoto 3. PUESTA EN MARCHA 3.1.Instalación de Canales 4. OPERACIONES BÁSICAS TDT 4.1. Lista de Canales 4.2. Lista de Favoritos 4.3.
  • Página 3 1. INTRODUCCIÓN Sintonice la Televisión Digital Terrestre conectando su TDT a su televisor y realice grabaciones de sus programas favoritos de un modo sencillo y rápido. 1.1. Características Interfaz para el usuario prática e intuitiva con soporte para la visualización de caracteres multilingüe.
  • Página 4 PRECAUCIÓN: Usar controles o ajustes o emplear procesos diferentes de los especificados aquí puede resultar en exposición a radiación dañina. Por favor, estudie detenidamente este manual y manténgalo siempre al alcance. De todos modos, hay algunas precauciones de instalación y operación que debe tener presentes: LEA LAS INSTRUCCIONES: 1.
  • Página 5 tipo de alimentación de su hogar, consulte al vendedor o a la compañía eléctrica. Para productos previstos para operar alimentados desde baterías u otras fuentes, consulte las instrucciones de operación. 11. PUESTA A TIERRA O POLARIZACIÓN: Este producto puede ser equipado con un enchufe de corriente alterna polarizado (un enchufe con un polo de diferente tamaño).
  • Página 6 15. RAYOS: Para una mayor protección del producto durante una tormenta de rayos o cuando no vaya a ser utilizado por un largo periodo de tiempo, desenchufe el producto de la toma de corriente y desconecte la antena o sistema de cable. Esto prevendrá...
  • Página 7 24. CALOR: El producto debe ser situado lejos de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que producen calor. Este producto porta el símbolo de tratamiento selectivo de residuos eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto quiere decir que este producto ha de ser tratado siguiendo la Directiva Europea 2002/96/ EC a la hora de ser reciclado o desmantelado para minimizar su impacto sobre el medio ambiente.
  • Página 8 2.2. Unidad de Control Remoto 1. Silenciar sonido (MUTE) 2. Encender/Apagar el equipo 3. Teclado numérico 4. Mostrar Menú Principal 5. Salir 6. Canal siguiente/Arriba 7. Reducir volumen/Izquierda 8. Confirmar 9. Aumentar volumen/Derecha 10. Canal anterior/abajo 11. Mostrar EPG (Guía de Programación Electrónica)/Modo diario 12.
  • Página 9 3. PUESTA EN MARCHA Utilice un cable SCART (Euroconector) para conectar su aparato de TV al conector SCART-TV del equipo. Puede conectar su grabador de vídeo al conector SCART-VCR a través de un cable SCART. Conecte su cable de antena al conector ANT IN. Puede usar también el conector ANT OUT para enviar la señal de antena a otro dispositivo (VCR, TV,…).
  • Página 10 4. OPERACIONES BÁSICAS TDT Pulse CH+ o CH- en su mando a distancia para elegir un canal o numérico. Pulse el botón para conmutar entre listas de canales de TV y Radio. Utilice los botones V- o V+ para disminuir o aumentar el volumen del receptor TDT. Puede silenciar el sonido pulsando el botón MUTE en el mando a distancia.
  • Página 11 4.3. Guía de Programación Electrónica (EPG) También puede seleccionar el canal deseado desde la Guía de Programación Electrónica (EPG). Como en la lista de canales, la interfaz de la EPG muestra una lista de los canales almacenados junto con información de los programas que están siendo emitidos.
  • Página 12 Del mismo modo, si un programa es emitido con uno o más idiomas de subtítulos, puede mostrarlos en pantalla pulsando SUBTITLE en el mando a distancia y utilizando V- o V+ para ver las opciones disponibles. 4.5. Consultar Información de Programa Puede leer información acerca del programa que esté...
  • Página 13 Pulse EXIT para cerrar la ventana de Teletexto. 4.7. Grabación de TDT Este TDT le permite realizar grabaciones de programas de TDT que serán almacenadas en el dispositivo USB que haya conectado a su sintonizador TDT. Consulte el correspondiente. ESPAÑOL 5.
  • Página 14 6.1.1. Organizador de Canales El Organizador de Canales le permitirá manejar los canales de TDT encontrados. Use los botones CH+ o CH- para seleccionar los canales. Después de seleccionar un canal, pulse el botón ROJO para establecer el canal como Favorito. Pulse el botón AZUL para eliminar el canal. Pulse el botón VERDE para mover el canal a otra posición dentro de la lista (seleccione la nueva posición que desea y pulse OK).Pulse el botón AMARILLO para bloquear el canal;...
  • Página 15 En el submenú de Ordenar Canales se muestra información de los canales almacenados, incluyendo el Número de Canal, Nombre de Canal, Frecuencia y Ancho de Banda. En este submenú podrá ordenar la lista de canales en función de varios parámetros (área, orden alfabético, LCN –Logical Channel Number-,…). Organizar Canales 6.1.3.
  • Página 16 6.1.5. Borrar Todo En el submenú de Borrar Todo podrá borrar toda la lista de canales. Introduzca correctamente la contraseña de restricción de edad y a continuación seleccione borrar canales de TV o Radio. 6.2. Instalación Dentro del menú de TV Digital, seleccione Instalación y pulse OK para confirmar. Dentro de este submenú...
  • Página 17 6.2.2. Búsqueda Manual Seleccione Búsqueda Manual y pulse OK para entrar en el submenú de búsqueda manual. Seleccione una frecuencia y pulse OK para empezar la búsqueda de canales dentro de esa frecuencia. 6.2.3. Auto Búsqueda Seleccione Auto Búsqueda y pulse OK para llevar a cabo una búsqueda automática de canales.
  • Página 18 6.3.1. OSD Seleccione OSD y pulse OK para entrar en el submenú de ajustes de información en pantalla. - OSD: Pulsando los botones V- o V+ podrá ajustar el color del menú. - Mostrar reloj: Pulsando los botones V- o V+ podrá activar o desactivar la función de reloj en pantalla (una vez activada, la hora se mostrará...
  • Página 19 - Modo de TV: Empleando los botones V- o V+ podrá cambiar el estándar de la salida de vídeo. - Aspecto: Empleando los botones V- o V+ podrá seleccionar la relación de pantalla entre 4:3LB, 4:3PS y 16:9. - Salida de Vídeo: Puede escoger entre vídeo compuesto (CVBS) , RGB, P-YUV o S- Vídeo.
  • Página 20 6.3.4 Ajuste de Hora Seleccione Ajuste de Hora y pulse OK para entrar en el submenú de ajuste de la hora del sistema. - Modo de Hora: Seleccione Auto para tomar la hora de la emisión TDT (puede ajustar el desfase GMT y el horario de verano).
  • Página 21 Para ajustar su código PIN, entre en el submenú Restricción de Edad bajo el menú Configuración y cambie la contraseña actual por su nueva contraseña. El código PIN por defecto es 0000. Para bloquear un canal, entre en el submenú Organizar Canales bajo el menú Gestor de Canales, seleccione un canal y pulse el botón azul en el mando a distancia.
  • Página 22 Se recomienda llevar esta operación a cabo antes de realizar grabaciones de TV sobre su dispositivo de almacenamiento externo USB, pues para que el equipo reconozca el dispositivo éste ha de estar formateado en FAT32. De hecho, si su TDT le muestra algún mensaje de error relacionado con el dispositivo USB (ejemplo: “La partición tiene errores”), la operación de formateo lo solucionará.
  • Página 23 Cuando comience la emisión del programa TDT, pulse REC en el mando a distancia para comenzar la grabación. Se le pedirá introducir una duración en tiempo. Pulse STOP cuando desee detener la grabación y seleccione SÍ para confirmar la finalización. Los archivos se almacenarán en su dispositivo externo (carpeta PVR) y serán accesibles mediante la opción GRABACIONES descrita en el capítulo anterior.
  • Página 24 acceda a la carpeta PVR. Se mostrará la lista de archivos grabados indicando el canal de procedencia así como la fecha de grabación Seleccione el archivo de grabación que desee y pulse OK para reproducir. Utilice los botones PREV o NEXT para saltar al anterior o al siguiente archivo grabado, y pulse para retroceder o avanzar en el archivo actual.
  • Página 25 No se encuentra señal: - Quizás la antena esté desconectada o dañada. Compruebe el estado de la antena. - Es posible que se encuentre en una zona con un bajo nivel de señal. Por favor, consulte al suministrador. Mensaje de canal codificado: - El canal está...
  • Página 26 11. ESPECIFICACIONES Decodificación MPEG2 MP@ML SALIDA A/V Salida de video en formato 4:3 y 16:9 Frecuencia de recepción: VHF/UHF Ancho de banda: 7MHz & 8MHz SINTONIZADOR Salida de antena RF Tipo de onda: COFDM (Coded Orthogonal Frequency Division Multiplexing) Demodulación: QPSK, 16QAM, 64QAM DEMODULACIÓN Modo: 2K, 8K Int.
  • Página 27 ESPAÑOL DVB-T Recording PVR Time Shift CI module - CAM User´s Manual...
  • Página 28 Index 1. INTRODUCTION 1.1..Features 1.2..Safety Information 2. DEVICE OVERVIEW 2.1..Main unit 2.2..Remote Control Unit 3. SETTING UP 3.1..Channels Initial Installation 4. DVB-T BASIC OPERATION 4.1..Channel List 4.2..Favourite List 4.3..Electronic Program Guide (EPG) 4.4..Soundtrack and Subtitles Selection 4.5..Displaying Program Information 4.6..Teletext 4.7..DVB-T recording 5.
  • Página 29 1. INTRODUCTION Tune in the Digital Terrestrial Television connecting your TDT to your TV and record your favourite programs in a easy and fast way. 1.1. Features Handy and intuitive user interface that supports the display of multilingual characters. Electronic Program Guide (EPG), Teletext and Parental Lock. Compatible with PAL, NTSC and SECAM TV systems.
  • Página 30 WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Please, carefully study this manual and always keep it available.
  • Página 31 10. POWER SOURCES: This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
  • Página 32 disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 16. POWER LINES: An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits.
  • Página 33 This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment.
  • Página 34 2.2. Remote Control Unit 1. Mute audio output 2. Turn ON/OFF the receiver 3. Numerical pad 4. Display Main Menu 5. Exit current menu 6. Next Channel/Up 7. Reduce volume/Left 8. OK 9. Increase volume/Right 10. Previous channel/Down 11. Display EPG (Electronic Program Guide)/Daily 12.
  • Página 35 If this is the first time for you to use the DVB-T receiver, after pressing POWER button at the screen will appear the Init Install menu. Install ENGLISH In the OSD Language item, you could set up the language of the on screen menus. At the Area item you can choose your current area, where you are going to search channels.
  • Página 36 Press to enter the operation guide while the channels list is displayed. CK SELECT 4.2 Favourite List You can set your own favourite channels lists too (see chapter 6.1. Channel Manager). Press FAV to display the favourite list, press CH+ or CH- to select a channel and press OK to display it.
  • Página 37 to switch between TV and Radio channels and press EXIT to switch to the elected channel and close the EPG menu. Press INFO button to enter the operation guide while the EPG is displayed. 4.4. Soundtrack and Subtitles Selection Some programs are broadcast in two or more languages simultaneously. The soundtrack language can be selected by pressing AUDIO in the remote control unit.
  • Página 38 You can read too the program information daily and weekly by using the EPG (see chapter 4.3. Electronic Program Guide). 4.6. Teletext Press TTX and then OK to access the Teletext window. You can use CH+, CH-, V- or V+ to display the previous or next pages, or input directly the page number using the numerical pad.
  • Página 39 5. MAIN MENU From the Main Menu you can activate several functions and adjust many settings as you wish. Press MENU button in your remote control unit (or in the main unit) and your TDT Main Menu will be dispayed. Press CH+ or CH- to selct the option you wish and after OK to enter.
  • Página 40 Digital TV Once a channel is selected, press the RED button to set up the channel as the Favourite channel. Press the BLUE button to delete the channel. Press the GREEN button to move the channel to another place in the list (select the new position you wish and press OK).
  • Página 41 from 1 to 8 to classify the channels as None, News, Science, Sports, Movies, Kids, Music or Fashion. Once the setting has been finished, press continuously EXIT until lose the TV Digital Menu and the device will save the settings automatically. 6.1.4.
  • Página 42 6.2.1. Area Search Select the Area Search and press OK to enter the area search submenu. Select the zone and press OK to start to search channels according to the area setup. 6.2.2. Manual Search Select Manual Search and press OK to enter the manual search submenu. Select a frequency and press OK to start to search channels in the selected frequency.
  • Página 43 6.2.3. Automatic Search Select Automatic Search and press OK to enter the automatic search submenu. Select a start frequency, an end frequency and a bandwidth and press OK to start to search channels in the selected range. 6.3. Configuration In the Digital TV Menu, select Configuration OK to enter. In this submenu you will find the following settings.
  • Página 44 - OSD Trans: You can set the transparency of the menu. - OSD Language: You can set the language of the menu. - Subtitle Language: You can set the language of the subtitles. - 1st Audio Language: Set the language you wish for the audio. - 2nd Audio Language: Set a alternative language for the audio.
  • Página 45 - Surround: Pressing V- or V+ you can change the sound’s surrounding effect setup. - Active Antenna: Select the OFF option to this setting by default. - LCN: Once the search has been finished, active the LCN function to arrange the channels according to the LCN (Logical Channel Number).
  • Página 46 To set up your PIN code, enter Parental Lock submenu under System Setup menu and change the current password by your new one. The PIN code by default is 0000. To lock a channel, enter the Channel Organizer submenu under Channel Manager menu, select a channel and press the blue button at the remote control unit.
  • Página 47 In fact, if your TDT shows any error message related to the USB device, the format operation will solve the problem. Take care, your data stored into the USB device will be lost. 6.7. Version In the Digital TV menu, select Version and press OK to find information about the software and hardware versions of the DVB-T receiver 7.
  • Página 48 8.1. Timer Recorder Function You can schedule your TDT to start a recording anytime you must set previously. To adjust the Wakeup Timer, press MENU to enter the Main Menu and select the Recording option (you can also access this function by selecting DIigital TV-Configuration- Wakeup Timer or from the EPG interface by pressing the BLUE button).
  • Página 49 8.3. Timeshift Function Your TDT allows you to stop the live broadcasting and resume it from the point it has been stopped whenever you wish, while the device is still recording thanks to the Timeshift function. Of course you may perform fast forward and fast rewind operations too. Connect an USB device to your TDT through the USB port and press to pause the program you are watching.
  • Página 50 The remote control unit does not work: - Maybe the IR receiver is obstructed. Aim the remote control unit directly to IR receiver. - Replace remote controller batteries if they exhausted. You have forgotten the channel lock code: - Reinstall the channels to cancel the channel lock. The USB device is not detected: - Check the USB cable is connected correctly.
  • Página 51 11. SPECIFICATIONS Decodificación MPEG2 MP@ML A/V OUTPUT Salida de video en formato 4:3 y 16:9 Frecuencia de recepción: VHF/UHF Ancho de banda: 7MHz & 8MHz TUNER Salida de antena RF Tipo de onda: COFDM (Coded Orthogonal Frequency Division Multiplexing) Demodulación: QPSK, 16QAM, 64QAM DEMODULATION Modo: 2K, 8K Int.