Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODELOS
TSSTTVCG05-1MX
MODELS
Manual de Instrucciones
Horno de Mostrador
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
Countertop Oven
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oster TSSTTVCG05-1MX

  • Página 1 MODELOS TSSTTVCG05-1MX MODELS Manual de Instrucciones Horno de Mostrador LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual Countertop Oven READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE...
  • Página 2 PR ECAU CI ONES IMPO RTA NT E S Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Este artefacto genera calor durante su uso.
  • Página 3 15. Podría producirse un incendio si el horno de mostrador está cubierto, tocando o cerca de materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapices, toallas, paredes y similares, cuando esté en funcionamiento. No coloque nada encima de la unidad cuando ésta se encuentre en funcionamiento. 16.
  • Página 4 INSTRUCCIONES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN: Se proporciona un cable eléctrico corto o un cable de alimentación removible para evitar los riesgos derivados de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los cables de alimentación removibles más largos o los cables de extensión están disponibles y se pueden utilizar si se usan con cuidado.
  • Página 5 Bienvenido ¡Felicitaciones por su compra de un horno de mostrador Oster ! Si usted necesita ® servicio para su horno de mostrador Oster , no lo devuelva al lugar de compra. ® Contáctenos en www.oster.com o 1.800.334.0759. I NF O RM A C IÓN SO B R E S U HO RN O D E M OSTR A D O R 1.
  • Página 6 PREPARACIÓN PARA USAR SU HORNO DE MOSTRADOR POR PRIMERA VEZ NOTA: Durante el primer uso usted podría detectar un ligero olor y/o humo. Gire la temperatura al máximo y deje prendido por aproximadamente 5 minutos. Si está usando su horno de mostrador por primera vez asegúrese de: •...
  • Página 7 USO DE LA FUNCIÓN DE TOSTAR (VER LA FIG. 6) Elija la posición deseada para la rejilla. (Consulte la sección “Posicionamiento de la rejilla”) NOTA: la graduación variará dependiendo del tipo de pan. Los panes más blancos y los gofres (waffle) requieren graduaciones de tostado más claro.
  • Página 8 PREGUNTAS FRECUENTAS SOBRE LA FUNCIÓN TURBO (HORNEADO POR CONVECCIÓN) ¿Qué es Turbo (horneado por convección)? Respuesta: En su horno de mostrador existe un ventilador incorporado que circula el aire caliente en la cámara del horno cocinando su comida más rápido y más parejo. ¿Cómo ajusto el tiempo para Turbo (horneado por convección)? Respuesta: En promedio, la convección acortará...
  • Página 9 USO DE LA FUNCIÓN DE CALENTAR (VER LA FIG. 9) Paso 1. Coloque una bandeja para horneado con alimento en la rejilla de alambre. Paso 2. Cierre completamente la puerta de vidrio. Paso 3. Gire la perilla de función a la posición “Warm” (Calentar). Paso 4.
  • Página 10 USO DE LA PERILLA DE CONTROL DE TIEMPO Después de girar la perilla de control de temperatura a la temperatura deseada, seleccione una de las siguientes opciones de la perilla de control de tiempo: • Para tiempos de cocción de más de 20 minutos, gire la perilla de control de tiempo en el sentido de las agujas del reloj hasta el tiempo deseado.
  • Página 11 POSICIONAMIENTO DE LA BANDEJA • El horno posee dos posiciones para colocar la bandeja lo cual le permite adaptarse a una amplia variedad de alimentos. La bandeja puede colocarse sobre la rejilla o introducirse por las guías debajo de la rejilla. (Ver las figuras 12 & 13) •...
  • Página 12 ¼ de taza de queso parmesano rayado 6 onzas de queso Brie 1 cebolla pequeña picada Fije el horno de mostrador Oster a “broil” (asar) y pre caliente. Arregle el pan en una capa ® en un molde para hornear, luego unte los lados de arriba con dos cucharadas de aceite de oliva y sazone con sal y pimienta.
  • Página 13 ¼ de pulgada (0.6cm) 1 limón, cortado por la mitad 1 ½ taza de caldo de gallina Precaliente el horno de mostrador Oster a 450°F. Esparza los vegetales al fondo de un ® molde para hornear de 11 pulgadas (28 cm) por 1 ½ a 2 pulgadas (3.5 a 5 cm) de alto y ponga encima la pechuga de pavo.
  • Página 14 3 cucharadas de romero fresco, cocido al vapor y picado Precaliente el horno de mostrador Oster a 375°F. Cubra el cerdo con la mostaza Dijón. ® En un tazón pequeño, combine 2 cucharadas de romero, 2 cucharadas de tomillo, sal, pimienta y ajos.
  • Página 15 CONSEJOS ÚTILES / DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN Alimentos • Temperatura o • Tal vez tenga que ajustar el tiempo y la crudos/ programación del temperatura a gusto. pasados de tiempo incorrectas. • Debido a que su horno de mostrador es cocción.
  • Página 16 • IMP ORTANT SA FEGU A R D S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: Read all instructions before using this product. This appliance generates heat during use.
  • Página 17 17. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of materials other than metal or glass. 18. Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this oven when not in use. 19. Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic, or any materials that may catch fire or melt.
  • Página 18 POWER CORD INSTRUCTIONS: A short power-supply cord or detachable power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
  • Página 19 Welcome Congratulations on your purchase of an Oster Countertop Oven! If you require ® service on your Oster Countertop Oven, do not return to place of purchase. Please ® contact us at www.oster.com or 1.800.334.0759. L E AR N I N G A BO UT YO U R C OU NT E RTOP O VE N 1.
  • Página 20 PREPARING TO USE YOUR COUNTERTOP OVEN FOR THE FIRST TIME NOTE: During initial start up you may detect a slight smell and/or smoke. Turn the temperature to max and let run for approximately 5 minutes. If you are using your Countertop Oven for the first time, please be sure to: •...
  • Página 21 TO USE THE TOAST FUNCTION (SEE FIG. 6) Select desired rack position. (See “Positioning Rack” Section) NOTE: Different types of bread require different settings. Lighter breads and waffles require lighter setting. Darker breads, muffins and English muffins require a darker setting. Step 1.
  • Página 22 FAQS ABOUT TURBO CONVECTION HEAT What is Turbo Convection Heat? Answer: In your Countertop Oven there is a built in fan that circulates the hot air in the oven chamber cooking your food faster and more evenly. How do I adjust the time for Turbo Convection? Answer: On average, the Turbo function will shorten the cooking time, but it varies by food.
  • Página 23 TO USE THE WARM FUNCTION (SEE FIG. 9) Step 1. Place baking pan with food inside on wire rack. Step 2. Close glass door completely. Step 3. Turn the Function dial to Warm. Step 4. Turn the Temperature dial to “200º F”. Step 5.
  • Página 24 TO USE THE TIMER After rotating the Temperature Dial to your desired temperature, select from the following options on the Timer Dial. • For cooking time longer than 20 minutes, rotate the Timer Dial clockwise to your desired time. After cooking completes at the sound of the bell, the oven will automatically turn “Off.”...
  • Página 25 POSITIONING PAN • To accommodate a wide variety of foods the oven has two pan positions. The pan can be placed on top of the rack or inserted into the guide rails below the rack. (See Figures 12 & 13) •...
  • Página 26 2 slices whole wheat or multigrain bread temperature Combine the sugar, margarine and cinnamon in a small bowl with a fork until well blended. Spread each bread slice with equal portions of the mixture. In an Oster Countertop Oven, ®...
  • Página 27 1 or 2 sprigs each of fresh rosemary and 1 ½ cups chicken broth fresh thyme Preheat Oster Countertop Oven to 450°F. Sprinkle vegetables in bottom of an 11 inch ® baking pan with 1 ½ - 2 inches sides and top with turkey breast. Tuck garlic and herbs under breast.
  • Página 28 6 small Yukon Gold potatoes, quartered 3 tablespoons fresh rosemary, stemmed and chopped 2 tablespoons olive oil Preheat Oster Countertop Oven to 375°F. Coat pork with Dijon mustard. In ® a small bowl, combine 2 tablespoons of rosemary, 2 tablespoons of thyme, salt, pepper and garlic.
  • Página 29 HELPFUL TIPS / TROUBLESHOOTING POTENTIAL PROBLEM SOLUTION CAUSE Overcooked / • Incorrect • You may have to adjust the time and Undercooked temperature temperature to desired taste. Foods. or time setting. • Because your Countertop Oven is smaller than your regular oven, it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time.
  • Página 30 XXX where X is any number between 0 and 9 or any letter between A and Z. La siguiente información es para México solamente. The following information is intended for Mexico only. SÚPER FREIDORA DE AIRE MODELOS: TSSTTVCG05-1MX IMPORTADOR: NEWELL BRANDS DE MÉXICO, S.A. DE C.V. AV. JUÁREZ NO. 40-201, EX–HACIENDA DE SANTA MÓNICA, TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,...