Página 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Página 3
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Página 4
WARNING: AVERTISSEMENT: IMPROPER INSTALLATION OR SWING- UNE MAUVAISE INSTALLATION OU UN ING ON THE RING MAY CAUSE SERI- BALANCEMENT SUR L'ANNEAU PEUT OUS INJURY OR DEATH PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. Notice to assemblers: Avis aux assembleurs : All the basketball systems, including those used for displays, must Tous les systèmes de basketball, y compris ceux utilisés pour be assembled according to instructions.Failure to follow instructions...
Página 5
Moving the system AVVERTENZA: • The system should be moved by at least 2 adults capable of L'INSTALLAZIONE INCORRETTA O handling its weight. L'OSCILLAZIONE SUL CANESTRO PUO’ CAUSARE LESIONI GRAVI O MORTALI • Children should not be allowed to move the system •...
Página 6
contribute to pole failure, which may cause property damage or 2. Lassen Sie das Gerät niemals ohne Gewicht im Tank montiert. personal injury. 3. Überprüfen Sie die Basis regelmäßig auf Lecks oder lockere Kappen. Eine langsame Leckage kann dazu führen, dass das System unerwartet umkippt und den Boden beschädigt, wenn es in Check your basketball system frequently for loose Innenräumen verwendet wird.
Página 7
nombreuses variables. Le climat, l'exposition à des substances corrosives telles que le sel, les pesticides ou les herbicides et une Déplacer le système utilisation excessive ou abusive peuvent tous contribuer à la défaillance du poteau, ce qui peut entraîner des dommages •...
Página 8
Por estas razones, no realice actividades de mates en este sistema ya que no está diseñado para tal uso. No permita que los niños se suban al sistema de baloncesto. Lo Spostamento del Sistema 2. Nunca deje la unidad montada sin peso en el depósito. •...
Página 9
CURA DELL’IMPIANTO BASKET E MANUTENZIONE 1. Nie zawisaj na obręczy kosza ani nie wspinaj się na drążek, DEL SISTEMA: ponieważ może to prowadzić do powstania poważnych obrażeń lub uszkodzenia mienia. Podczas wrzutów do kosza nie przytrzymuj się La vita del prodotto del tuo sistema di basket dipende da molte obręczy, ponieważ...
Página 10
• Regularnie sprawdzaj wszystkie elementy drążka pod kątem oznak rdzewienia, odprysków lakieru oraz innych uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia wykonaj następujące czynności: 1. Wyszlifuj uszkodzoną powierzchnię, aby usunąć rdzę lub M8*75mm M8*10mm M8*40mm wyrównać lakier. 2. Wyczyść powierzchnię za pomocą wilgotnej ściereczki i pozostaw do wyschnięcia.
Página 11
Left support Right support /linke Unterstützung /rechte Unterstützung /Support gauche /Support droit /Soporte izquierdo /Soporte derecho /Supporto sinistra /Supporto destra /Lewy wspornik /Prawy wspornik SAND /SAND /SABLE /ARENA /SABBIA /PIASEK WATER /WASSER /EAU /AGUA /ACQUA WODA...
Página 12
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Página 13
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.