Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DFT-701DA
Instrucciones de funcionamiento
Receptor de TV digital en color con pantalla LCD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver DFT-701DA

  • Página 1 DFT-701DA Instrucciones de funcionamiento Receptor de TV digital en color con pantalla LCD...
  • Página 2 Índice 1. Precauciones 2. Accesorios 3. Apariencia 4. Utilización del mando a distancia 5. Métodos de funcionamiento básico 6. Funcionamiento del menú DVB-T 6.1. Instalación automática 6.2. Configuración de instalación 6.3. Recepción y cambio de programas 6.4. Función de búsqueda de programas 6.5.
  • Página 3 1. Precauciones Almacenamiento y cuidado Mantener el aparato No usar nunca el apartado de lugares aparato cerca de la demasiado fríos o bañera, lavabos, en calurosos La la cocina, etc. ni temperatura de en lugares con almacenamiento del agua; tampoco en aparato es de sótanos húmedos, -20~60 ºC,...
  • Página 4 Precauciones de utilización 1. Para este aparato sólo son adecuados el adaptador de CA y el adaptador para automóviles (12 V). 2. En aras de la seguridad, cuando no vaya a usar la pantalla, desenchufe el adaptador de CA o el adaptador para automóviles. Precauciones de funcionamiento con auriculares 1.
  • Página 5 2. Accesorios Antena de Adaptador TV digital de coche Adaptador de CA Mando a distancia Cable de Pilas del entrada/salida tipo AAA de AV Doppelseitiges Klebeband für den Standfuß Soporte base (optional)
  • Página 6 3. Apariencia 1. Confirmar OK . En espera Encendido/apagado . Altavoz 4. Volumen - / a la izquierda 5. Soporte 6. Canal - / hacia abajo 7. Volumen + / a la derecha 8. Cambiar a DVB/ATV/AV 9. Menú 10. Canal + / hacia arriba 11.
  • Página 7 4. Utilización del mando a distancia Selección de idioma de visualización en Encendido/apagado/ pantalla en espera Activar/desactivar Búsqueda automática/ Mi canales ajuste automático favoritos Añadir el programa actual a Guía de nueve imágenes Mis canales favoritos Pantalla de Activar el menú de juegos información Activar el teletexto...
  • Página 8 POWER (encendido / apagado): Pulse este botón para apagar el aparato de TV y vuelva a pulsarlo para encenderlo. LANG: Pulse este botón para cambiar el idioma de los menús en pantalla a alemán, francés, holandés, inglés, español, portugués o italiano. SEARCH: (ajuste automático) a.
  • Página 9 MUTE (modo silencioso): Si se pulsa este botón, desaparece el sonido; púlselo de nuevo o pulse VOL+/VOL- para recuperar el sonido normal. AUDIO: Al pulsar este botón se puede cambiar la salida de sonido izquierda/derecha (L/R). 0,1,2,3,...,9: Botones de los canales para elegir el canal correspondiente. Pause (modo DVB solamente): Pulse para detener momentáneamente la imagen o el sonido.
  • Página 10 5. Métodos de funcionamiento básico Conexión de interfaces básicas 5.1. Método de conexión de fuente de alimentación: Alinee el enchufe de alimentación del adaptador de CA con la toma de la cubierta del aparato marcada con DC12V. 5.2. Método de conexión de la antena externa: Desenchufe la clavija de la antena telescópica, conecte la clavija de la...
  • Página 11 5.6. Método de conexión de la salida AV: Conecte el puerto amarillo del cabezal de salida AV a la toma de vídeo, el puerto blanco a la clavija de la pista de audio izquierda y el puerto rojo a la clavija de la pista de audio derecha.
  • Página 12 6. Funcionamiento de los menús 6.1. Instalación automática del receptor de TV DVB-T Instalación por primera vez El sistema comenzará automáticamente la (¡No existe tabla de programas!) Instalación por primera vez al encender el televisor. Siga los pasos de la instalación como se muestra.
  • Página 13 Seleccionar idioma de menú Pulse VOL+/VOL- para seleccionar el idioma del menú. Pulse CH+ o CH- para mover el cursor a otras opciones. Establecer zona horaria Pulse VOL+/VOL- para poner la zona horaria local. Pulse CH+ o CH- para mover el cursor para seleccionar otras opciones.
  • Página 14 Iniciar búsqueda automática de programas - Paso 1 Pulse el botón VOL+/VOL- para mover el cursor a ATRÁS, SÍ o NO. Pulse el botón OK para confirmar. ATRÁS: Pasa a la última página del menú. SÍ: Borra la lista de programas e inicia la búsqueda automática.
  • Página 15 Paso 4 La búsqueda automática ha finalizado. Guardando datos..Paso 5 La búsqueda automática ha finalizado. Pulse CH+/CH- para ver un programa. -13-...
  • Página 16 6.2. Configuración de instalación Siga los pasos siguientes para la configuración: Paso 1 1. Pulse el botón MENU para ver el menú principal. 2. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor hasta el submenú de Configuración del sistema. 3.
  • Página 17 Paso 4 9. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor a la opción Instalación. 10. Pulse el botón VOL+ para entrar en el menú de búsqueda de programas. Paso 5 11. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor a la opción Búsqueda automática.
  • Página 18 Paso 8 15. Búsqueda automática..Paso 9 16. Búsqueda automática..Se ha encontrado la lista de canales. Paso 10 17. La búsqueda automática ha finalizado. Guardando datos..Paso 11 18. La búsqueda automática ha finalizado. Pulse CH+/CH- para ver un programa de -16-...
  • Página 19 6.3. Recepción y cambio de programas Vista previa de programas Una vez finalizada la búsqueda automática, puede disfrutar viendo programas de TV con una gran calidad. Al pulsar el botón OK aparecerá la imagen de vista previa como se muestra. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar el canal en la Lista de programas.
  • Página 20 Pantalla de teletexto Este aparato de TV DVB-T dispone de función de teletexto. Pulse el botón Teletext para ejecutar la función. Pulse el botón CH+/CH- o introduzca el número de página en el mando a distancia para cambiar las páginas de visualización. Pulse el botón EXIT para reanudar la reproducción normal.
  • Página 21 6.4. Función de búsqueda de programas Menú de búsqueda de programas La primera vez que se instale el aparato de TV se recomienda ejecutar la función de búsqueda de programas. De esta forma se renueva la lista de canales y se recibe la imagen de los programas con normalidad.
  • Página 22 Terminar búsqueda manual Ha finalizado la búsqueda manual. Aparece directamente la lista de programas de TV. Sistema guardando Pulse el botón MENU para guardar la configuración y reanudar la reproducción normal. -20-...
  • Página 23 6.5. Funcionamiento del menú principal Tabla de edición de programas Pulse el botón MENU para ver el Menú principal, pulse a continuación el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Edición de programas. Pulse VOL+ para entrar en la función de Edición de programas.
  • Página 24 Este aparato de TV digital dispone de una Editar Mis programas favoritos función de Mis programas favoritos. Puede marcar los programas que desee para incluirlos en Mis programas favoritos. Pulse el botón OK para confirmar y vuelva a pulsar para cancelar. Una vez marcado el programa, pulse varias veces el botón MENU hasta que el sistema guarde la configuración y reanude la...
  • Página 25 Ordenar programas por nombre Menú principal En el menú Tabla de edición de programas, pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor a la opción Ordenar por nombre. Pulse OK para entrar en el menú Ordenar programas. Método para ordenar los programas Pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta el método de clasificación deseado.
  • Página 26 6.6. Configuración del control paterno Control paterno Algunos programas no son adecuados para niños o adolescentes. Los padres pueden activar la función de Control paterno para bloquear y restringir algún programa. Pulse el botón MENU para ver el Menú principal, pulse a continuación el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Control Paterno.
  • Página 27 Seleccionar los programas que se vayan a bloquear Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar el programa que se vaya a bloquear (se pueden repetir selecciones). Pulse el botón OK para confirmar o vuelva a pulsar OK para cancelar. Pulse el botón MENU varias veces hasta que el sistema guarde la configuración y reanude la reproducción normal.
  • Página 28 6.7. Configuración del sistema Pulse el botón MENU para ver el Menú principal, pulse a continuación el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Configuración del sistema. Pulse OK para entrar en el menú Configuración del sistema. Configuración del sistema de TV En el menú...
  • Página 29 Tipo de pantalla En el menú Configuración del sistema, pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Tipo de pantalla. Pulse el botón OK para entrar en el menú Tipo de pantalla. En el menú Tipo de pantalla, pulse el Configuración del tipo de pantalla botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Tipo de pantalla.
  • Página 30 Configuración de país En el menú Configuración regional, pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción País. Pulse el botón VOL+ o VOL- para seleccionar el País. Pulse CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar otras opciones o pulse el botón OK para confirmar.
  • Página 31 Configuración del Idioma En el menú Idioma, pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta Idioma OSD. Pulse VOL+/- para seleccionar el Idioma de OSD. Pulse la tecla CH+/- para desplazar el cursor al resto de opciones o pulse la tecla OK para confirmar.
  • Página 32 Ajuste de la hora En Configuración del sistema, pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta Ajuste de la hora, a continuación pulse la tecla OK para confirmar. Ajuste de Uso GMT En Ajuste de la hora, pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta Uso GMT, pulse la tecla VOL+/- para seleccionar Activar o Desactivar.
  • Página 33 Ajuste de fecha Pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta la opción Ajuste de fecha. Pulse el botón VOL+/- para introducir los dígitos correspondientes a la fecha. Pulse la tecla OK para confirmar. A continuación, pulse la tecla CH+/- para desplazar el cursor al resto de opciones.
  • Página 34 6.8 Accesorio En Menú Principal, pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta Accesorio, pulse la tecla VOL+/- paraentrar en la función Accesorio. Información del sistema En Accesorio, pulse la tecla CH+/- para mover el cursor hasta Información del sistema, pulse la tecla OK para continuar hasta el siguiente paso.
  • Página 35 Poner número PIN Introduzca un número PIN de cuatro dígitos, si el PIN es correcto, pulse OK para entrar en la función. El PIN predeterminado es 8888. Confirmar valores predeterminados Pulse la tecla OK para confirmar el regreso a los Valores predeterminados con SÍ.
  • Página 36 6.9. Menú de juegos Menú de juegos En el menú principal, pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar la opción Juegos. Pulse OK para entrar en el menú Juegos. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el Submenú...
  • Página 37 6.10. Configuración del menú personal Pulse el botón CH+ o CH- para seleccionar con el cursor Color de menú. Pulse VOL+ o VOL- para seleccionar el color. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar otras opciones. Pulse luego el botón EXIT para guardar la configuración y volver al menú...
  • Página 38 Patrón de bordes Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor a Patrón de bordes. Pulse VOL+ o VOL- para seleccionar la opción Redondo o Ángulo derecho. Pulse el botón CH+ o CH- para mover el cursor y seleccionar otras opciones. Pulse luego el botón EXIT para guardar la configuración y volver al menú...
  • Página 39 6.11 Mensajes de error Introducir PIN erróneo Para algunos de los ajustes se necesita el número PIN. Si aparece este mensaje, significa que ha introducido un PIN incorrecto. Por favor, compruebe y confirme que dispone del número de PIN correcto. El número de PIN tiene esta disposición: 8888 SIN señal...
  • Página 40 6.12. Configuración de cantidad analógica en modo DVB Brillo Pulse el botón MODE para entrar en la Configuración de cantidad a nalógica. Brillo: Pulse el botón + o - para ajustarlo. Contraste Pulse el botón MODE varias veces para entrar en el menú Contraste. Pulse el botón + o - para ajustar el contraste.
  • Página 41 RESETEAR Presiona la tecla MODE repetidamente para entrar en el menu de reseteo. Presione la tecla para resetear el brillo, contraste, color, TINT y el volumen hasta 50. 6.13. Configuración del tiempo para apagado Configuración del tiempo para apagado Pulse SLEEP para entrar en la configuración del tiempo para ap agado.
  • Página 42 7. Funcionamiento del menú ATV Pulse MENU para ver las siguientes opciones: IMAGEN SISTEMA PRESELECCIÓN MAIN MENU PICTURE SYSTEM PRESET 7.1. Imagen Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción Imagen. Pulse VOL- o VOL+, en la pantalla aparece Brillo, Contraste, Saturación y Restablecer tal como se muestra a continuación: PICTURE BRIGHT...
  • Página 43 7.2. Sistema Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción Sistema; en la pantalla aparecen Español, Reloj, modo del cuadro y Fondo azul tal como se muestra a continuación: SYSTEM ENGLISH OFF-TIME 16:9 BLUE BACK Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción .
  • Página 44 Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción . SYSTEM ENGLISH OFF-TIME 16:9 BLUE BACK Pulse luego VOL-/VOL+ para cambiar entre modo 16:9 y 4:3. Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción Fondo azul. SYSTEM ENGLISH OFF-TIME 16:9 BLUE BACK Pulse VOL- o VOL+ para activar/desactivar el fondo azul sin señal.
  • Página 45 Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción Recordar. PRESET POSITION REMEMBER AUTO SEARCH SWAP FINE SEARCH 551MHz SOUND-SYS COLOR-SYS Pulse VOL- o VOL+ para activar la opción Recordar, entonces se mostrará el número del canal al cambiar de programa. Si se desactiva, no se mostrará el número de canal.
  • Página 46 Pulse CH+ o CH- para seleccionar la opción Sistema de sonido. PRESET POSITION REMEMBER AUTO SEARCH SWAP FINE SEARCH 551MHz SOUND-SYS COLOR-SYS Pulse luego VOL+, el Sistema de sonido mostrará el orden I, DK BG y L. Aviso 1. Notas sobre el sistema de sonido: 6.0M significa I, 6.5M representa DK (L),y 5.5M es BG;...
  • Página 47 8. Para recibir una imagen más nítida Ajuste la extensión, ángulo y orientación de la antena telescópica para obtener una imagen óptima. Cuando termine de usar la antena, recójala en su sitio. Precaución Si la intensidad de la señal es demasiado débil, la imagen tendrá peor calidad por mucho que ajuste la antena y se producirán ondas de ruido alto, sacudidas de imagen, el sonido será...
  • Página 48 9. Antes de solicitar una reparación Los siguientes síntomas no significan necesariamente que el televisor esté averiado. Compruebe esto antes de solicitar una reparación. Síntomas Causas probables Mala conexión con el adaptador de CA o con el adaptador de coche. Uso de fuente de No hay imagen ni sonido alimentación no autorizada.
  • Página 49 10. Technical Parameters Input: Input Frequency: VHF 177.5MHz~226.5MHz UHF 474MHz~858MHz General Technical Parameters Display Device: Color TFT-LCD Receiving Channel: DI/I 49.75MHz~847.25MHz 48.25MHz~847.25MHz Sound System: DK Screen Size: 7 inches Loudspeaker: two 40mm round loudspeaker. Power Supply: DC12V 14W Connecting Terminal: External antenna input/output jack, stereo earphone jack, Audio / Video (AV) input jack, DVB-T A V output jack, External power supply input jack.
  • Página 50 Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente. ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com -48-...