Descargar Imprimir esta página
ABB -Welcome IP H8131.P Manual Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para ABB-Welcome IP H8131.P:

Publicidad

Enlaces rápidos

2TMD042200D0019 │ 27.10.2022
Manual del producto
ABB-Welcome IP
H8131.P.-. Estación al Aire Libre de Mini
Video
H8136.P.-. Estación al Aire Libre de Mini
Video

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB ABB-Welcome IP H8131.P

  • Página 1 2TMD042200D0019 │ 27.10.2022 Manual del producto ABB-Welcome IP H8131.P.-. Estación al Aire Libre de Mini Video H8136.P.-. Estación al Aire Libre de Mini Video...
  • Página 2 Generar archivo de certificación ......................4 Seguridad ............................4 Uso previsto ............................4 Medio ambiente ............................ 5 Dispositivos ABB ........................5 Descripción del terminal ........................6 Tipo de aparato ......................... 6 Elementos de control ......................... 7 Descripción del terminal ......................8 Cerraduras y conexiones ......................
  • Página 3 Índice 8.1.21 Ver la versión ........................45 8.1.22 Ver el número de serie ......................46 Configurar los ajustes en SmartAP ................... 47 8.2.1 Añadir interfono exterior mini ....................47 8.2.2 Configurar los ajustes ......................48 Gestión de tarjetas ........................55 Restablecer la configuración predeterminada................
  • Página 4 útil prolongada para el dispositivo. Guarde este manual en un lugar seguro. Si pasa el dispositivo, también transmita este manual junto con él. ABB no acepta ninguna responsabilidad por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Seguridad Advertencia ¡Voltaje eléctrico!
  • Página 5 Dispositivos ABB Todos los materiales de embalaje y dispositivos de ABB llevan las marcas y sellos de prueba para la eliminación adecuada. Deseche siempre los materiales de embalaje y dispositivos eléctricos y sus componentes a través de los depósitos de recolección y empresas de eliminación autorizadas.
  • Página 6 Descripción del terminal Descripción del terminal Tipo de aparato Tamaño (Alto x Ancho x Número de ID del producto Nombre del producto Color artículo Profundidad) Unidad: mm Interfono exterior de vídeo Aleación H81313P1-A 2TMA130010A0001 mini, 1 botón, ID, SM 99 x 168 x 26 aluminio Interfono exterior de vídeo Aleación...
  • Página 7 Descripción del terminal Elementos de control N.° Descripción Indicador de timbre El indicador parpadea lentamente: llamando El indicador parpadea rápidamente: línea ocupada Indicador de llamada Indicador de desbloqueo Integración del altavoz y el micrófono Botón de llamada Campo de etiqueta Lector de tarjetas de ID integrado Manual del producto 2TMD042200D0019 │7...
  • Página 8 Descripción del terminal Descripción del terminal EXIT AGND LOCK NC COM NO GND DC+ N.° Descripción Conector para el sensor usado para la detección del estado de la puerta Conector para el botón de salida Conectores (LOCK...AGND) para el abridor de puerta Conectores (COM...NC...NO) para salida flotante Conectores (DC+...GND) para suministro eléctrico autónomo LAN (PoE)
  • Página 9 Descripción del terminal Cerraduras y conexiones Lock type Operation type Voltage Wiring type Electrical strike ⎓ Power on to open Type A/B 12 V lock, 12V Electrical strike ⎓ Power on to open Type B 24 V lock, 24V Electrical rim Power on to open ⎓...
  • Página 10 Datos técnicos Datos técnicos Designación Valor Tensión ⎓ 24 V Rango de tensión de funcionamiento ⎓ 20-27 V ⎓ 27 V , 310 mA Corriente nominal ⎓ 24 V , 350 mA Temperatura ambiente -40 °C…+55 °C 99 mm x 168 mm × 26 mm (H8131.P.-.) Medidas del producto 105 mm x 180 mm ×...
  • Página 11 Montaje/instalación Montaje/instalación Advertencia ¡Voltaje eléctrico! En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente, con componentes por los que circule una corriente eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa, cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o, incluso, la muerte.
  • Página 12 Montaje/instalación Montaje 7.2.1 Preparación Use guantes para protegerse de los cortes. 7.2.2 Altura de instalación 1.5 m 5 feet Manual del producto 2TMD042200D0019 │12...
  • Página 13 Montaje/instalación 7.2.3 Ubicación de instalación Situaciones de instalación Nota Se deben evitar las siguientes situaciones de instalación sin dejar de garantizar la calidad de imagen: Luz directa ■ Luz solar directa ■ Fondo de imagen con brillo excesivo ■ Paredes demasiado reflectantes en el lado opuesto del interfono de puerta ■...
  • Página 14 Montaje/instalación 7.2.4 Instalación en superficie Dimensiones del producto 99 mm 26.5 mm 78 mm 62 mm 60 mm Montaje en superficie en la pared Mount ing screw x 4 ⌀ Screw shaf t: S cre w length: ≥ 25 mm Manual del producto 2TMD042200D0019 │14...
  • Página 15 Montaje/instalación Caja montada en superficie (p. ej., caja VDE) Mounting screw x 4 ⌀ S crew shaft : S cre w le ngth: 25 mm ≥ Manual del producto 2TMD042200D0019 │15...
  • Página 16 Montaje/instalación 7.2.5 Instalación nivelada Dimensiones del producto 99 mm 45 mm 105 mm 53 mm 99 mm Instalación nivelada con caja de preinstalación Mounting scre w x 4 ⌀ Screw sh aft : S cre w length: ≥ 25 mm Manual del producto 2TMD042200D0019 │16...
  • Página 17 Montaje/instalación 7.2.6 Instalación en un hueco en el muro Dimensiones del producto 92 mm 105 mm 43 mm 90 mm 97 mm Montaje Mounting screw x 4 ⌀ Screw shaft : Screw le ngth: ≥ 2 5 mm Manual del producto 2TMD042200D0019 │17...
  • Página 18 Montaje/instalación 7.2.7 Sustituir la placa del nombre Manual del producto 2TMD042200D0019 │18...
  • Página 19 La puesta en marcha La puesta en marcha Configurar los ajustes del interfono interior 8.1.1 Poner el interfono exterior en modo desarrollador Nota El interfono exterior mini debe estar en la misma red que el interfono interior. Unlock indicator Fi rst pushbutton P ushbutton m odule Siga los pasos a continuación: Encienda el interfono exterior mini, los tres indicadores se encienden en verde.
  • Página 20 La puesta en marcha 8.1.2 Acceder al interfono interior a través de un interfono exterior En la pantalla adicional del interfono interior, haga clic en "Sistema" para acceder a la pantalla correspondiente. En la pantalla "Ajustes del sistema", haga clic en "Ajustes técnicos" e introduzca la contraseña desarrollador para acceder a la pantalla correspondiente.
  • Página 21 La puesta en marcha En la pantalla "Ajustes técnicos", pulse en "Ajustes interfono exterior" para acceder a la pantalla correspondiente. Manual del producto 2TMD042200D0019 │21...
  • Página 22 La puesta en marcha 8.1.3 Ajustes del aparato 1. Tipo de aparato = IE (interfono exterior) Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "OS" de la lista desplegable. [2] Introduzca el número de bloque (1...999). [3] Introduzca el número de aparato (1...64).
  • Página 23 La puesta en marcha 2. Tipo de aparato = 2.º-IE (2.º interfono exterior confirmado) Localización del Gateway IP = interior En este caso el 2.º-IE se conecta al router en la vivienda (ver diagrama abajo). Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "2.º-IE"...
  • Página 24 La puesta en marcha Localización del Gateway IP = exterior En este caso el 2.º-IE se conecta al switch fuera de la vivienda (consulte el diagrama abajo). Manual del producto 2TMD042200D0019 │24...
  • Página 25 La puesta en marcha Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione "2.º-IE" de la lista desplegable. [2] Seleccione "Fuera" de la lista desplegable. [3] Introduzca el número de bloque (1...999). [4] Introduzca el número de estancia (01...63 + 01...32, p. ej. 0101). [5] Introduzca el número de aparato (1...2).
  • Página 26 La puesta en marcha 8.1.4 Ajuste Tipo de desbloqueo al deslizar Este ajuste se aplica solo a los interfonos exteriores de pulsador con lector de tarjetas. Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de desbloqueo de la lista desplegable.
  • Página 27 La puesta en marcha 8.1.5 Ajuste Bloqueo estándar Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Lock-GND", "NO-NC-COM" o "Actuador IP". [2] Si el tipo de bloqueo = "Actuador IP", tendrá que ajustar el tipo de bloqueo de la lista desplegable.
  • Página 28 La puesta en marcha 8.1.6 Ajuste Bloqueo auxiliar Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el tipo de bloqueo de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Lock-GND", "NO-NC-COM" o "Actuador IP". [2] Si el tipo de bloqueo = "Actuador IP", tendrá que ajustar el tipo de bloqueo de la lista desplegable.
  • Página 29 La puesta en marcha 8.1.7 Ajuste Detección estado puerta Si está función está activada, el IP touch enviará una alarma al software de gestión cuando la puerta esté abierta durante más de 120 s (primero debe conectarse un sensor al interfono exterior).
  • Página 30 La puesta en marcha 8.1.8 Ajuste Alarma antimanipulación Si esta función está activada, el IP touch enviará una alarma al software de gestión si el interfono exterior se quita del muro. Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", marque la casilla "Alar. mani." para activar la función.
  • Página 31 La puesta en marcha 8.1.9 Ajuste Volumen timbre Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", pulse "+" o "-" para ajustar el volumen del timbre. [2] Pulse " " para salir de los ajustes, pulse "Aceptar" para guardar los ajustes. Manual del producto 2TMD042200D0019 │31...
  • Página 32 La puesta en marcha 8.1.10 Ajuste Tono del pulsador Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Tono del pulsador" para activar la función. [2] Pulse en "+" o "-" para ajustar el volumen de voz. [3] Pulse "...
  • Página 33 La puesta en marcha 8.1.11 Ajuste Instrucciones de voz Si esta función está activada, el interfono exterior reproducirá el sonido de "Llamada en progreso" durante la operación. Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Instrucciones de voz" para activar la función.
  • Página 34 La puesta en marcha 8.1.12 Ajustes del idioma Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione un idioma de la lista desplegable. [2] Pulse " " para salir de los ajustes, pulse "Aceptar" para guardar los ajustes. Manual del producto 2TMD042200D0019 │34...
  • Página 35 La puesta en marcha 8.1.13 Ajuste control ascensor Este ajuste está disponible cuando el tipo de aparato del interfono exterior está ajustado a "OS". Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Ajuste control ascensor" para activar la función.
  • Página 36 La puesta en marcha 8.1.14 Ajustes antiparpadeo Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione la frecuencia de actualización en la lista desplegable. Se puede ajustar a "60 Hz" o "50 Hz". [2] Pulse " "...
  • Página 37 La puesta en marcha 8.1.15 Ajuste Transmisión Este ajuste está disponible cuando el tipo de aparato del interfono exterior está ajustado a "OS" o "GS". Si la función está activada, todas las llamadas entrantes desde este interfono exterior se transmitirán a la central de portería designada. Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Transmisión"...
  • Página 38 La puesta en marcha 8.1.16 Ajuste Wiegand Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes Interfono exterior", marque la casilla "Salida Wiegand" para activar la función. [2] Seleccione el formato de la salida Wiegand de la lista desplegable. Se puede ajustar a "26 bits"...
  • Página 39 La puesta en marcha 8.1.17 Ajuste Pulsador Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione las columnas del pulsador de la lista desplegable. Este ajuste solo está disponible si se detecta el módulo del pulsador de barra en el interfono exterior.
  • Página 40 La puesta en marcha [3] Seleccione la función de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Llamada", "Encender la luz" o "Ninguno". [4] Seleccione el tipo de aparato de la lista desplegable. Se puede ajustar a "EstacInt o "TICtrPort". [5] Introduzca la dirección según el tipo de aparato. [6] Pulse "Aceptar".
  • Página 41 La puesta en marcha 8.1.18 Ajuste de sincronización de la hora Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla "Ajustes interfono exterior", seleccione el método de sincronización de la hora de la lista desplegable. Se puede ajustar a "Sinc.C.Ges." o "Cerrar sinc. horaria". Si está seleccionada "Sinc.C.Ges", el interfono exterior sincronizará...
  • Página 42 La puesta en marcha 8.1.19 Ajuste Modo compatible El interfono exterior funciona en modo seguridad para garantizar una alta protección (el "Modo compatible" está desactivado por defecto). Se sugiere que el modo compatible solo se use cuando los aparatos necesiten comunicarse con productos de generaciones anteriores.
  • Página 43 La puesta en marcha 8.1.20 Actualizar el firmware Nota El interfono exterior debe salir del modo desarrollador antes de que se actualice el firmware. Si la estación de puerta (tipo de aparato = GS) necesita actualizar el firmware, se debe utilizar una estación de puerta (ID de disp. = 1) antes de la actualización.
  • Página 44 La puesta en marcha [2] Seleccione el interfono exterior designado de la lista desplegable. [3] Seleccione el archivo de actualización de la tarjeta SD. [4] Pulse "Aceptar" para actualizar el firmware. Manual del producto 2TMD042200D0019 │44...
  • Página 45 La puesta en marcha 8.1.21 Ver la versión En la pantalla "Ajustes interfono exterior" se puede ver la información de la versión. Manual del producto 2TMD042200D0019 │45...
  • Página 46 La puesta en marcha 8.1.22 Ver el número de serie En la pantalla "Ajustes del interfono exterior" se puede ver el número de serie. Manual del producto 2TMD042200D0019 │46...
  • Página 47 La puesta en marcha Configurar los ajustes en SmartAP 8.2.1 Añadir interfono exterior mini Nota Solo se puede añadir un interfono exterior mini sin certificado a través de SmartAP. Este interfono exterior mini perderá su certificado si se modifica su dirección física.
  • Página 48 La puesta en marcha 8.2.2 Configurar los ajustes En la pantalla de configuración, haga clic en "Sis. ent. pue.", "InterfExt" y luego haga clic en un interfono exterior mini para entrar a los ajustes. Manual del producto 2TMD042200D0019 │48...
  • Página 49 La puesta en marcha Información básica N.° Función ID de disp. Haga clic en el icono para volver a la pantalla anterior Vista general del interfono exterior Tipo de aparato del interfono exterior Mostrar la dirección del interfono exterior Mostrar el número de serie del interfono exterior Mostrar la versión de firmware del interfono exterior Manual del producto 2TMD042200D0019 │49...
  • Página 50 La puesta en marcha Otros ajustes N.° Función Ajustar la dirección física del interfono exterior. Desbloquear ajuste Activar o deshabilitar la sincronización horaria con el software de gestión. Actualizar el firmware a través de PC local. Actualizar el firmware a través de la página web externa. Gestionar los aparatos de confianza Manual del producto 2TMD042200D0019 │50...
  • Página 51 La puesta en marcha Desbloquear ajuste Siga los pasos a continuación: [1] En la pantalla del interfono exterior designado, haga clic en "Ajust. de bloq. de puerta". [2] Ajuste el tipo de bloqueo para los bloqueos, se puede ajustar a "Lock-GND", "NO-NC-COM" o "Actuador IP".
  • Página 52 La puesta en marcha Si el tipo de bloqueo está ajustado a "Actuador IP", siga los pasos a continuación; [1] Haga clic en "Dirección del actuador IP". [2] Seleccione el actuador IP designado. [3] Haga clic en "Confirmar". Manual del producto 2TMD042200D0019 │52...
  • Página 53 La puesta en marcha Gestionar el aparato de confianza Si quiere liberar el bloqueo del interfono exterior mini, debe comprobar: El interfono interior y el interfono exterior están firmados en "Smart Access Point". ■ El interfono exterior se ha añadido a la lista de confianza en el interfono exterior mini. ■...
  • Página 54 La puesta en marcha [3] Seleccione los interfonos interiores designados en la lista de confianza. [4] Haga clic en "√" para confirmar. [5] [Opcional] Si quiere que este interfono exterior se desbloquee en caso de emergencia, necesita activar la función "Confiar en este software de gestión". [6] Haga clic en "Guardar".
  • Página 55 La puesta en marcha Gestión de tarjetas El capítulo se aplica al interfono exterior integrado con lector de tarjetas ID. Nota Se recomienda que las tarjetas ID se creen y mantengan usando únicamente interfonos exteriores locales o el software de gestión. 1.
  • Página 56 La puesta en marcha Después de introducir los ajustes, pueden implementarse las siguientes funcionalidades: Función Acción Indicador de desbloqueo Pasar la tarjeta de administrador Parpadeo naranja 1 vez Registrar usuario 1 vez Pasar la tarjeta de usuario 1 vez Verde Pasar la tarjeta de administrador Parpadeo naranja 2 veces Eliminar usuario...
  • Página 57 La puesta en marcha Restablecer la configuración predeterminada Ring indicator Call indicator Unlock indicator 1st button Siga los pasos a continuación: [1] Encienda el aparato y espere hasta que los 3 displays LED se apaguen. [2] Después, presione y mantenga pulsado el 1.er botón durante 3 segundos en un plazo de 30 segundos hasta que los 3 indicadores LED empiecen a parpadear en verde simultáneamente para indicar que el dispositivo cambia al modo de configuración.
  • Página 58 ABB Ltd y sus filiales y socios no se harán responsables de daños y/o pérdidas derivadas de dichas grietas de seguridad, acceso no autorizado, interferencia, intrusión, fuga y/o robo de datos o información.
  • Página 59 El dispositivo no es susceptible al malware porque no es posible ejecutar código personalizado en el sistema. La única manera de actualizar el software es mediante actualizaciones de firmware. Solo se acepta el firmware firmado por ABB. Manual del producto 2TMD042200D0019...
  • Página 60 Las especificaciones detalladas se acordaron en el momento de colocar la orden y se aplica a todos los pedidos. ABB no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores o imperfecciones en este documento.
  • Página 61 Contact us Notice We reserve the right to at all times make technical changes as well as ABB Xiamen Smart Technology Co., Ltd. changes to the contents of this No. 881, FangShanXiEr Road, Xiang’An Industrial document without prior notice. Area, Torch Hi-Tech Industrial Development...

Este manual también es adecuado para:

Abb-welcome ip h8136.p