Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
EL
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρżσης και συντżρησης
ZS998-1
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιеν / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original Instructions
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
PL
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
EAN CODE : 3276004778932
PT
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
RO
Manual asamblare,
utilizare și întreţinere
Air Cooler
IT
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
EN
Assembly - Use -
Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EQUATION 3276004778932

  • Página 1 Air Cooler EAN CODE : 3276004778932 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Εγχειρίδιο συναρμολόγησης, Instrukcja Montażu, Manual asamblare, Assembly - Use - χρżσης...
  • Página 3 FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / EL: Νομικό...
  • Página 4 1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Attention. Terre de protection . 2. Consignes générales de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lisez intégralement cette notice et conservez-la pour vous y référer ultérieurement. Si nécessaire, transmettez cette notice à un tiers. ATTENTION : Lors de l'utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées afin de réduire le risque d'incendie, de chocs électriques et de blessures corporelles.
  • Página 5 I Niveau de puissance acoustique du ventilateu 62.8dB(A) Pour plus de détails techniques, veuillez consulter le site web suivant: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Entretien / Nettoyage Débranchez toujours le ventilateur avant de le nettoyer. Ne plongez jamais le ventilateur dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou tout autre produit chimique pour nettoyer le ventilateur.
  • Página 6 1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Lea atentamente estas instrucciones. Tierra de protección. 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. ATENCIÓN: El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales.
  • Página 7 I Nivel de potencia acústica del ventilado 62.8dB(A) Para obtener más detalles técnicos, consulte la siguiente página web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Mantenimiento / Limpieza Desconecte siempre el ventilador antes de proceder a su limpieza. Emplee un trapo ligeramente húmedo para limpiar las partes metálicas y de plástico.
  • Página 8 1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Atenção. Terra de protecção 2. Instruções gerais de segurança Antes de utilizar o aparelho, leia integralmente estas instruções e conserve-as para consulta posterior. Se necessário, transmita estas instruções a terceiros. ATENÇÃO: Durante a utilização de aparelhos eléctricos, as precauções de segurança básicas devem sempre ser respeitadas a fim de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos físicos.
  • Página 9 I Nível de potência acústica do ventilador 62.8 dB(A) Para obter mais detalhes técnicos, visite o seguinte site: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Manutenção / Limpeza Desligue sempre o ventilador da corrente antes de a limpar. Utilize um pano ligeiramente humedecido para limpar as partes metálicas e de plástico.
  • Página 10 1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Attenzione. Terra di protezione. 2. Istruzioni generali di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere integralmente quest’avvertenza e conservarla per ulteriori riferimenti. Se necessario, trasmettere quest’avvertenza ad un terzo. ATTENZIONE: Durante l’utilizzo di attrezzi elettrici, vanno sempre rispettate le precauzioni di base al fine di ridurre il rischio d’incendio, di scosse elettriche e di lesioni corporali.
  • Página 11 I Livello di potenza sonora del ventilatore 62.8dB(A) Per maggiori dettagli tecnici, si prega di consultare il seguente sito web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Manutenzione / Pulizia Scollegate sempre il ventilatore prima di pulirlo. Utilizzate un panno leggermente umido per pulire le parti metalliche e di plastica.
  • Página 12 1. Σύμβολα προειδοποίησης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Προσοχή. Γείωση προστασίας. 2. Γενικάς συστάσεις ασφαλείας Προτού χρησιμοποιήσετε τη σήσκεή, διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και φήλάξτε το εγχειρίδιο για να ανατρέξετε μελλοντικά. Εάν χρειαστεί, μεταβιβάστε το εγχειρίδιο σε τρίτο. ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων, οι βασικάς συστάσεις πράπει πάντα...
  • Página 13 I Ηχητικό επίπεδο του ανεφιστήρα 62.8dB(A) Για περισσότερες τεχνικές λεπτομέρειες επισκεφθείτε την ακόλουθη ιστοσελίδα: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. κυντήρηση / Καθάρισμα Αποσυνδέετε πάντα τον ανεφιστήρα πριν τον καθαρίσετε. Χρησιφοποιήστε ένα ελαφρώς νοτισφένο πανί για να καθαρίσετε τα φεταλλικά και πλαστικά φέρη.
  • Página 14 1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Uwaga. Uziemienie. 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją w celu skorzystania z niej w przyszłości. W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia osobom trzecim, dołaczyć do niego tę...
  • Página 15 I Poziom mocy akustycznej wentylatora 62.8dB(A) Więcej szczegółów technicznych można znaleźć na stronie internetowej:http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Konserwacja / Czyszczenie To urządzenie elektryczne spełnia stosowne wymogi w zakresie bezpieczeństwa. części zamiennych. W przeciwnym razie urządzenie może stwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika.
  • Página 16 1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Atenţie. Protecţie prin legare la pământ. 2. Instruciuni generale de securitate Înainte de a utiliza aparatul, citiţi aceste instrucţiuni în totalitate şi păstraţi-le pentru a le consulta ulterior. Dacă este necesar, daţi mai departe aceste instrucţiuni unei alte persoane. ATENŢIE: În cazul utilizării sculelor electrice, trebuie respectate întotdeauna măsurile de precauţie de securitate de bază, pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare şi de vătămare corporală.
  • Página 17 Nivel sonor al ventilatorului 62.8dB(A) Pentru mai multe detalii tehnice, vă rugăm să vizitaţi următorul site web: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Întreţinere / Curăţare Deconectaţi întotdeauna ventilatorul din priză, înainte de a-l curăţa. Utilizaţi o cârpă umezită puţin, pentru a curăţa părţile metalice și de plastic.
  • Página 18 1. Warning symbols Read the instructions carefully. Caution. Protective Earth. 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and personal injury.
  • Página 19 I Fan sound power level 62.8dB(A) For more technical details, please check following web site: http://www.erp-equation.com/fans/ 6. Maintenance / Cleaning Always disconnect the power cord from the socket, before make any cleaning. Use a moistened cloth (NOT WET) to clean the plastic and metal surface.
  • Página 20 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση / PL: Montaż / RO: Montaj / EN: Assembly...
  • Página 21 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RO: Utilizare / EN: Use...
  • Página 25 Approx. 10hrs...
  • Página 26 2hrs 85% Full X1st (only 1 per time) X2nd (only 1 per time) NO need...
  • Página 29 FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / PL: Konserwacja / RO: Întreţinere / EN: Maintenance...
  • Página 31 FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / EL: Αποθήκευση το χειμώνα / PL: Przechowywanie / RO: Păstrare pe perioada iernii / EN: Winter storage...
  • Página 32 * Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2 ετών / Gwarancja 2-letnia / Гарантія 2 реків / Garanţie 2 ani / Made in P.R.C. 2018 2-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin...