EN
•
Keep this instruction manual throughout the lifetime of the device;
•
You are not allowed to fill the fuel tank and start the device before having read the instruction
manual;
•
Device must be kept out of reach of children, animals and unauthorized persons;
•
No flammable items should be placed in direct contact and within a radius of 1 m / 3.28 ft
around the device. Do not place near curtains, net curtains, etc;
•
We recommend placing a CO2 or dry powder fire extinguisher nearby the device
•
If the device is installed indoors, proper ventilation must be provided. The whole air in the
C
room must be exchanged once every hour. This is not applicable in case of outdoor installation;
•
It is forbidden to put any products on the burner;
•
Do not install the device on a mobile object (eg. caravan, yacht).
•
The glass elements must not be exposed to sudden changes in temperature (risk of breakage).
•
Glass tube is handmade product. Due to this fact deformations or bubbles may occur on its
surface.
•
Please pay special attention when refuelling – spilling the fuel directly on the product may
B
damage the housing.
•
Make sure the is (F) element inside on bottom. Fill the bag (G) with the sand and put it inside
the case, this will stabilize the device.
PL
•
Niniejszą instrukcję należy zachować przez cały okres eksploatacji urządzenia;
•
Dopiero po zapoznaniu się z instrukcją obsługi zezwala się na napełnienie zbiornika paliwa i
uruchomienie urządzenia;
•
Urządzenie należy chronić przed dziećmi, zwierzętami oraz osobami niepowołanymi;
F / G
•
W bezpośrednim kontakcie oraz promieniu 1m / 3,28 ft wokół urządzenia nie powinny
znajdować się żadne przedmioty łatwopalne. Nie ustawiać w pobliżu firan, zasłon, kotar itp.;
•
Zaleca się umieszczenie w pobliżu urządzenia gaśnicy proszkowej lub CO2.
•
W przypadku montażu kominka w pomieszczeniu, należy zapewnić sprawnie działającą
wentylację zapewniającą wymianę powietrza w pomieszczeniu przynajmniej raz w ciągu
A
godziny (nie dotyczy montażu na otwartej przestrzeni);
•
Nie kłaść na wyrób żadnych elementów dekoracyjnych;
•
Nie montować urządzenia w obiekcie ruchomym (np. przyczepa kampingowa, jacht).
•
Chronić szkło przed nagłymi zmianami temperatury (możliwość pęknięcia).
•
Tuba szklana jest wykonana ręcznie. W związku z tym na powierzchni szkła mogą znajdować się
bąble lub deformacje.
•
Zachowaj szczególną uwagę podczas uzupełniania paliwa – rozlanie może spowodować
uszkodzenie obudowy/podstawy.
•
Upewnij się, że element (F) jest w środku na spodzie. Wypełnij worek (G) piaskiem i włóż go
do obudowy, to ustabilizuje urządzenie.
FR
AVERTISSEMENT
•
Conservez ce manuel d'instructions pendant toute la durée de vie de l'appareil ;
•
Il est interdit de remplir le réservoir de carburant et de démarrer l'appareil avant d'avoir lu le
manuel d'instructions ;
•
L'appareil doit être tenu hors de portée des enfants, des animaux et des personnes non
autorisées ;
•
Aucun objet inflammable ne doit être placé en contact direct et dans un rayon de 1 m / 3,28 ft
autour de l'appareil. Ne pas placer l'appareil à proximité de rideaux, de voilages, etc
•
Nous recommandons de placer un extincteur à CO2 ou à poudre sèche à proximité de l'appareil.
•
Si l'appareil est installé à l'intérieur, une ventilation adéquate doit être assurée. L'air de la pièce
doit être renouvelé une fois par heure. Cette règle ne s'applique pas en cas d'installation à
l'extérieur ;
•
Il est interdit de placer des produits sur le brûleur ;
•
Ne pas installer l'appareil sur un objet mobile (ex : caravane, yacht).
•
Les éléments en verre ne doivent pas être exposés à des changements brusques de température
(risque de casse).
•
Le tube en verre est un produit fabriqué à la main. Pour cette raison, des déformations ou des
bulles peuvent apparaître à sa surface.
•
Faites particulièrement attention lorsque vous faites le plein de carburant : si vous renversez du
carburant directement sur le produit, vous risquez d'endommager le boîtier.
•
Assurez-vous que l'élément is (F) se trouve à l'intérieur, sur le fond. Remplissez le sac (G) de
sable et mettez-le à l'intérieur du boîtier, cela stabilisera l'appareil.
!
WARNING
!
UWAGA