Descargar Imprimir esta página

Metabo W 6-100 Instrucciones De Manejo página 26

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
FRANÇAIS
F
10 Accessoires
Utilisez uniquement du matériel Metabo.
S'il vous faut des accessoires, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Pour pouvoir sélectionner les accessoires appro-
priés, indiquez le type exact de l'outil électrique au
distributeur.
Voir page 4.
A Disque de dégrossissage (à utiliser unique-
ment avec un capot de protection adapté)
B Patins à lamelles (à utiliser uniquement avec
un capot de protection adapté)
C Capot de protection de tronçonnage.
D Disque de tronçonnage (à utiliser uniquement
avec un capot de protection adapté)
E Disque de tronçonnage de diamant (à utiliser
uniquement avec un capot de protection
adapté)
F Gant de protection (pour le placement sous la
poignée supplémentaire latérale.)
G Rallonge (pour les travaux avec les plateaux
d'appui. Augmente l'écart entre le mandrin et
le plateau d'appui d'environ 35 mm)
H Plateau d'appui pour meules en fibres (à
placer uniquement avec l'écrou de serrage de
plateau d'appui contenu dans le pack de
livraison.) (à utiliser uniquement avec des
gants de protection adaptés.)
I Meules en fibres (à utiliser uniquement avec
des gants de protection adaptés.)
J Feuilles abrasives semi-flexibles (à utiliser
avec le plateau d'appui élastique 6.23279) (à
utiliser uniquement avec des gants de protec-
tion adaptés.)
K Patins Velcro (à utiliser uniquement avec des
gants de protection adaptés.)
L Feuilles abrasives adhésives (à utiliser unique-
ment avec des gants de protection adaptés.)
M Tissus abrasifs adhésifs (à utiliser uniquement
avec des gants de protection adaptés.)
N Brosse métallique (à utiliser uniquement avec
des gants de protection adaptés.)
O Écrou de serrage (7)
Voir programme complet des accessoires sur
www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
11 Réparations
Les travaux de réparation sur les outils élec-
triques ne peuvent être effectués que par un
spécialiste !
Les outils Metabo qui sont à réparer peuvent être
expédiés à l'une des adresses indiquées sur la
liste des pièces de rechange.
26
Prière de joindre à l'outil expédié une description
du défaut constaté.
12 Protection de
l'environnement
La poussière produite lors du meulage peut
contenir des substances toxiques : ne les jetez pas
dans les déchets ménagers, mais de manière
conforme dans une station de collecte pour les
déchets spéciaux.
Les emballages Metabo sont recyclables à 100 %.
Les outils et accessoires électriques qui ne sont
plus utilisés contiennent de grandes quantités de
matières premières et de matières plastiques de
grande qualité pouvant être également recyclées.
Pour les pays européens uniquement : Ne
pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d'équipements électriques ou électro-
niques (DEEE), et à sa transposition dans la légis-
lation nationale, les appareils électriques doivent
être collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l'environnement.
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier
blanchi sans chlore.
13 Caractéristiques
techniques
Commentaires sur les indications de la page 2 .
Sous réserve de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
D
= Diamètre maximal de la meule
max
t
= Épaisseur max. admise de l'outil de
max,1
travail dans la zone de serrage
avec utilisation d'un écrou de
serrage (7)
t
= Épaisseur max. admise de l'outil
max,3
de travail
M
= Filetage du mandrin
l
= Longueur du mandrin de meule
n
= Vitesse à vide (vitesse max.)
P
= Puissance absorbée
1
P
= Puissance débitée
2
m
= Poids sans cordon d'alimentation
Valeurs totales de vibration (somme vectorielle
triaxiale) déterminées conformément à la
EN 60745 :
a
= Valeur d'émission d'oscillation
h, SG
(meulage de surfaces)
a
= Valeur d'émission d'oscillation
h, DS
(meulage au patin)
K
= Incertitude (oscillation)
h,SG/DS

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

W 6-115W 6-125