ÍNDICE Precauciones de seguridad • Precaución Información de seguridad • Información de orientación para el usuario Primeros pasos • Nombre de cada pieza • Montaje en una mesa • • Instalar la antena • Mando a distancia............................7-8 • Precauciones / Cómo usar el mando a distancia Uso básico •...
Página 3
Mantenimiento y reparación • Resolución de problemas...
Precauciones de seguridad Precaución El símbolo de relámpago con cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una “tensión peligrosa” no aislada dentro del gabinete del producto que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
Página 5
Precauciones de seguridad Información de seguridad Para asegurar una operación confiable y segura de este equipamiento, lea cuidadosamente todas las instrucciones de esta guía de usuario, especialmente la información de seguridad que sigue. Seguridad eléctrica • El equipo de TV debe conectarse solamente a una fuente de alimentación que coincida con lo indicado en la etiqueta del adaptador de línea.
Información de orientación para el usuario Primeros pasos Vista Frontal Por favor, introduzca un disco de 12cm según la indicación de la etiqueta English Translation Led Indicator Indicador de LED Ventana del mando a distancia (manténgala Remote Control window(Keep clear) limpia) Receptor infrarrojo (IR): Recibe las señales IR del mando a distancia.
Información de orientación para el usuario Nombre de las partes English Translation SWITCH INTERRUPTOR AC POWER IN ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DE CA 1. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DE CA: 100-240 VCA 50/60 Hz. 2. INTERRUPTOR: Enciende o apaga la fuente de alimentación. 3.
Información de orientación para el usuario Montaje sobremesa Su TV LCD puede colocarse sobre una mesa como indica la siguiente figura. Esta no es una unidad para dejarla sobre el suelo. Precauciones de instalación Usando el pie de soporte No instale la TV LCD sobre superficies inestables con áreas de apoyo más pequeñas que la de la TV. Por favor, lea el manual del usuario del pie de soporte para los detalles de la instalación.
Información de orientación para el usuario Instalar la antena English Translation Wall Jack with F-Connector Toma de pared con conector-F Coaxial (Round) Antenna Cable Cable de antena coaxial (Redondo) external Antenna Antena externa Analog+Digital 75 Ω Analógico+Digital 75 Ω Pulse el botón TV/AV en el mando a distancia para mostrar el menú de fuentes de entrada, use los botones para seleccionar TV y pulse el botón ►...
Página 10
Información de orientación para el usuario Mando a distancia • Funciones de los botones del mando a distancia El mando a distancia usa tecnología infrarroja (IR). Apunte con él hacia el frontal de la TV LCD. El mando a distancia puede no funcionar correctamente si lo utiliza fuera de distancia o fuera de ángulo. Botones para funcionamiento ENCENDIDO TV-MENU...
Información de orientación para el usuario Mando a distancia Botones para el funcionamiento PICTURE del DVD Púlselo las veces necesarias para Podrá usar las siguientes funciones seleccionar entre los modos de de los botones sólo en modo DVD. imagen de vídeo disponibles. : Cargar/expulsar el disco DVD.
Página 12
Información de orientación para el usuario Precauciones Evitar problemas con el mando a distancia 1. Compruebe la polaridad (+,-) de las pilas/baterías en el mando a distancia. 2. Compruebe que las pilas/baterías tienen carga. 3. Compruebe que la TV LCD tiene corriente y que está adecuadamente conectada. 4.
Uso básico Encender la TV LCD Encender / Apagar Primero pulse el interruptor en el panel trasero de la TV, a la posición - Para encender la TV LCD: Pulse el botón “POWER” en el aparato TV LCD. - Para apagar la TV LCD: Pulse el botón “POWER”...
Aplicación Funcionamiento del menú 1. Pulse el botón POWER para encender la TV LCD. 2. Pulse el botón TV-MENU en el mando a distancia y el menú de datos en pantalla aparecerá. 3. Use los botones y ► para seleccionar su opción del menú principal. MENÚ...
Página 15
Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Use los botones y ► para seleccionar el menú CANALES (CHANNEL) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de CANALES incluye las siguientes opciones: ►...
Página 16
Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Búsqueda ATV manual Pulse el botón ► para entrar en el submenú. (ATV Manual Scan) Guardar en (Storage to) Seleccione una posición para guardar el programa. Canal actual (Current CH) Seleccione un programa que desea sintonizar. Search (Buscar) Use los botones y ►...
Aplicación Personalizar los ajustes de IMAGEN Use los botones y ► para seleccionar el menú de IMAGEN (PICTURE) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de IMAGEN incluye las siguientes opciones: Cambia de modo cíclico el modo de presentación de la imagen: Estándar Modo Imagen...
Aplicación Personalizar los ajustes de SONIDO Use los botones y ► para seleccionar el menú de SONIDO (SOUND) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de SONIDO incluye las siguientes opciones: Modo Sonido Le permite seleccionar entre: Estándar (Standard), Música (Music), Cine (Movie), Deportes (Sport) y Usuario (User).
Aplicación Personalizar los ajustes del TEMPORIZADOR Use los botones y ► para seleccionar el menú de TEMPORIZADOR (TIMER) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú del TEMPORIZADOR incluye las siguientes opciones: Use los botones y ►...
Página 21
Aplicación Personalizar los ajustes de CONFIGURACIÓN Use los botones y ► para seleccionar el menú de OPCIONES (OPTION) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de CONFIGURACIÓN incluye las siguientes opciones: Idioma (Language) Le permite seleccionar el idioma del menú.
Aplicación Personalizar los ajustes de BLOQUEO Use los botones y ► para seleccionar el menú de BLOQUEO (LOCK) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. Nota: Deberá introducir el código de acceso para usar el menú (el código original es 0000) El menú...
Aplicación Funcionamiento del DVD Pulse el botón de encendido en la TV o en el mando a distancia, luego pulse el botón TV/AV para seleccionar modo DVD. Si no hay un disco en el reproductor DVD la pantalla mostrará "SIN DISCO" (NO DISC). Colocar un Disco Por favor, introduzca un disco de 12cm según la indicación de la etiqueta.
Reproducción Programada 1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG. 2. La opción de reproducir un programa permite elegir el orden en el que se desea reproducir los capítulos o pistas, hasta un máximo de 16. 3.
el mando a distancia o en el lado derecho del reproductor. Reproducción Movimiento Rápido/Ralentizado Multivelocidad 1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG. 2. Pulse el botón adelante/rebobinado rápido en el mando a distancia durante la reproducción para hacer una búsqueda por el disco.
- Pulse el botón DISPLAY una vez para mostrar la primera página: - “Tipo de disco, Título * / * (título en reproducción/títulos en total), Capítulo * / * (capítulo en reproducción/capítulos en total), Tiempo transcurrido del disco”. - Pulse de nuevo el botón para mostrar la segunda página: - “Idioma */* (número de serie del idioma elegido / cantidad de idiomas opcionales) u Off, Tipo de Idioma, Tipo de Audio, Subtítulo */* (número de serie del subtítulo elegido /cantidad de idiomas opcionales) u Off, Ángulo */* (número de serie del ángulo en reproducción / cantidad de ángulos opcionales) u Off”.
Página 27
2. Pulse el botón LANGUAGE para mostrar la pista de sonido actual. a) Pulse el botón para cambiar la pista de sonido. b) Pulse el botón otra vez en el mando a distancia para cambiar a la siguiente pista de sonido. 3.
Aplicación Funcionamiento del DVD Disco de Audio Digital 1. Compatible con discos de audio Digital. 2. El reproductor buscará automáticamente el directorio del disco y presentará su contenido en pantalla. 3. Entonces el reproductor empezará a reproducir la primera pista del directorio seleccionado. 4.
contraseña. Para habilitar estas funciones deberá desbloquear la contraseña. La contraseña por defecto es “0000”. Usando los botones , resalte “CONTRASEÑA” (PASSWORD), pulse el botón e introduzca “0000”. Verá el símbolo del candado abierto. Ahora usted podrá cambiar la CLASIFICACIÓN (RATING) o cambiar la contraseña.
- RANGO DINÁMICO (DYNAMIC RANGE): Use los botones para mover la barra desplazable y ajustar el rango dinámico. - DUAL MONO: Seleccione el modo de salida del audio. - Hay cuatro modos: ESTÉREO (STEREO), MONO Izdo (MONO L), MONO Dcho (MONO R), MIXMONO. Aplicación Cuidado de los discos Cuidado de los discos...
Página 31
centro hacia el borde exterior. No use aguarrás, alcohol, disolventes químicos ni nebulizadores durante la limpieza. Estos líquidos de limpieza dañarán permanentemente la superficie del disco.
Mantenimiento y Reparación Resolución de problemas • No use otras funciones diferentes a las mencionadas en este manual del usuario. • En el caso de tener problemas con su TV LCD, por favor realice primero los siguientes pasos. • Si después continúa teniendo el problema, apague le equipo y póngase en contacto con su vendedor o con un centro de reparaciones autorizado.
Página 33
• Por tanto, puede usarla en cualquier lugar así como en áreas residenciales.
Página 34
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS, DERECHOS DE AUTOR DENVER ELECTRONICS A/S...