Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Inspiron 16 5635
Manual del propietario
Modelo reglamentario: P125F
Tipo reglamentario: P125F003
Enero de 2023
Rev. A00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 16 5635

  • Página 1 Inspiron 16 5635 Manual del propietario Modelo reglamentario: P125F Tipo reglamentario: P125F003 Enero de 2023 Rev. A00...
  • Página 2 WARNING indica la posibilidad de daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. © 2022-2023 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell Technologies, Dell y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus subsidiarias. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
  • Página 3 Tabla de contenido Capítulo 1: Vistas de Inspiron 16 5635....................6 Derecha....................................6 Izquierda....................................6 Parte superior..................................7 Parte frontal................................... 8 Parte inferior..................................9 Capítulo 2: Configuración de Inspiron 16 5635..................10 Capítulo 3: Especificaciones de Inspiron 16 5635................12 Dimensiones y peso................................12 Procesador....................................
  • Página 4 BitLocker..................................27 Herramientas recomendadas............................. 28 Lista de tornillos................................... 28 Componentes principales de Inspiron 16 5635........................ 29 Capítulo 5: Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)......32 Cubierta de la base................................32 Extracción de la cubierta de la base..........................32 Instalación de la cubierta de la base..........................
  • Página 5 Capítulo 9: Solución de problemas....................90 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas........................90 Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell......90 Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al inicio de Dell SupportAssist........91 Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist......
  • Página 6 Vistas de Inspiron 16 5635 Derecha 1. Ranura de tarjeta SD ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ● Secure Digital Extended Capacity (SDXC) 2. Puerto USB 3.2 de 1.ª generación Conecte dispositivos, como impresoras y dispositivos de almacenamiento externo. Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s.
  • Página 7 NOTA: Para restablecer la batería, mantenga presionado el botón de encendido durante 25 segundos. 2. Parlante derecho Proporciona salida de audio. 3. Área de clic derecho Presione para hacer clic con el botón derecho. Vistas de Inspiron 16 5635...
  • Página 8 Permite chatear por video, capturar fotos y grabar vídeos. 4. Indicador luminoso de estado de la cámara Se enciende cuando la cámara está en uso. 5. Micrófono derecho Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz. Vistas de Inspiron 16 5635...
  • Página 9 Parte inferior 1. Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía. Vistas de Inspiron 16 5635...
  • Página 10 2. Finalice la instalación de Windows. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante la configuración, Dell recomienda lo siguiente: ● Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
  • Página 11 Dell Digital Delivery Descargue aplicaciones de software adquiridas pero que no están preinstaladas en la computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, busque en el Recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Configuración de Inspiron 16 5635...
  • Página 12 Especificaciones de Inspiron 16 5635 Dimensiones y peso En la siguiente tabla, se enumeran la altura, el ancho, la profundidad y el peso de Inspiron 16 5635. Tabla 2. Dimensiones y peso Descripción Valor Altura: Altura de la parte frontal 17.95 mm (0.71 pulgadas)
  • Página 13 ● Windows 11 Pro National Education, 64 bits ● Windows 11 Home, 64 bits ● Windows 11 Home en modo S, 64 bits Memoria En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de memoria de Inspiron 16 5635. Tabla 5. Especificaciones de la memoria Descripción Valor Ranuras de memoria Dos módulos de memoria integrados con la tarjeta madre...
  • Página 14 M.2, consulte el artículo de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Módulo inalámbrico En la siguiente tabla, se enumeran los módulos de red de área local inalámbrica (WLAN) de Inspiron 16 5635. Tabla 8. Especificaciones del módulo inalámbrico Descripción Opción uno...
  • Página 15 Audio En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Inspiron 16 5635. Tabla 9. Características de audio Descripción Valor Controladora de audio Realtek ALC3254 Conversión estereofónica Compatible Interfaz de audio interna Interfaz de audio de alta definición...
  • Página 16 QLC NVMe PCIe de generación 3.0 x4, Hasta 1 TB hasta 32 Gbps Lector de tarjetas multimedia En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Inspiron 16 5635. Tabla 11. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia Descripción Valor...
  • Página 17 Fn + / Abrir menú de aplicaciones NOTA: Solo teclado brasileño Fn + Barra espaciadora Abrir menú de emojis Fn + Esc Alternar bloqueo de la tecla fn Fn + Flecha hacia la izquierda Inicio Especificaciones de Inspiron 16 5635...
  • Página 18 Windows, consulte el artículo de la base de conocimientos de Microsoft en support.microsoft.com. Adaptador de alimentación En la tabla a continuación, se enumeran las especificaciones del adaptador de alimentación para Inspiron 16 5635. Tabla 17. Especificaciones del adaptador de alimentación Descripción...
  • Página 19 Batería En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la batería de Inspiron 16 5635. Tabla 18. Especificaciones de la batería Descripción Valores Tipo de batería...
  • Página 20 Pantalla En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la pantalla de Inspiron 16 5635. Tabla 19. Especificaciones de la pantalla Descripción Opción uno...
  • Página 21 Opciones táctiles Sí Lector de huellas digitales (opcional) En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del lector de huellas digitales de su Inspiron 16 5635. Tabla 20. Especificaciones del lector de huellas digitales Descripción Valores Tecnología del sensor del lector de huellas digitales Detección transcapacitiva...
  • Página 22 † Medido con un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms. Política de soporte de Dell Para obtener más información sobre la política de soporte, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Especificaciones de Inspiron 16 5635...
  • Página 23 El modo ComfortView cumple con los requisitos de TÜV Rheinland para soluciones de software de luz azul baja. Luz azul baja: la tecnología de software Dell ComfortView reduce las emisiones de luz azul dañinas para hacer más llevadera la exposición a la pantalla prolongada.
  • Página 24 Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 25 Alimentación en modo en espera Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota (Wake-on-LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
  • Página 26 Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente aprobados para la manipulación de piezas.
  • Página 27 ● Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes delicados a ESD, como por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
  • Página 28 BIOS en sistemas reinstalación del sistema operativo innecesaria. Para obtener información sobre Dell con BitLocker activado , busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. PRECAUCIÓN: Si BitLocker no está suspendido, el reemplazo de piezas como la tarjeta madre del sistema o las unidades de almacenamiento en un sistema con BitLocker/cifrado de dispositivo activado también activará...
  • Página 29 Soporte del panel táctil M2x2 Soporte del panel táctil M2x1.8 Bisagras de la pantalla M2.5x5 Componentes principales de Inspiron 16 5635 En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de Inspiron 16 5635. Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 30 1. Cubierta de la base 2. Puerto del adaptador de alimentación 3. Disipador de calor 4. Soporte USB-C 5. Soporte de la tarjeta inalámbrica 6. Tarjeta inalámbrica 7. Tarjeta madre 8. Batería 9. Módulo del panel táctil 10. Ensamblaje del teclado y del reposamanos 11.
  • Página 31 NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
  • Página 32 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU) Los componentes reemplazables en este capítulo son unidades reemplazables por el cliente (CRU). PRECAUCIÓN: Los clientes solo pueden reemplazar las unidades reemplazables de cliente (CRU) siguiendo las precauciones de seguridad y los procedimientos de reemplazo. NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
  • Página 33 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 34 Pasos 1. Quite los siete tornillos (M2x4) que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Afloje los dos tornillos cautivos que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 35 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 36 Pasos 1. Asegúrese de que el cable de la batería se haya conectado a la tarjeta madre. 2. Coloque y encaje la cubierta de la base en su lugar en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Ajuste los dos tornillos cautivos en la cubierta de la base. 4.
  • Página 37 Pasos 1. Extraiga el tornillo (M2x3) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta madre. 2. Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica. 3. Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 38 Pasos 1. Alinee la muesca de la tarjeta inalámbrica con la lengüeta de la ranura de la tarjeta inalámbrica y deslice la tarjeta hacia el interior de la ranura de tarjeta inalámbrica. 2. Conecte los cables de la antena a la tarjeta inalámbrica. 3.
  • Página 39 Unidad de estado sólido Extracción de la unidad de estado sólido M.2 2230 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea NOTA: Antes de quitar la cubierta de la base, asegúrese de que no haya ninguna tarjeta SD instalada en la ranura de tarjeta SD en la computadora.
  • Página 40 Pasos 1. Extraiga el tornillo M2x3 que asegura la unidad de estado sólido M.2 2230 con el soporte de la ranura de la unidad de estado sólido. 2. Deslice el soporte de la unidad de estado sólido M.2 2230 desde la lengüeta y levántelo de la tarjeta madre. 3.
  • Página 41 Pasos 1. Con el lado impreso de la unidad de estado sólido hacia arriba, alinee el orificio para tornillos de la unidad de estado sólido M.2 2230 con el orificio para tornillos del soporte para unidad de estado sólido M.2. 2.
  • Página 42 Sobre esta tarea NOTA: Antes de quitar la cubierta de la base, asegúrese de que no haya ninguna tarjeta SD instalada en la ranura de tarjeta SD en la computadora. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2280 y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 43 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2280 con la lengüeta en la ranura de unidad de estado sólido. 2. Deslice con cuidado la unidad de estado sólido M.2 2280 en la ranura de unidad de estado sólido. 3.
  • Página 44 Pasos 1. Desconecte el cable del ventilador de la tarjeta madre. 2. Quite los tres tornillos (M2x3) que fijan el ventilador izquierdo al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Levante el ventilador para quitarlo del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación del ventilador Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 45 Pasos 1. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Coloque los tres tornillos (M2x3) para fijar el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Conecte el cable del ventilador a la tarjeta madre. Siguientes pasos 1.
  • Página 46 Para evitar cualquier posible daño al componente o la pérdida de datos, asegúrese de que un técnico de servicio autorizado reemplace las unidades reemplazables de campo (FRU). PRECAUCIÓN: Dell Technologies recomienda que este conjunto de reparaciones, si es necesario, las realicen especialistas técnicos capacitados en reparaciones. PRECAUCIÓN: Como recordatorio, la garantía no cubre los daños que puedan producirse durante los cursos de...
  • Página 47 Extracción de la batería Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. Sobre esta tarea NOTA: Antes de quitar la cubierta de la base, asegúrese de que no haya ninguna tarjeta SD instalada en la ranura de tarjeta SD en la computadora.
  • Página 48 Pasos 1. Alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Reemplace los cinco tornillos (M2x4) para asegurar la batería al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Pase el cable de batería a través de las lengüetas y vuelva a conectarlo a la tarjeta madre. 4.
  • Página 49 Pasos 1. En orden secuencial inverso (4 > 3 > 2 > 1), afloje los cuatro tornillos cautivos que aseguran el disipador de calor a la tarjeta madre. 2. Levante el disipador de calor para quitarlo de la tarjeta madre. Instalación del disipador de calor Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 50 Pasos 1. Alinee los tornillos cautivos del disipador de calor con los orificios para tornillos de la tarjeta madre. 2. En el orden secuencial (1>2>3>4), ajuste los cuatro tornillos cautivos para asegurar el disipador de calor a la tarjeta madre. Siguientes pasos 1.
  • Página 51 Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable del panel táctil de la tarjeta madre. 2. Levante el pestillo y desconecte el cable del teclado del conector de la tarjeta madre. 3. Despegue las cintas que aseguran el cable WLAN a la tarjeta madre. 4.
  • Página 52 5. Levante los parlantes, junto con sus cables para quitarlos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación de los parlantes Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de los parlantes y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 53 Pasos 1. Mediante los postes de alineación, coloque los parlantes en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Asegúrese de que los postes de alineación estén colocados a través de las arandelas de goma de los parlantes. Nota 3. Pase el cable de los parlantes por las guías de enrutamiento del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4.
  • Página 54 Pasos 1. Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la tarjeta madre. 2. Levante la batería de tipo botón para quitarla de la tarjeta madre. Instalación de la batería de tipo botón Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 55 Pasos 1. Adhiera la batería de tipo botón a la tarjeta madre. 2. Conecte el cable de la batería de tipo botón a la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
  • Página 56 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la tarjeta madre. 2. Abra la bisagra de la pantalla izquierda en un ángulo de 90 grados. 3. Despegue la cinta que fija el conector del cable de la placa de I/O a dicha placa. 4.
  • Página 57 Pasos 1. Alinee los orificios para tornillos en la placa de I/O con los orificios para tornillos de la tarjeta madre y del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los puertos de la placa de I/O con las ranuras del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Nota 3.
  • Página 58 Botón de encendido con lector de huellas digitales opcional Extracción del botón de encendido con lector de huellas digitales Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 59 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la tarjeta madre. 2. Abra la bisagra de la pantalla izquierda en un ángulo de 90 grados. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa del botón de encendido de la placa de I/O. 4.
  • Página 60 Pasos 1. Coloque el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Coloque la placa del botón de encendido en el botón de encendido. 3. Alinee los orificios para tornillos de la placa del botón de encendido con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos.
  • Página 61 Botón de encendido Extracción del botón de encendido Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base.
  • Página 62 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque el botón de encendido en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2.
  • Página 63 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del puerto del adaptador de alimentación y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2.5x5) que aseguran la bisagra de la pantalla derecha a la tarjeta madre. 2.
  • Página 64 Pasos 1. Coloque el puerto del adaptador de alimentación en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación a la tarjeta madre. 3. Adhiera las cintas para asegurar el cable del puerto del adaptador de alimentación a la tarjeta madre. 4.
  • Página 65 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 66 Pasos 1. Despegue la cinta que fija el pestillo del conector de cable de pantalla a la tarjeta madre. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de pantalla de la tarjeta madre. 3. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la tarjeta madre. 4.
  • Página 67 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en una superficie limpia y plana con el panel de pantalla hacia arriba. 2. Con cuidado, coloque el ensamblaje del teclado y del reposamanos debajo de las bisagras de la pantalla. 3. Cierre la bisagra izquierda de la pantalla y alinee los orificios para tornillos de esta con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos.
  • Página 68 Tarjeta madre Extracción de la tarjeta madre Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base.
  • Página 69 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 70 Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2.5x5) que aseguran la bisagra de la pantalla derecha a la tarjeta madre. 2. Abra la bisagra derecha de la pantalla en un ángulo de 90 grados. 3. Quite los dos tornillos (M2x4) que fijan el soporte del USB-C a la tarjeta madre. 4.
  • Página 71 Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indican los conectores de la tarjeta madre. 1. Conector del cable de pantalla 2. Conector del cable de alimentación 3.
  • Página 72 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 73 Pasos 1. Instale la tarjeta madre formando un ángulo y asegúrese de que los puertos estén alineados correctamente con las aberturas de los puertos. 2. Coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Alinee los orificios para tornillos de la tarjeta madre del sistema con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y el reposamanos.
  • Página 74 23. Vuelva a colocar los tres tornillos (M2.5x5) para fijar la bisagra de la pantalla derecha al ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. Instale la tarjeta inalámbrica. 2. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda.
  • Página 75 3. Levante el soporte del panel táctil para quitarlo del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4. Levante el ensamblaje del panel táctil para quitarlo del ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del panel táctil Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 76 Ensamblaje del teclado y del reposamanos Extracción del ensamblaje del teclado y el reposamanos Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 77 Pasos Después de realizar los requisitos previos, queda el ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del ensamblaje del teclado y el reposamanos Requisitos previos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea NOTA: La tarjeta madre del sistema se puede quitar e instalar junto con el disipador de calor cuando reemplace el ensamblaje del...
  • Página 78 10. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 11. Instale la tarjeta inalámbrica. 12. Instale el ventilador. 13. Instale la cubierta de la base. 14. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
  • Página 79 En este capítulo, se detallan los sistemas operativos compatibles junto con las instrucciones sobre cómo instalar los controladores. Sistema operativo Inspiron 16 5635 es compatible con los siguientes sistemas operativos: ● Windows 11 Pro, 64 bits ● Windows 11 Pro National Education, 64 bits ●...
  • Página 80 Configuración del BIOS PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados. NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
  • Página 81 El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del menú de arranque son las siguientes: ● Unidad extraíble (si está disponible) ● Unidad STXXXX (si está disponible) NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
  • Página 82 Tabla 27. Opciones de configuración del sistema - Menú de información del sistema (continuación) Visión general Adaptador de CA Muestra si hay un adaptador de CA conectado. Si está conectado, el tipo de adaptador de CA. PROCESADOR Tipo de procesador Muestra el tipo de procesador.
  • Página 83 Tabla 28. Opciones de configuración del sistema: menú de configuración de arranque (continuación) Configuración de arranque Unidad de disco duro de UEFI está seleccionada de manera predeterminada Arranque seguro Habilitar arranque seguro Habilita el arranque seguro utilizando solo el software de arranque validado. Valor predeterminado: apagado Modo de arranque seguro Modifica el comportamiento del arranque seguro para permitir la evaluación o el...
  • Página 84 Activa o desactiva la recuperación del SO del servicio en la nube, si el SO principal no se inicia con un número de fallas igual o mayor que el valor especificado por el umbral de recuperación automática del SO de Dell, y el servicio local no se inicia o no está instalado.
  • Página 85 Controla el flujo de arranque automático para la consola de resolución del sistema de operativo automático de Dell SupportAssist y la herramienta de recuperación del sistema operativo de Dell. Valor predeterminado: 2 Tabla 34. Opciones de configuración del sistema: menú de administración de sistema Administración de sistema...
  • Página 86 ● Una unidad USB formateada en el sistema de archivos FAT32 (no es necesario que la unidad sea de arranque) ● El archivo ejecutable del BIOS descargado del sitio web de soporte de Dell y copiado en el directorio raíz de la unidad USB ●...
  • Página 87 PRECAUCIÓN: No apague la computadora durante el proceso de actualización del BIOS. Si la apaga, es posible que la computadora no se inicie. Pasos 1. Desde un estado apagado, inserte la unidad USB donde copió el flash en un puerto USB de la computadora. 2.
  • Página 88 4. Presione Esc y guarde los cambios como se indica en el mensaje emergente. 5. Presione Y para guardar los cambios. La computadora se reiniciará. Eliminación o modificación de una contraseña de configuración del sistema existente Requisitos previos Asegúrese de que el Estado de contraseña esté desbloqueado (en la configuración del sistema) antes de intentar eliminar o cambiar la contraseña del sistema y de configuración existente.
  • Página 89 Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación incluida con Windows o la aplicación en particular.
  • Página 90 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas Como la mayoría de las laptops, las laptops de Dell utilizan baterías de iones de litio. Un tipo de batería de iones de litio es la batería de polímero de iones de litio. Las baterías de polímero de iones de litio han aumentado su popularidad en los últimos años y se han convertido en el estándar de la industria electrónica, debido a las preferencias del cliente de un factor de forma delgado (especialmente...
  • Página 91 Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones: ●...
  • Página 92 Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
  • Página 93 8. Al final del último color sólido (rojo), el sistema se apagará. NOTA: Durante el inicio, los diagnósticos previos al arranque de Dell SupportAssist inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la funcionalidad de la pantalla LCD.
  • Página 94 Restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) La función de restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) le permite a usted o al técnico de servicio recuperar los sistemas de Dell de situaciones de falta de POST/falta de alimentación/falta de arranque. El restablecimiento del RTC activado para el puente heredado se ha retirado en estos modelos.
  • Página 95 7. Instale la cubierta de la base. 8. Conecte el adaptador de alimentación a la computadora. 9. Encienda la computadora. NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Solución de problemas...
  • Página 96 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos...

Este manual también es adecuado para:

P125f